Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 62.9% (4968 of 7886 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/nb_NO/
This commit is contained in:
Håvard Syslak 2022-11-22 10:21:07 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 7fc230929e
commit 23f338791c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 12 additions and 14 deletions

View File

@ -2,13 +2,14 @@
# Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>, 2020, 2021.
# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2020, 2021, 2022.
# Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>, 2022.
# Håvard Syslak <haavard.syslak@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 5.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:06-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 02:29+0000\n"
"Last-Translator: Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Håvard Syslak <haavard.syslak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/nb_NO/>\n"
"Language: no\n"
@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58
#, fuzzy
@ -1843,9 +1844,8 @@ msgstr "Doner"
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:69
#: common/tool/common_control.cpp:278
#, fuzzy
msgid "Donate to KiCad"
msgstr "Velkommen til KiCad %s!"
msgstr "Doner til KiCad"
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:94 common/dialog_shim.cpp:666
msgid "&OK"
@ -5480,7 +5480,7 @@ msgstr "Blind / Begravet Via"
#: common/layer_id.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Micro-vias"
msgstr "Micro vias:"
msgstr "Mikro vias"
#: common/layer_id.cpp:166
#, fuzzy
@ -5808,7 +5808,7 @@ msgstr "Pakk ut filen \"%s\"\n"
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Feil ved utpakking av fil!\n"
msgstr "Feil ved utpakking av fil!"
#: common/project/project_archiver.cpp:159 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:938
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:519
@ -13620,9 +13620,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: eeschema/files-io.cpp:1448
#, fuzzy
msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n"
msgstr "Den automatiske lagringsfilen \"%s\" kunne ikke fjernes!"
msgstr "Følgene automatisk lagrede fil(er) kunne ikke gjenopprettes\n"
#: eeschema/files-io.cpp:1453
msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above."
@ -16538,8 +16537,9 @@ msgid "Body"
msgstr "Kropp"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1243
#, fuzzy
msgid "Power Symbol"
msgstr "Strøm Symbol"
msgstr "Forsynings symbol"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:54
msgid "Import Symbol"
@ -32259,9 +32259,8 @@ msgid "Assertion failure"
msgstr "Tverrsnittsområde:"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Copper sliver"
msgstr "Kobberlag:"
msgstr ""
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:205
msgid "Solder mask aperture bridges items with different nets"
@ -41381,9 +41380,8 @@ msgstr "Gerbview"
#: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:11
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:6
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:33
#, fuzzy
msgid "KiCad"
msgstr "Avslutt KiCad"
msgstr "KiCad"
#: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:12
msgid "EDA Suite"