Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 99.9% (7697 of 7700 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pt_BR/
This commit is contained in:
Wellington Terumi Uemura 2022-08-04 13:30:19 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 88249d33f5
commit 2604b0f3de
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 66 additions and 61 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-02 08:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-02 15:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-05 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/pt_BR/>\n"
@ -124,24 +124,24 @@ msgid "Last render time %.0f ms"
msgstr "Último tempo de renderização %.0f ms"
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:645
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Net %s\tNet class %s"
msgstr "Rede %s\tNetClass %s"
msgstr "Net %s\tNet class %s"
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:669
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Pad %s\t"
msgstr "%s e %s"
msgstr "Ilha %s\t"
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:700
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Rule area %s\t"
msgstr "Regra da região em %s"
msgstr "Regra da região %s\t"
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:702
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Zone %s\t"
msgstr "Zona "
msgstr "Região %s\t"
#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:463
msgid "Load OpenGL: board"
@ -10953,9 +10953,8 @@ msgid "Source"
msgstr "Fonte"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Instance"
msgstr "Indutância:"
msgstr "Instância"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:38
msgid "Library:"
@ -10966,9 +10965,8 @@ msgid "Model:"
msgstr "Modelo:"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Override"
msgstr "Sobrescreva"
msgstr "Sobrepor"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:67
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:171
@ -10977,7 +10975,7 @@ msgstr "Modelo"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:82
msgid "Device:"
msgstr ""
msgstr "Dispositivo:"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:91
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_regulator_base.cpp:27
@ -10986,9 +10984,8 @@ msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "Página 1"
msgstr "Página"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:113
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_attenuators_base.cpp:40
@ -11000,29 +10997,24 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "DCode:"
msgstr "Código"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Symbol Pin"
msgstr "Unidade do símbolo"
msgstr "Símbolo do pino"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Model Pin"
msgstr "Modelo"
msgstr "Modelo do pino"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Pin Assignments"
msgstr "As atribuições alternativas do pino"
msgstr "Atribuições do pino"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Exclude symbol from simulation"
msgstr "Desative o símbolo durante a simulação"
msgstr "Exclui o símbolo da simulação"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.h:106
msgid "Spice Model Editor"
@ -25599,7 +25591,7 @@ msgstr "Use a origem do arquivo de perfuração/local"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:86
msgid "Use negative X coordinates for footprints on bottom layer"
msgstr ""
msgstr "Use X coordenadas negativas para os footprints na camada de baixo"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.h:77
msgid "Generate Placement Files"
@ -29946,7 +29938,6 @@ msgid "Check rule syntax"
msgstr "Verifique a sintaxe da regra"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"### Top-level Clauses\n"
"\n"
@ -30259,10 +30250,11 @@ msgstr ""
"\n"
"<br>\n"
"\n"
"### Tipos das restrições\n"
"### Tipos de restrição\n"
"\n"
" * annular\\_width\n"
" * clearance\n"
" * connection\\_width\n"
" * courtyard_clearance\n"
" * diff\\_pair\\_gap\n"
" * diff\\_pair\\_uncoupled\n"
@ -30286,7 +30278,7 @@ msgstr ""
" * zone\\_connection\n"
"\n"
"Observação: as regras `clearance` e `hole_clearance` não são executadas "
"contra os itens da mesma rede; já as regras `mechanical_clearance` e "
"contra os itens da mesma net; já as regras `mechanical_clearance` e "
"`mechanical_hole_clearance` são.\n"
"<br>\n"
"\n"
@ -30321,7 +30313,7 @@ msgstr ""
"\n"
"<br>\n"
"\n"
"### Examplos\n"
"### Exemplos\n"
"\n"
" (version 1)\n"
"\n"
@ -30412,7 +30404,6 @@ msgstr ""
"<br><br>\n"
"\n"
" A.memberOf('<group_name>')\n"
"True if `A` is a member of the given group. Includes nested membership.\n"
"É verdadeiro caso `A` seja membro de um determinado grupo. Incluindo membros "
"agrupados.\n"
"<br><br>\n"
@ -30423,10 +30414,10 @@ msgstr ""
"Editor de camadas da placa ou o seu nome canônico (ex.: `F.Cu`).\n"
"\n"
"Importante: isso retorna verdadeiro caso `A` esteja numa determinada\n"
"camada, independentemente se a regra foi ou não avaliada para aquela "
"camada.\n"
"Para este último, use uma cláusula `(layer \"layer_name\")` dentro da "
"regra.\n"
"camada, independentemente se a regra foi ou não avaliada para aquela camada."
"\n"
"Para este último, use uma cláusula `(layer \"layer_name\")` dentro da regra."
"\n"
"<br><br><br>\n"
"\n"
"### Mais exemplos\n"
@ -30442,7 +30433,7 @@ msgstr ""
" (condition \"A.insideCourtyard('U3')\"))\n"
"\n"
"\n"
" # prevent silk over tented vias\n"
" # previne a serigrafia em cima das vias cobertas\n"
" (rule silk_over_via\n"
" (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n"
" (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n"
@ -30450,13 +30441,13 @@ msgstr ""
"\n"
" (rule \"Distance between Vias of Different Nets\"\n"
" (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B.Net"
"\"))\n"
" (condition \"A.Type == 'Via' && B.Type == 'Via' && A.Net != B.Net\"))"
"\n"
"\n"
" (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\"\n"
" (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B.Net"
"\"))\n"
" (condition \"A.Type == 'Pad' && B.Type == 'Pad' && A.Net != B.Net\"))"
"\n"
"\n"
"\n"
" (rule \"Via Hole to Track Clearance\"\n"
@ -30482,47 +30473,64 @@ msgstr ""
" (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\"))\n"
"\n"
"\n"
" # Specify an optimal gap for a particular diff-pair\n"
" # Define uma lacuna otimizada para um par diferencial em particular\n"
" (rule \"dp clock gap\"\n"
" (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n"
" (condition \"A.inDiffPair('/CLK')\"))\n"
"\n"
" # Specify a larger clearance around any diff-pair\n"
" # Define uma folga maior ao redor do par diferencial\n"
" (rule \"dp clearance\"\n"
" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
"\n"
"\n"
" # Don't use thermal reliefs on heatsink pads\n"
" # Não utilize alivio térmico nas ilhas do dissipador de calor\n"
" (rule heat_sink_pad\n"
" (constraint zone_connection solid)\n"
" (condition \"A.Fabrication_Property == 'Heatsink pad'\"))\n"
"\n"
" # Require all four thermal relief spokes to connect to parent zone\n"
" # Requer que todos os quatro alívios térmicos falem com as regiões "
"principais que estão conectadas\n"
" (rule fully_spoked_pads\n"
" (constraint min_resolved_spokes 4))\n"
"\n"
" # Set thermal relief gap & spoke width for all zones\n"
" # Define a folga do alivio térmico & e fale com a largura de todas as "
"regiões\n"
" (rule defined_relief\n"
" (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n"
" (constraint thermal_spoke_width (min 12mil)))\n"
"\n"
" # Override thermal relief gap & spoke width for GND and PWR zones\n"
" # Substitui a folga do alivio térmico & e fale com a largura das regiões "
"GND e PWR\n"
" (rule defined_relief_pwr\n"
" (constraint thermal_relief_gap (min 10mil))\n"
" (constraint thermal_spoke_width (min 12mil))\n"
" (condition \"A.Name == 'zone_GND' || A.Name == 'zone_PWR'\"))\n"
"\n"
"\n"
" # Prevent solder wicking from SMD pads\n"
" # Impeça a absorção de solda a partir das ilhas SMD\n"
" (rule holes_in_pads\n"
" (constraint physical_hole_clearance (min 0.2mm))\n"
" (condition \"B.Pad_Type == 'SMD'\"))\n"
"\n"
" # Disallow solder mask margin overrides\n"
" # Proíbe as substituições da margem da máscara de solda\n"
" (rule \"disallow solder mask margin overrides\"\n"
" (constraint assertion \"A.Soldermask_Margin_Override == 0mm\")\n"
" (condition \"A.Type == 'Pad'\"))\n"
"\n"
"\n"
" # Garanta a folga mecânica entre os componentes e as bordas da placa\n"
" (rule front_mechanical_board_edge_clearance\n"
" (layer \"F.Courtyard\")\n"
" (constraint physical_clearance (min 3mm))\n"
" (condition \"B.Layer == 'Edge.Cuts'\"))\n"
"\n"
"\n"
" # Verifique a capacidade da corrente\n"
" (rule high-current\n"
" (constraint track_width (min 1.0mm))\n"
" (constraint connection_width (min 0.8mm))\n"
" (condition \"A.NetClass == 'Power'\"))"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:72
msgid "Default properties for new dimension objects:"
@ -31308,9 +31316,8 @@ msgid "Missing severity name."
msgstr "Falta o nome da intensidade."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_annular_width.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Checking pad & via annular rings..."
msgstr "Verificando através dos anéis anulares..."
msgstr "Verificando a ilha & os anéis anulares da via..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_annular_width.cpp:248
#, c-format
@ -34095,14 +34102,14 @@ msgid "Full Length"
msgstr "Comprimento total"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:830
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Width Constraints: min %s, max %s"
msgstr "Restrições da largura: min %s; opt %s; máx %s."
msgstr "Restrições da largura: min %s, max %s"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:837
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Width Constraints: min %s"
msgstr "Restrição do furo: min %s."
msgstr "Restrição do furo: min %s"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:851
msgid "Micro Via"
@ -36475,19 +36482,17 @@ msgid "Resolved width constraints: min %s; max %s."
msgstr "Restrições resolvidas da largura: min %s; máx. %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:321
#, fuzzy
msgid "Connection Width"
msgstr "Tipo da conexão:"
msgstr "Largura da conexão"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Connection width resolution for:"
msgstr "Resolução da largura do raio para:"
msgstr "Resolução da largura da conexão para:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:330
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved min connection width constraint: %s."
msgstr "Tipo de conexão da região que foi resolvida: %s."
msgstr "Resolução da restrição da largura mínima da conexão: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:336
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1106