Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (6947 of 6947 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ru/
This commit is contained in:
parent
649f04b19b
commit
325065d78a
|
@ -9,10 +9,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-12 11:06-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 18:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-13 22:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Konstantin Baranovskiy <baranovskiykonstantin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/ru/>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2235,15 +2235,16 @@ msgid "These items will be skipped unless you override the locks."
|
|||
msgstr "Эти элементы будут игнорироваться пока их не разблокируют."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remember decision for this session."
|
||||
msgstr "Удалить исключение для этого нарушения"
|
||||
msgstr "Запомнить для текущей сессии."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remember the option selected for the remainder of this session.\n"
|
||||
"This dialog will not be shown again until KiCad is restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Запомнить выбранный вариант для текущей сессии.\n"
|
||||
"Это диалоговое окно не будет отображаться до перезапуска KiCad."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:55
|
||||
msgid "Override Locks"
|
||||
|
@ -2254,17 +2255,21 @@ msgid ""
|
|||
"Override locks and apply the operation on all the items selected.\n"
|
||||
"Any locked items will remain locked after the operation is complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Временно снять блокировку и применить операцию ко всем выбранным элементам.\n"
|
||||
"После выполнения операции все заблокированные элементы останутся "
|
||||
"заблокированными."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip Locked Items"
|
||||
msgstr "Заблокированные элементы"
|
||||
msgstr "Пропустить заблокированные элементы"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove locked items from the selection and only apply the operation to the "
|
||||
"unlocked items (if any)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Убрать заблокированные элементы из выделения и применить операцию только к "
|
||||
"не заблокированным элементам (если такие есть)."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.h:58
|
||||
msgid "Locked Items"
|
||||
|
@ -4544,7 +4549,7 @@ msgstr "Ошибка загрузки"
|
|||
|
||||
#: common/footprint_info.cpp:101
|
||||
msgid "Errors were encountered loading footprints:"
|
||||
msgstr "Ошибки обнаруженные при загрузке посад.мест:"
|
||||
msgstr "Возникшие ошибки при загрузке посад.мест:"
|
||||
|
||||
#: common/fp_lib_table.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -6132,10 +6137,9 @@ msgstr "Открыть в вэб-браузере страницу с инфор
|
|||
|
||||
#: common/tool/actions.cpp:631
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поддержать KiCad"
|
||||
|
||||
#: common/tool/actions.cpp:632
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open \"Donate to KiCad\" in a web browser"
|
||||
msgstr "Открыть в вэб-браузере страницу с информацией о том как помочь KiCad"
|
||||
|
||||
|
@ -6175,7 +6179,7 @@ msgid "Get involved with KiCad"
|
|||
msgstr "Принять участие в KiCad"
|
||||
|
||||
#: common/tool/common_control.cpp:250
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not launch the default browser.\n"
|
||||
"To donate to the KiCad project, visit %s"
|
||||
|
@ -6184,9 +6188,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Для получении информации о том как помочь проекту KiCad посетите %s"
|
||||
|
||||
#: common/tool/common_control.cpp:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Donate to KiCad"
|
||||
msgstr "Добро пожаловать в KiCad %s!"
|
||||
msgstr "Поддержать KiCad"
|
||||
|
||||
#: common/tool/grid_menu.cpp:93
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -10773,12 +10776,10 @@ msgstr ""
|
|||
"обязательно)"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:462
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "For a MOSFET, pin order is drain, gate, source"
|
||||
msgstr "Для MOSFET порядок выводов: С, З, И"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:466
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "For a JFET, pin order is drain, gate, source"
|
||||
msgstr "Для JFET порядок выводов: С, З, И"
|
||||
|
||||
|
@ -13223,91 +13224,89 @@ msgstr ""
|
|||
"Укажите python-модуль, который реализует функции SCH_PLUGIN::Symbol*()."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:250
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open file '%s'."
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл '%s'"
|
||||
msgstr "Не удалось открыть файл '%s'."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:476
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown Record id: %d."
|
||||
msgstr "Неизвестный код ошибки DRC %d"
|
||||
msgstr "Неизвестный Record ID: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pin has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вывод имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:637
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1722
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pin has unexpected orientation."
|
||||
msgstr "Ориентация"
|
||||
msgstr "Вывод имеет неожиданную ориентацию."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:675
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pin has unexpected electrical type."
|
||||
msgstr "Показать электр.тип вывода"
|
||||
msgstr "Вывод имеет неожиданный электрический тип."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:680
|
||||
msgid "Pin has unexpected outer edge type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вывод имеет неожиданный тип внешнего края."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:683
|
||||
msgid "Pin has unexpected inner edge type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вывод имеет неожиданный тип внутреннего края."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:805
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Label has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метка имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:841
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bezier has %d control points. At least 2 are expected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кривая Безье имеет %d контрольных точек. Должно быть как минимум 2."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:899
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bezier has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кривая Безье имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:984
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Polyline has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кривая линия имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Polygon has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Полигон имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Rounded rectangle has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Скруглённый прямоугольник имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1166
|
||||
msgid "Arc drawing is not possible for now on schematic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Черчение дуг на схеме пока невозможно."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1175
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Arc has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дуга имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1236
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Line has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Линия имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1308
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Rectangle has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прямоугольник имеет несуществующий ownerindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1613
|
||||
msgid "Power Port has unknown style, use bar instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Порт питания имеет неизвестный стиль, будет использована линия."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1655
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -13317,7 +13316,7 @@ msgstr "Символ питания создаёт глобальную метк
|
|||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:2156
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Designator has non-existent ownerindex %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обозначение имеет несуществующий ownderindex: %d."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:71
|
||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:64
|
||||
|
@ -13503,18 +13502,18 @@ msgid "Unable to read file \"%s\""
|
|||
msgstr "Не удалось прочитать файл \"%s\""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:1161
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error parsing Eagle file. Could not find '%s' instance but it is referenced "
|
||||
"in the schematic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Возникла ошибка при разборе файла Eagle. Не удалось найти экземпляр \"%s\", "
|
||||
"на который имеется ссылка в схеме."
|
||||
"Возникла ошибка при разборе файла Eagle. Не удалось найти экземпляр '%s', на "
|
||||
"который имеется ссылка в схеме."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:1192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not find '%s' in the imported library."
|
||||
msgstr "Не удалось найти %s в импортируемой библиотеке"
|
||||
msgstr "Не удалось найти '%s' в импортируемой библиотеке."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2311
|
||||
#: eeschema/sch_plugins/eagle/sch_eagle_plugin.cpp:2349
|
||||
|
@ -14143,7 +14142,6 @@ msgid "Syntax Help"
|
|||
msgstr "Справка по синтаксису"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_text_help_md.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
|
@ -14337,8 +14335,8 @@ msgstr ""
|
|||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>${refdes:field}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><i>field_value</i> of symbol <i>refdes</i></"
|
||||
"samp></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><i>field_value</i> of symbol "
|
||||
"<i>refdes</i></samp></td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>${R3:VALUE}</samp></td>\n"
|
||||
|
@ -14353,8 +14351,8 @@ msgstr ""
|
|||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <th>Определения шин</th>\n"
|
||||
" <th> "
|
||||
" </th>\n"
|
||||
" <th>  "
|
||||
"; </th>\n"
|
||||
" <th>Результирующие цепи</th>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
|
@ -14371,9 +14369,9 @@ msgstr ""
|
|||
" <td><br></td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
"\t\t<td> <br><samp>{net1 net2 ...}</samp></td>\n"
|
||||
"\t\t<td></td>\n"
|
||||
"\t\t<td> <br><samp>net1, net2, ...</samp></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>{net1 net2 ...}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>net1, net2, ...</samp></td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>{SCL SDA}</samp></td>\n"
|
||||
|
@ -14405,9 +14403,9 @@ msgstr ""
|
|||
" <td> <br><samp>MEM{D_{[1..2]} ~LATCH}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <samp> <sub> </sub> "
|
||||
" <sub> </sub> "
|
||||
" <u> </u></samp><br> <samp>MEM.D<sub>1</"
|
||||
"sub>, MEM.D<sub>2</sub>, MEM.LATCH</samp> </td>\n"
|
||||
" <sub> </sub> "
|
||||
" <u> </u></samp><br> "
|
||||
"<samp>MEM.D<sub>1</sub>, MEM.D<sub>2</sub>, MEM.LATCH</samp> </td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
"</table>\n"
|
||||
|
||||
|
@ -15393,9 +15391,8 @@ msgstr "Символ \"%s\" сохранён в библиотеке \"%s\""
|
|||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:96
|
||||
#: eeschema/symbol_tree_model_adapter.cpp:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Errors were encountered loading symbols:"
|
||||
msgstr "Ошибки обнаруженные при загрузке посад.мест:"
|
||||
msgstr "Возникшие ошибки при загрузке символов:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:166
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -20510,9 +20507,9 @@ msgstr "Слои диэлектрика"
|
|||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:433
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1171
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1386
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Custom (%s)"
|
||||
msgstr "Пользовательская"
|
||||
msgstr "Другой (%s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:633
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:155
|
||||
|
@ -23161,11 +23158,8 @@ msgid "Footprint Checker"
|
|||
msgstr "Проверить посад.место"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Footprint can be freely moved and oriented on the canvas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Компонент может быть свободно перемещён или размещён автоматически, но конт."
|
||||
"пл. не могут быть отредактированы."
|
||||
msgstr "Посад.место можно свободно перемещать и вращать."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:333
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -23237,9 +23231,8 @@ msgstr "Сторона:"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:195
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlock footprint"
|
||||
msgstr "Разблокированные посад.места"
|
||||
msgstr "Разблокировать посад.место"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:195
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:135
|
||||
|
@ -26072,7 +26065,6 @@ msgid "Suggest track finish"
|
|||
msgstr "Спрашивать о завершении дорожки"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Optimize entire track being dragged"
|
||||
msgstr "Оптимизировать дорожку при перетаскивании"
|
||||
|
||||
|
@ -26082,6 +26074,10 @@ msgid ""
|
|||
"will be optimized and re-routed when a segment is dragged. When disabled, "
|
||||
"only the area near the segment being dragged will be optimized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если отмечено, вся часть дорожки, которую видно на экране, будет "
|
||||
"оптимизирована и заново проложена при перетаскивании её сегмента. В "
|
||||
"противном случае, оптимизироваться будет только прилегающая к "
|
||||
"перетаскиваемому сегменту часть."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pns_settings_base.cpp:91
|
||||
msgid "Use mouse path to set track posture"
|
||||
|
@ -26678,15 +26674,16 @@ msgid "Highlight nets when they are highlighted in the schematic editor"
|
|||
msgstr "Подсвечивать цепи при их подсветке в редакторе схем"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refresh 3D view automatically"
|
||||
msgstr "Разместить автоматически"
|
||||
msgstr "Обновлять 3D-вид автоматически"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, edits to the board will cause the 3D view to refresh (may be "
|
||||
"slow with larger boards)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если отмечено, редактирование платы будет вызывать обновление 3D-вида (может "
|
||||
"быть медленно с большими платами)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:29
|
||||
msgid "Magnetic pads"
|
||||
|
@ -26713,7 +26710,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:58
|
||||
msgid "Step for &rotate commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Угол для команд поворота:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:63
|
||||
msgid "Set increment (in degrees) for context menu and hotkey rotation."
|
||||
|
@ -26721,14 +26718,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Установить инкремент поворота (в ° ) для контекстного меню и горячих клавиш."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow free pads"
|
||||
msgstr "Разрешённые свойства"
|
||||
msgstr "Разрешить свободные конт.пл."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:76
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, pads can be moved with respect to the rest of the footprint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если отмечено, конт.пл. могут свободно перемещаться относительно посад.места."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:102
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:183
|
||||
|
@ -27045,7 +27042,6 @@ msgid "Mimic legacy behavior"
|
|||
msgstr "Имитация устаревшего поведения"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Produces a slightly smoother outline at the expense of performance, some "
|
||||
"export fidelity issues, and overly aggressive higher-priority zone knockouts."
|
||||
|
@ -28058,6 +28054,210 @@ msgid ""
|
|||
" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
|
||||
" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"### Определения верхнего уровня\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (version <number>)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule <rule_name> <rule_clause> ...)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Определения правил\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (constraint <constraint_type> ...)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (condition \"<expression>\")\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (layer \"<layer_name>\")\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Типы ограничений\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * annular_width\n"
|
||||
" * clearance\n"
|
||||
" * courtyard_clearance\n"
|
||||
" * diff\\_pair\\_gap\n"
|
||||
" * diff\\_pair\\_uncoupled\n"
|
||||
" * disallow\n"
|
||||
" * edge_clearance\n"
|
||||
" * length\n"
|
||||
" * hole\n"
|
||||
" * hole_clearance\n"
|
||||
" * silk_clearance\n"
|
||||
" * skew\n"
|
||||
" * track_width\n"
|
||||
" * via_count\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Типы элементов\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" * buried_via\n"
|
||||
" * graphic\n"
|
||||
" * hole\n"
|
||||
" * micro_via\n"
|
||||
" * pad\n"
|
||||
" * text\n"
|
||||
" * track\n"
|
||||
" * via\n"
|
||||
" * zone\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Примеры\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule HV\n"
|
||||
" (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule HV\n"
|
||||
" (layer outer)\n"
|
||||
" (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule HV_HV\n"
|
||||
" # больший зазор между высоковольтными дорожками\n"
|
||||
" (constraint clearance (min \"1.5mm + 2.0mm\"))\n"
|
||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule HV_unshielded\n"
|
||||
" (constraint clearance (min 2mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV' && !A.insideArea('Shield*')\"))\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Примечания\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Определение версии должно быть первым.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Правила должны следовать в определённом порядке. Более поздние правила\n"
|
||||
"имеют преимущество над более ранними.\n"
|
||||
"Как только подходящее правило найдено, остальные правила не проверяются.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Используйте Ctrl+/ для комментирования строк.\n"
|
||||
"<br><br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Функции\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Параметры всех функций поддерживают простые шаблоны (`*` и `?`).\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.insideCourtyard('<обозначения_посад.мест>')\n"
|
||||
"Истина если любая часть `A` лежит в главной области установки указанных посад"
|
||||
".мест.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.insideFrontCourtyard('<обозначения_посад.мест>')\n"
|
||||
"Истина если любая часть `A` лежит в области установки указанных посад.мест. "
|
||||
"сверху.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.insideBackCourtyard('<обозначения_посад.мест>')\n"
|
||||
"Истина если любая часть `A` лежит в области установки указанных посад.мест. "
|
||||
"снизу.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.insideArea('<имя_зоны>')\n"
|
||||
"Истина если любая часть `A` лежит внутри контура указанной зоны.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.isPlated()\n"
|
||||
"Истина если `A` имеет металлизированные отверстия.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.inDiffPair('<имя_цепи>')\n"
|
||||
"Истина если `A` имеет цепь, которая является частью указанной диф.пары.\n"
|
||||
"`<имя_цепи>` - это база имени диф.пары. Например, `inDiffPair('CLK')`\n"
|
||||
"соответствует цепям `CLK_P` и `CLK_N`.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" AB.isCoupledDiffPair()\n"
|
||||
"Истина если `A` и `B` являются членами одной диф.пары.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.memberOf('<имя_группы>')\n"
|
||||
"Истина если `A` является членом указанной группы (включая вложенные группы)."
|
||||
"\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.existsOnLayer('<имя_слоя>')\n"
|
||||
"Истина если `A` существует на указанном слое. Имя слоя может быть как\n"
|
||||
"наименованием, указанным в Параметры платы > Слои редактора, так и\n"
|
||||
"стандартным именем (например, `F.Cu`).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Обратите внимание: эта функция вернёт истину если `A` лежит на указанном "
|
||||
"слое,\n"
|
||||
"независимо от того может ли правило быть применено к этому слою.\n"
|
||||
"В таком случае лучше использовать определение `(layer \"имя_слоя\")` для "
|
||||
"правила.\n"
|
||||
"<br><br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Ещё примеры\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"copper keepout\"\n"
|
||||
" (constraint disallow track via zone)\n"
|
||||
" (condition \"A.insideArea('zone3')\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"BGA neckdown\"\n"
|
||||
" (constraint track_width (min 0.2mm) (opt 0.25mm))\n"
|
||||
" (constraint clearance (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.insideCourtyard('U3')\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" # исключить шёлкографию из перех.отв. покрытых паяльной маской\n"
|
||||
" (rule silk_over_via\n"
|
||||
" (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"Distance between Vias of Different Nets\" \n"
|
||||
" (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Via' && A.Net != B.Net\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\" \n"
|
||||
" (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Pad' && A.Net != B.Net\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"Via Hole to Track Clearance\" \n"
|
||||
" (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" (rule \"Pad to Track Clearance\" \n"
|
||||
" (constraint clearance (min 0.2mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"clearance-to-1mm-cutout\"\n"
|
||||
" (constraint clearance (min 0.8mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Layer=='Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"Max Drill Hole Size Mechanical\" \n"
|
||||
" (constraint hole (max 6.3mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Pad_Type == 'NPTH, mechanical'\"))\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" (rule \"Max Drill Hole Size PTH\" \n"
|
||||
" (constraint hole (max 6.35mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" # Задать особый зазор для отдельной диф.пары\n"
|
||||
" (rule \"dp clock gap\"\n"
|
||||
" (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n"
|
||||
" (condition \"A.inDiffPair('CLK') && AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" # Задать больший зазор между слоями меди и всеми диф.парами\n"
|
||||
" (rule \"dp clearance\"\n"
|
||||
" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
|
||||
" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:74
|
||||
msgid "Default properties for new dimension objects:"
|
||||
|
@ -29045,9 +29245,9 @@ msgid "The current PCB has been modified. Save changes?"
|
|||
msgstr "Текущая плата изменена. Сохранить?"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:598
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "PCB '%s' does not exist. Do you wish to create it?"
|
||||
msgstr "Плата \"%s\" не существует. Создать?"
|
||||
msgstr "Плата '%s' не существует. Создать?"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:807
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -29070,18 +29270,18 @@ msgid "No access rights to write to file \"%s\""
|
|||
msgstr "Нет права записи в файл \"%s\""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:989 pcbnew/files.cpp:1091
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error saving board file '%s'.\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ошибка сохранения платы \"%s\":\n"
|
||||
"Ошибка сохранения платы '%s'.\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:994
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create temporary file '%s'."
|
||||
msgstr "Не удалось создать временный файл \"%s\""
|
||||
msgstr "Не удалось создать временный файл '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:1007
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -29093,14 +29293,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Не удалось переименовать временный файл\"%s\""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:1046
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File '%s' saved."
|
||||
msgstr "Файл \"%s\" сохранён."
|
||||
msgstr "Файл '%s' сохранён."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:1072
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No access rights to write to file '%s'."
|
||||
msgstr "Нет права записи в файл \"%s\""
|
||||
msgstr "Нет права записи в файл '%s'."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:1129
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -31313,11 +31513,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Пропускается надпись, так как слой Eagle '%s' (%d) не связан со слоем KiCad."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1920
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Ignoring a rectangle since Eagle layer '%s' (%d) was not mapped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пропускается прямоугольник, так как слой Eagle '%s' (%d) не связан со слоем "
|
||||
"KiCad."
|
||||
"KiCad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2105
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -32850,7 +33050,7 @@ msgstr "Спец.инструменты"
|
|||
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:336
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to resize arc tracks %.1f degrees or greater."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нельзя установить размер для дуговой дорожки %.1f° или больше."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:652
|
||||
msgid "Drag Arc Track"
|
||||
|
@ -34773,12 +34973,10 @@ msgid "Layer Display Options"
|
|||
msgstr "Параметры отображения слоёв"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:575
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inactive layers:"
|
||||
msgstr "Неактивные слои:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:587
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inactive layers will be shown in full color"
|
||||
msgstr "Неактивные слои будут показаны в обычном цвете"
|
||||
|
||||
|
@ -34787,7 +34985,6 @@ msgid "Dim"
|
|||
msgstr "Тускло"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:593
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inactive layers will be dimmed"
|
||||
msgstr "Неактивные слои будут показаны в затемнённом виде"
|
||||
|
||||
|
@ -34796,7 +34993,6 @@ msgid "Hide"
|
|||
msgstr "Скрыть"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inactive layers will be hidden"
|
||||
msgstr "Неактивные слои будут скрыты"
|
||||
|
||||
|
@ -34849,7 +35045,6 @@ msgid "Ratsnest lines are shown to items on visible layers"
|
|||
msgstr "Лини связей отображаются для элементов на видимых слоях"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set Net Color"
|
||||
msgstr "Установить цвет для цепи"
|
||||
|
||||
|
@ -34860,20 +35055,19 @@ msgstr "Подсветить %s"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:836
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2150
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select Tracks and Vias in %s"
|
||||
msgstr "Выбрать дорожки и перех.отв. в %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:839
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2154
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unselect Tracks and Vias in %s"
|
||||
msgstr "Отменить выделение дорожек и перех.отв. в %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:847
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide All Other Nets"
|
||||
msgstr "Скрыть все остальные слои"
|
||||
msgstr "Скрыть все остальные цепи"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:880
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -34886,7 +35080,6 @@ msgid "Click to show ratsnest for %s"
|
|||
msgstr "Щёлкните чтобы показать связи для %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:887
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Double click (or middle click) to change color; right click for more actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -35072,22 +35265,19 @@ msgid "Show or hide ratsnest for nets in %s"
|
|||
msgstr "Показать или скрыть линии связей для %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2142
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set Netclass Color"
|
||||
msgstr "Установить цвет для класса цепей"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2147
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlight Nets in %s"
|
||||
msgstr "Подсветить цепи для %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show All Netclasses"
|
||||
msgstr "Показать все классы цепей"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide All Other Netclasses"
|
||||
msgstr "Скрыть остальные классы цепей"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue