Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 2.1% (146 of 6637 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/tr/
This commit is contained in:
Oğuz Ersen 2021-01-03 08:31:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 922de453db
commit 1b67c313d8
1 changed files with 19 additions and 26 deletions

View File

@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-31 06:36-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-03 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/tr/>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:59
msgid "All Files (*.*)|*.*"
@ -132,9 +131,8 @@ msgid "Reload board and 3D models"
msgstr "Kartı ve 3B modelleri yeniden yükle"
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Build board outline"
msgstr "Kart gövdesini oluştur"
msgstr "Kart dış hatlarını oluştur"
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:449
msgid "Create layers"
@ -352,9 +350,8 @@ msgstr "Öntanımlı Ayarlara Sıfırla"
#: gerbview/menubar.cpp:212 kicad/menubar.cpp:165
#: pagelayout_editor/menubar.cpp:156 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:234
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "&Tercihler"
msgstr "Tercihler..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:214 cvpcb/menubar.cpp:72
#: eeschema/menubar.cpp:270
@ -1206,9 +1203,8 @@ msgstr "Görüntü Seç"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:339
#: eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:406
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:829
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "Görüntü Dosyaları "
msgstr "Görüntü Dosyaları"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:695
msgid "Unable to export to the Clipboard"
@ -1265,9 +1261,8 @@ msgid "Black&&White Picture"
msgstr "Siyah Beyaz Resim"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Bitmap Information"
msgstr "Bitmap Bilgileri:"
msgstr "Bitmap Bilgileri"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:50
msgid "Bitmap size:"
@ -7291,14 +7286,14 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:489
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Update symbol %s from '%s' to '%s'"
msgstr "Simge Kütüphanesi Oluştur"
msgstr "%s simgesini '%s'den '%s'e güncelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:496
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Update symbols %s from '%s' to '%s'"
msgstr "Simge Kütüphanesi Oluştur"
msgstr "%s simgelerini '%s'den '%s'e güncelle"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:506
#, c-format
@ -13351,9 +13346,9 @@ msgid "Symbol %s is derived from %s. Symbol graphics will not be editable."
msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:754
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Open %s"
msgstr "OpenGL"
msgstr "%s aç"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:830
#, c-format
@ -13433,9 +13428,9 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1363
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1419
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Error saving %s symbol library table."
msgstr "Simge Kütüphanesi Oluştur"
msgstr "%s simge kütüphanesi tablosu kaydedilirken hata oluştu."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1364
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:1420
@ -17267,9 +17262,8 @@ msgid "E12"
msgstr ""
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Available Values"
msgstr "Kullanılabilir yollar:"
msgstr "Kullanılabilir Değerler"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:504
msgid "Solutions"
@ -21791,9 +21785,8 @@ msgid "Current layer only"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Layer Filter"
msgstr "Görüntü Dosyaları "
msgstr "Katman Filtresi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:100
msgid "Current layer:"