Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.9% (8025 of 8026 strings) Translation: KiCad EDA/v7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/
This commit is contained in:
parent
694b37b852
commit
4a1fe267ca
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:05-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 23:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -7189,7 +7189,7 @@ msgstr "IPC-D-356 тестовые файлы"
|
|||
|
||||
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:576
|
||||
msgid "Workbook file"
|
||||
msgstr "Файл сессии симуляции"
|
||||
msgstr "Файл рабочей книги симуляции"
|
||||
|
||||
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:583
|
||||
msgid "PNG file"
|
||||
|
@ -16066,7 +16066,7 @@ msgstr "Открыть сессию симуляции"
|
|||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1274
|
||||
msgid "Save Simulation Workbook As"
|
||||
msgstr "Сохранить сессию симуляции как"
|
||||
msgstr "Сохранить рабочую книгу симуляции как"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1289
|
||||
msgid "Save Plot as Image"
|
||||
|
@ -16126,7 +16126,7 @@ msgstr "Открыть рабочую книгу..."
|
|||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:29
|
||||
msgid "Save Workbook"
|
||||
msgstr "Сохранить сессию"
|
||||
msgstr "Сохранить рабочую книгу"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:33
|
||||
msgid "Save Workbook As..."
|
||||
|
@ -17904,7 +17904,7 @@ msgstr "Режим линий для проводников и шин"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:717
|
||||
msgid "Draw and drag at any angle"
|
||||
msgstr "Рисовать и перетаскивать под любым углом"
|
||||
msgstr "Чертить и перетаскивать под любым углом"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:723
|
||||
msgid "Constrain drawing and dragging to horizontal or vertical motions"
|
||||
|
@ -26379,7 +26379,7 @@ msgstr "Экспорт в STEP"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_process.cpp:210
|
||||
msgid "Command line:\n"
|
||||
msgstr "Командная строка:\n"
|
||||
msgstr "Команда:\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg.cpp:210
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:207
|
||||
|
@ -29141,7 +29141,7 @@ msgstr "Чертить негативно"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:144
|
||||
msgid "Check zone fills before plotting"
|
||||
msgstr "Проверить заполнение зон перед черчением"
|
||||
msgstr "Проверить заливку зон перед черчением"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:161
|
||||
msgid "Global solder mask minimum width and/or margin are not set to 0. "
|
||||
|
@ -29813,7 +29813,7 @@ msgstr "Использовать свойства конт.пл."
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:118
|
||||
msgid "Convert to Rule Area"
|
||||
msgstr "Преобразовать в зону запрета"
|
||||
msgstr "Преобразовать в область запрета"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:222
|
||||
msgid "No layers selected."
|
||||
|
@ -29831,7 +29831,8 @@ msgstr "Имя области:"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:54
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:131
|
||||
msgid "A unique name for this rule area for use in DRC rules"
|
||||
msgstr "Уникальное имя зоны запрета для её определения при проверке правил DRC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Уникальное имя области запрета для её определения при проверке правил DRC"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:69
|
||||
msgid "Basic rules:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue