Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.9% (6826 of 6827 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
Eric 2021-03-09 10:03:20 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 59ee859643
commit 40e6800f4b
1 changed files with 18 additions and 20 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-08 13:46-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 03:41+0000\n"
"Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -11498,9 +11498,8 @@ msgid "Show inter-sheet references"
msgstr "显示表间参考"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Show own page reference"
msgstr "显示封装位号"
msgstr "显示自页面参考"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:163
msgid "Standard (1,2,3)"
@ -13583,7 +13582,6 @@ msgid "Syntax Help"
msgstr "语法帮助"
#: eeschema/sch_text_help_md.h:2
#, fuzzy
msgid ""
"<table>\n"
" <tr>\n"
@ -13725,7 +13723,7 @@ msgstr ""
" <th>结果</th>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>^{superscript}</samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>^{上标}</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><sup>上标</sup>&nbsp;</samp></td>\n"
" </tr>\n"
@ -13738,7 +13736,7 @@ msgstr ""
" <td><br></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>_{subscript}</samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>_{下标}</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><sub>下标</sub>&nbsp;</samp></td>\n"
" </tr>\n"
@ -13762,9 +13760,9 @@ msgstr ""
" <td><br></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${variable}</samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${变量}</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><i>variable_value</i></samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><i>变量值</i></samp></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${REVISION}</samp></td>\n"
@ -13777,8 +13775,7 @@ msgstr ""
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${refdes:field}</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><i>field_value</i> of symbol <i>refdes</i></"
"samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp><i>字段值</i> of symbol <i>refdes</i></samp></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>${R3:VALUE}</samp></td>\n"
@ -13793,12 +13790,12 @@ msgstr ""
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <th>总线定义</th>\n"
" <th>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;</th>\n"
" <th>Resultant Nets</th>\n"
" <th>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp"
";&nbsp;&nbsp;</th>\n"
" <th>合成网</th>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>prefix[m..n]</samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>前缀[m..n]</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>prefixm to prefixn</samp></td>\n"
" </tr>\n"
@ -13829,9 +13826,9 @@ msgstr ""
" <td>&nbsp;<br><samp>prefix.net1, prefix.net2, ...</samp></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>USB1{DP DM}</samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>USB1{D+ D-}</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>USB1.DP, USB1.DM</samp></td>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>USB1.D+, USB1.D-</samp></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td><br></td>\n"
@ -13844,10 +13841,11 @@ msgstr ""
" <tr>\n"
" <td>&nbsp;<br><samp>MEM{D_{[1..2]} ~LATCH}</samp></td>\n"
" <td></td>\n"
" <td> <samp>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
"&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"
"&nbsp;</u></samp><br> <samp>MEM.D<sub>1</sub>, MEM.D<sub>2</sub>, MEM.LATCH</"
"samp> </td>\n"
" <td> "
"<samp>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; "
"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <u>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</u></"
"samp><br> <samp>MEM.D<sub>1</sub>, MEM.D<sub>2</sub>, MEM.LATCH</samp> </td>"
"\n"
" </tr>\n"
"</table>\n"