Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 70.0% (4664 of 6661 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/es/
This commit is contained in:
parent
c5820ad771
commit
43d32bb8c6
|
@ -2,16 +2,17 @@
|
|||
# Roberto Fernandez Bautista <roberto.fer.bau@gmail.com>, 2020, 2021.
|
||||
# Iñigo Figuero Sanz <news@imagedworld.com>, 2020.
|
||||
# Echedey <echedeyla@hotmail.com>, 2020.
|
||||
# Tomás Mora <tom.mora96@gmail.com>, 2021.
|
||||
#: pcbnew/track.cpp:736
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-08 05:55-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-08 13:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Fernandez Bautista <roberto.fer.bau@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/es/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomás Mora <tom.mora96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -2246,18 +2247,17 @@ msgid "Image Editor"
|
|||
msgstr "Editor de imágenes"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:30
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The selection contains %d locked items."
|
||||
msgstr "El elemento seleccionado está bloqueado."
|
||||
msgstr "La selección contiene %d elementos bloqueados."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:34
|
||||
msgid "These items will be skipped unless you override the locks."
|
||||
msgstr "Estos elementos se omitirán a menos que anule los bloqueos."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do not show again."
|
||||
msgstr "No mostrar de nuevo"
|
||||
msgstr "No mostrar de nuevo."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -4274,19 +4274,16 @@ msgid "Deprecated version of KICAD_TEMPLATE_DIR."
|
|||
msgstr "Versión obsoleta de KICAD_TEMPLATE_DIR."
|
||||
|
||||
#: common/env_vars.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deprecated version of KICAD6_3DMODEL_DIR."
|
||||
msgstr "Versión obsoleta de KICAD_TEMPLATE_DIR."
|
||||
msgstr "Versión obsoleta de KICAD6_3DMODEL_DIR."
|
||||
|
||||
#: common/env_vars.cpp:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deprecated version of KICAD6_FOOTPRINT_DIR."
|
||||
msgstr "Versión obsoleta de KICAD_TEMPLATE_DIR."
|
||||
msgstr "Versión obsoleta de KICAD6_FOOTPRINT_DIR."
|
||||
|
||||
#: common/env_vars.cpp:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Deprecated version of KICAD_SYMBOL_DIR."
|
||||
msgstr "Versión obsoleta de KICAD_TEMPLATE_DIR."
|
||||
msgstr "Versión obsoleta de KICAD_SYMBOL_DIR."
|
||||
|
||||
#: common/exceptions.cpp:61 common/exceptions.cpp:89
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -11936,9 +11933,9 @@ msgid "Pin %s is connected to both %s and %s"
|
|||
msgstr "El pin %s está conectado tanto a %s como a %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/erc.cpp:706
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The current configuration does not include the library '%s'."
|
||||
msgstr "Guardar la configuración actual en el archivo local .pro"
|
||||
msgstr "La configuración actual no incluye la biblioteca '%s'"
|
||||
|
||||
#: eeschema/erc.cpp:717
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue