Polish GUI update (based on BZR3838 source)

This commit is contained in:
Kerusey Karyu 2012-12-08 07:53:55 +01:00
parent 48c8c7240a
commit 4e825ad31d
1 changed files with 170 additions and 160 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 18:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-08 07:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-03 18:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-08 07:50+0100\n"
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n" "Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, " "Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
"Kerusey Karyu\n" "Kerusey Karyu\n"
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Nie znaleziono elementu pasującego do %s"
msgid "component selection (%d items loaded):" msgid "component selection (%d items loaded):"
msgstr "wybór symbolu (wczytano %d elementów):" msgstr "wybór symbolu (wczytano %d elementów):"
#: eeschema/getpart.cpp:197 eeschema/getpart.cpp:245 #: eeschema/getpart.cpp:197 eeschema/getpart.cpp:244
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to find part <%s> in library" msgid "Failed to find part <%s> in library"
msgstr "Nie można znaleźć elementu <%s> w bibliotece" msgstr "Nie można znaleźć elementu <%s> w bibliotece"
@ -1190,8 +1190,8 @@ msgstr "Element "
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:127
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:324
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:471
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:140
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Brak" msgstr "Brak"
@ -1225,7 +1225,8 @@ msgstr "Skonwertowany"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:89 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:89
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80 pcbnew/muonde.cpp:815 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80
#: pcbnew/class_module.cpp:501 pcbnew/muonde.cpp:815
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:75
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:59
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118
@ -1795,7 +1796,7 @@ msgid "Undefined"
msgstr "Nieokreślony" msgstr "Nieokreślony"
#: eeschema/lib_draw_item.cpp:68 eeschema/lib_draw_item.cpp:75 #: eeschema/lib_draw_item.cpp:68 eeschema/lib_draw_item.cpp:75
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:324
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Wszystkie" msgstr "Wszystkie"
@ -1875,7 +1876,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Wartość" msgstr "Wartość"
#: eeschema/lib_field.cpp:576 eeschema/template_fieldnames.cpp:16 #: eeschema/lib_field.cpp:576 eeschema/template_fieldnames.cpp:16
#: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:79 pcbnew/class_module.cpp:668 #: eeschema/dialogs/dialog_build_BOM_base.cpp:79 pcbnew/class_module.cpp:689
msgid "Footprint" msgid "Footprint"
msgstr "Footprint" msgstr "Footprint"
@ -3171,8 +3172,8 @@ msgstr "Nie znaleziono pinów zdblowanych lub poza siatką."
#: eeschema/plot_schematic_DXF.cpp:87 eeschema/plot_schematic_HPGL.cpp:185 #: eeschema/plot_schematic_DXF.cpp:87 eeschema/plot_schematic_HPGL.cpp:185
#: eeschema/plot_schematic_PDF.cpp:127 eeschema/plot_schematic_PS.cpp:111 #: eeschema/plot_schematic_PDF.cpp:127 eeschema/plot_schematic_PS.cpp:111
#: eeschema/plot_schematic_SVG.cpp:106 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:426 #: eeschema/plot_schematic_SVG.cpp:106 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:424
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:600 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:598
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:274 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:274
#, c-format #, c-format
msgid "Plot: %s OK\n" msgid "Plot: %s OK\n"
@ -3180,9 +3181,9 @@ msgstr "Rysunek: %s OK\n"
#: eeschema/plot_schematic_DXF.cpp:89 eeschema/plot_schematic_HPGL.cpp:187 #: eeschema/plot_schematic_DXF.cpp:89 eeschema/plot_schematic_HPGL.cpp:187
#: eeschema/plot_schematic_PDF.cpp:93 eeschema/plot_schematic_PS.cpp:113 #: eeschema/plot_schematic_PDF.cpp:93 eeschema/plot_schematic_PS.cpp:113
#: eeschema/plot_schematic_SVG.cpp:109 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:419 #: eeschema/plot_schematic_SVG.cpp:109 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:417
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:523 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:521
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:593 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:591
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:276
#, c-format #, c-format
msgid "** Unable to create %s **\n" msgid "** Unable to create %s **\n"
@ -3362,11 +3363,11 @@ msgstr "Symbol %s, %s"
msgid "Field %s" msgid "Field %s"
msgstr "Pole %s" msgstr "Pole %s"
#: eeschema/sch_line.cpp:482 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:198 #: eeschema/sch_line.cpp:482 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201
msgid "Vert." msgid "Vert."
msgstr "Pionowo" msgstr "Pionowo"
#: eeschema/sch_line.cpp:484 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:198 #: eeschema/sch_line.cpp:484 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:201
msgid "Horiz." msgid "Horiz."
msgstr "Poziomo" msgstr "Poziomo"
@ -3859,7 +3860,7 @@ msgstr "Pokaż dokumentację symbolu"
msgid "Insert component in schematic" msgid "Insert component in schematic"
msgstr "Wstaw symbol do schematu" msgstr "Wstaw symbol do schematu"
#: eeschema/viewlibs.cpp:106 eeschema/viewlib_frame.cpp:104 #: eeschema/viewlibs.cpp:106 eeschema/viewlib_frame.cpp:105
#: pcbnew/modview.cpp:66 #: pcbnew/modview.cpp:66
msgid "Library Browser" msgid "Library Browser"
msgstr "Przeglądarka bibliotek" msgstr "Przeglądarka bibliotek"
@ -4207,7 +4208,7 @@ msgstr "Siatka"
#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:61
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:22 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_draw_item_base.cpp:22
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:382
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Główne" msgstr "Główne"
@ -4726,8 +4727,8 @@ msgid "26"
msgstr "26" msgstr "26"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:130
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:240
msgid "0" msgid "0"
msgstr "0" msgstr "0"
@ -4736,12 +4737,12 @@ msgid "+90"
msgstr "+90" msgstr "+90"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:130
msgid "180" msgid "180"
msgstr "180" msgstr "180"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:39
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:130
msgid "-90" msgid "-90"
msgstr "-90" msgstr "-90"
@ -5137,6 +5138,7 @@ msgstr "Dodaj nową bibliotekę po zaznaczonej i załaduj ją"
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:36 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:36
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:71
#: pcbnew/class_module.cpp:505
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:97
#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:36 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:36
@ -5362,15 +5364,15 @@ msgstr "Wzorce nazw pól"
msgid "Marker not found" msgid "Marker not found"
msgstr "Nie znaleziono znacznika" msgstr "Nie znaleziono znacznika"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:419 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:424
msgid "Annotation required!" msgid "Annotation required!"
msgstr "Wymagana numeracja elementów!" msgstr "Wymagana numeracja elementów!"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:537 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:542
msgid "ERC File" msgid "ERC File"
msgstr "Plik ERC" msgstr "Plik ERC"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:538 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:543
msgid "Electronic rule check file (.erc)|*.erc" msgid "Electronic rule check file (.erc)|*.erc"
msgstr "Pliki ERC (*.erc)|*.erc" msgstr "Pliki ERC (*.erc)|*.erc"
@ -5475,7 +5477,7 @@ msgstr "Szerokość:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_3Dfiles_base.cpp:43
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_module_position_file_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:25 common/common.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:25 common/common.cpp:194
#: common/common.cpp:244 common/drawframe.cpp:434 #: common/common.cpp:244 common/drawframe.cpp:448
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:407 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:407
#: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:14 #: pcb_calculator/UnitSelector.cpp:14
msgid "mm" msgid "mm"
@ -6459,7 +6461,7 @@ msgstr "Pole lutownicze wewnątrz strefy chronionej"
msgid "Graphic Item" msgid "Graphic Item"
msgstr "Elementy graficzne" msgstr "Elementy graficzne"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:249 pcbnew/class_module.cpp:497 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:249 pcbnew/class_module.cpp:518
#: pcbnew/class_pad.cpp:508 pcbnew/class_text_mod.cpp:376 cvpcb/setvisu.cpp:35 #: pcbnew/class_pad.cpp:508 pcbnew/class_text_mod.cpp:376 cvpcb/setvisu.cpp:35
msgid "Module" msgid "Module"
msgstr "Footprint" msgstr "Footprint"
@ -6515,19 +6517,29 @@ msgstr "Status"
msgid "Orient" msgid "Orient"
msgstr "Orientacja" msgstr "Orientacja"
#: pcbnew/class_module.cpp:502 #: pcbnew/class_module.cpp:509
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:92
msgid "Virtual"
msgstr "Wirtualny"
#: pcbnew/class_module.cpp:516
msgid "Attrib"
msgstr "Atrybuty"
#: pcbnew/class_module.cpp:523
msgid "No 3D shape" msgid "No 3D shape"
msgstr "Brak kształtu 3D" msgstr "Brak kształtu 3D"
#: pcbnew/class_module.cpp:504 #: pcbnew/class_module.cpp:525
msgid "3D-Shape" msgid "3D-Shape"
msgstr "Kształt 3D" msgstr "Kształt 3D"
#: pcbnew/class_module.cpp:506 #: pcbnew/class_module.cpp:527
msgid "Doc: " msgid "Doc: "
msgstr "Dokumentacja: " msgstr "Dokumentacja: "
#: pcbnew/class_module.cpp:507 #: pcbnew/class_module.cpp:528
msgid "KeyW: " msgid "KeyW: "
msgstr "Słowo kluczowe: " msgstr "Słowo kluczowe: "
@ -6582,7 +6594,7 @@ msgstr "Rozmiar pionowy"
#: pcbnew/class_pad.cpp:637 pcbnew/class_track.cpp:1140 #: pcbnew/class_pad.cpp:637 pcbnew/class_track.cpp:1140
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:273 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:268 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:265
msgid "Drill" msgid "Drill"
msgstr "Wiercenie" msgstr "Wiercenie"
@ -6602,8 +6614,8 @@ msgstr "Pozycja Y"
msgid "Length on die" msgid "Length on die"
msgstr "Długość na rdzeniu" msgstr "Długość na rdzeniu"
#: pcbnew/class_pad.cpp:780 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/class_pad.cpp:780 pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:95
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276
msgid "Oval" msgid "Oval"
msgstr "Owal" msgstr "Owal"
@ -7391,7 +7403,7 @@ msgstr "Parametr"
#: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:413 #: pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:413
#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:35
#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:33 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:33
#: common/drawframe.cpp:438 #: common/drawframe.cpp:452
msgid "Units" msgid "Units"
msgstr "Jednostki" msgstr "Jednostki"
@ -7420,26 +7432,26 @@ msgstr "Pokaż footprint w przeglądarce 3D"
msgid "Insert footprint in board" msgid "Insert footprint in board"
msgstr "Wstaw footprint na płytkę" msgstr "Wstaw footprint na płytkę"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:151 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:509 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:151 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:519
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:280 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:257 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:278 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:257
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:179
msgid "Select Output Directory" msgid "Select Output Directory"
msgstr "Wybierz katalog wyjściowy" msgstr "Wybierz katalog wyjściowy"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:158 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:287 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:158 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:264 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:186 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:264 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:186
msgid "Use a relative path? " msgid "Use a relative path? "
msgstr "Użyć ścieżki względnej? " msgstr "Użyć ścieżki względnej? "
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:159 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:168 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:159 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:168
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:286
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:298 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:296 pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:265
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:275 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:187 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:275 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:187
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:197
msgid "Plot Output Directory" msgid "Plot Output Directory"
msgstr "Katalog docelowy" msgstr "Katalog docelowy"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:167 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:297 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:167 pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:295
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:274 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:274 pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print.cpp:196
msgid "" msgid ""
"Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!" "Cannot make path relative (target volume different from board file volume)!"
@ -7448,7 +7460,7 @@ msgstr ""
"się)!" "się)!"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:225 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:262 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:225 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:262
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:530 pcbnew/pcbplot.cpp:295 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:540 pcbnew/pcbplot.cpp:295
#, c-format #, c-format
msgid "Unable to create <%s>" msgid "Unable to create <%s>"
msgstr "Nie mogę utworzyć <%s>" msgstr "Nie mogę utworzyć <%s>"
@ -7482,7 +7494,7 @@ msgstr "Plik położeń, strona miedzi: %s\n"
msgid "Full footprint count %d\n" msgid "Full footprint count %d\n"
msgstr "W sumie footprintów: %d\n" msgstr "W sumie footprintów: %d\n"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:523 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:533
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Module report file created:\n" "Module report file created:\n"
@ -7491,7 +7503,7 @@ msgstr ""
"Utworzono plik raportu modułów:\n" "Utworzono plik raportu modułów:\n"
"%s" "%s"
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:525 #: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:535
msgid "Module Report" msgid "Module Report"
msgstr "Raport Footprintów" msgstr "Raport Footprintów"
@ -7527,7 +7539,7 @@ msgstr "Wywołaj makro %d"
msgid "Add key [%c] in macro %d" msgid "Add key [%c] in macro %d"
msgstr "Przypisz klawisz [%c] do makra %d" msgstr "Przypisz klawisz [%c] do makra %d"
#: pcbnew/hotkeys_board_editor.cpp:592 pcbnew/hotkeys_board_editor.cpp:609 #: pcbnew/hotkeys_board_editor.cpp:593 pcbnew/hotkeys_board_editor.cpp:610
msgid "Delete module?" msgid "Delete module?"
msgstr "Usunąć footprint?" msgstr "Usunąć footprint?"
@ -7730,7 +7742,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open file '%s'" msgid "Unable to open file '%s'"
msgstr "Nie mogę otworzyć pliku '%s'" msgstr "Nie mogę otworzyć pliku '%s'"
#: pcbnew/legacy_plugin.cpp:2840 common/richio.cpp:487 #: pcbnew/legacy_plugin.cpp:2840 common/richio.cpp:488
#, c-format #, c-format
msgid "error writing to file '%s'" msgid "error writing to file '%s'"
msgstr "błąd zapisu do pliku '%s'" msgstr "błąd zapisu do pliku '%s'"
@ -8966,7 +8978,7 @@ msgstr "Użyto pliku połączeń symboli/footprintów \"%s\""
msgid "Using time stamp selection" msgid "Using time stamp selection"
msgstr "Korzystanie z odcisków czasowych" msgstr "Korzystanie z odcisków czasowych"
#: pcbnew/netlist.cpp:178 cvpcb/readschematicnetlist.cpp:77 #: pcbnew/netlist.cpp:178 cvpcb/readschematicnetlist.cpp:80
msgid "Netlist read error" msgid "Netlist read error"
msgstr "Błąd odczytu listy sieci" msgstr "Błąd odczytu listy sieci"
@ -9922,7 +9934,7 @@ msgid "Add Text"
msgstr "Dodaj tekst" msgstr "Dodaj tekst"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:211 pcbnew/tool_pcb.cpp:329 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:211 pcbnew/tool_pcb.cpp:329
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:187 common/drawframe.cpp:272 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:187 common/drawframe.cpp:286
msgid "Hide grid" msgid "Hide grid"
msgstr "Schowaj siatkę" msgstr "Schowaj siatkę"
@ -10434,19 +10446,19 @@ msgid "Chamfer distance (mm):"
msgstr "Odległość ścięcia (mm):" msgstr "Odległość ścięcia (mm):"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:146
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:481 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:467
msgid "Pad connection:" msgid "Pad connection:"
msgstr "Sposób łączenia pól lutowniczych:" msgstr "Sposób łączenia pól lutowniczych:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:471
msgid "Solid" msgid "Solid"
msgstr "Pełny" msgstr "Pełny"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:150
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:178
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:471
msgid "Thermal relief" msgid "Thermal relief"
msgstr "Połączenie termiczne" msgstr "Połączenie termiczne"
@ -11344,11 +11356,6 @@ msgstr "Edytor footprintów"
msgid "Normal+Insert" msgid "Normal+Insert"
msgstr "Normalny+Wstawianie" msgstr "Normalny+Wstawianie"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:92
msgid "Virtual"
msgstr "Wirtualny"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:120
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty" msgstr "Atrybuty"
@ -11384,7 +11391,6 @@ msgid "Rotation 180 degree"
msgstr "Obrót o 180 stopni" msgstr "Obrót o 180 stopni"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:166
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:539
msgid "Local Settings" msgid "Local Settings"
msgstr "Właściwości lokalne" msgstr "Właściwości lokalne"
@ -11425,28 +11431,28 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:87
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:76
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:87
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:108 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:122
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:155 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:158
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:166 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:169
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:179 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:182
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:190 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:193
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:296 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:293
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:307 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:304
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:424 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:410
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:437 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:423
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:450 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:436
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:487
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:498
msgid "Inch" msgid "Inch"
msgstr "cale" msgstr "cale"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:224 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:170
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:43
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:428 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:414
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:194
msgid "Solder mask clearance:" msgid "Solder mask clearance:"
msgstr "Prześwit maski:" msgstr "Prześwit maski:"
@ -11469,7 +11475,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:237
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:183
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:78
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:441 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427
msgid "Solder paste clearance:" msgid "Solder paste clearance:"
msgstr "Prześwit dla pasty lutowniczej:" msgstr "Prześwit dla pasty lutowniczej:"
@ -11494,7 +11500,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:250 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:250
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:196 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:196
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:454 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:440
msgid "Solder mask ratio clearance:" msgid "Solder mask ratio clearance:"
msgstr "Stosunek prześwitu dla masek:" msgstr "Stosunek prześwitu dla masek:"
@ -11521,7 +11527,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:259 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:259
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:205 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:205
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:100
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:463 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:449
msgid "%" msgid "%"
msgstr "%" msgstr "%"
@ -11873,29 +11879,29 @@ msgstr "URL strony domowej FreeRouting.net"
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Pomo&c" msgstr "Pomo&c"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:127
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:128
msgid "Use Netclasses values" msgid "Use Netclasses values"
msgstr "Użyj wartości z klas sieci" msgstr "Użyj wartości z klas sieci"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:503 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:501
msgid "Save Drill Report File" msgid "Save Drill Report File"
msgstr "Zapisz plik raportu wierceń" msgstr "Zapisz plik raportu wierceń"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:528 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:526
#, c-format #, c-format
msgid "Create report file %s\n" msgid "Create report file %s\n"
msgstr "Utwórz plik raportu %s\n" msgstr "Utwórz plik raportu %s\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:546 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:544
msgid "HPGL plot files (.plt)|*.plt" msgid "HPGL plot files (.plt)|*.plt"
msgstr "Pliki rysunków HPGL (.plt)|*.plt" msgstr "Pliki rysunków HPGL (.plt)|*.plt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:556 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:554
msgid "Gerber files (.pho)|*.pho" msgid "Gerber files (.pho)|*.pho"
msgstr "Pliki Gerber (.pho)|*.pho" msgstr "Pliki Gerber (.pho)|*.pho"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:561 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:559
msgid "DXF files (.dxf)|*.dxf" msgid "DXF files (.dxf)|*.dxf"
msgstr "Pliki AutoCAD DXF (.dxf)|*.dxf" msgstr "Pliki AutoCAD DXF (.dxf)|*.dxf"
@ -11918,7 +11924,7 @@ msgstr "Milimetry"
#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:70
#: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_set_grid_base.cpp:81
#: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:31 #: gerbview/dialogs/gerbview_dialog_display_options_frame_base.cpp:31
#: common/drawframe.cpp:145 common/drawframe.cpp:430 #: common/drawframe.cpp:145 common/drawframe.cpp:444
msgid "Inches" msgid "Inches"
msgstr "cale" msgstr "cale"
@ -12123,7 +12129,7 @@ msgid "45"
msgstr "45" msgstr "45"
#: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_general_options_BoardEditor_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:130
msgid "90" msgid "90"
msgstr "90" msgstr "90"
@ -12517,8 +12523,8 @@ msgid "Current Design Settings:"
msgstr "Bieżące ustawienia projektowe:" msgstr "Bieżące ustawienia projektowe:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:66
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:289 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:286
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:48 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:48
msgid "Size X:" msgid "Size X:"
msgstr "Rozmiar X:" msgstr "Rozmiar X:"
@ -12530,8 +12536,8 @@ msgid "unit"
msgstr "jednostka" msgstr "jednostka"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:300 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:297
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:60 #: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:60
msgid "Size Y:" msgid "Size Y:"
msgstr "Rozmiar Y:" msgstr "Rozmiar Y:"
@ -12796,7 +12802,7 @@ msgid "Preset Layer Groupings"
msgstr "Domyślne ustawienia warstw" msgstr "Domyślne ustawienia warstw"
#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:25
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:130
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Własny" msgstr "Własny"
@ -12829,7 +12835,7 @@ msgid "Copper Layers"
msgstr "Warstwy ścieżek" msgstr "Warstwy ścieżek"
#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:318 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:315
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:70
msgid "Layers" msgid "Layers"
msgstr "Warstwy" msgstr "Warstwy"
@ -13063,7 +13069,7 @@ msgid "Inner15"
msgstr "WewnetrznaL15" msgstr "WewnetrznaL15"
#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:581 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:581
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:324
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:206 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:206
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Dolna" msgstr "Dolna"
@ -13340,7 +13346,7 @@ msgid "Bad value for footprints orientation"
msgstr "Zła wartość orientacji footprintów" msgstr "Zła wartość orientacji footprintów"
#: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:22
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:126
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:43 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:43
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "Orientacja:" msgstr "Orientacja:"
@ -13416,187 +13422,177 @@ msgstr "Lista błędów ustawień pól lutowniczych"
msgid "Unknown netname, netname not changed" msgid "Unknown netname, netname not changed"
msgstr "Nieznana nazwa sieci. Bez zmian" msgstr "Nieznana nazwa sieci. Bez zmian"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:36
msgid "Pad number:" msgid "Pad number:"
msgstr "Nuumer pola:" msgstr "Nuumer pola:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:43
msgid "Net name:" msgid "Net name:"
msgstr "Nazwa sieci:" msgstr "Nazwa sieci:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:50
msgid "Pad type:" msgid "Pad type:"
msgstr "Typ pola:" msgstr "Typ pola:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:54
msgid "Through-hole" msgid "Through-hole"
msgstr "Na wylot" msgstr "Na wylot"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:54
msgid "SMD" msgid "SMD"
msgstr "SMD" msgstr "SMD"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:54
msgid "Connector" msgid "Connector"
msgstr "Łącze" msgstr "Łącze"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:54
msgid "NPTH, Mechanical" msgid "NPTH, Mechanical"
msgstr "NPTH, Mechaniczne" msgstr "NPTH, Mechaniczne"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:69
msgid "Position X:" msgid "Position X:"
msgstr "Pozycja X:" msgstr "Pozycja X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:80
msgid "Position Y:" msgid "Position Y:"
msgstr "Pozycja Y:" msgstr "Pozycja Y:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:275 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:272
msgid "Shape:" msgid "Shape:"
msgstr "Kształt:" msgstr "Kształt:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:95
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:279 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:276
msgid "Circular" msgid "Circular"
msgstr "Okrągły" msgstr "Okrągły"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:95
msgid "Rectangular" msgid "Rectangular"
msgstr "Prostokątny" msgstr "Prostokątny"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:95
msgid "Trapezoidal" msgid "Trapezoidal"
msgstr "Trapezowy" msgstr "Trapezowy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:136
msgid "deg" msgid "deg"
msgstr "st." msgstr "st."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:147
msgid "0.1 deg" msgid "0.1 deg"
msgstr "0,1 st." msgstr "0,1 st."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:148 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:151
msgid "Shape offset X:" msgid "Shape offset X:"
msgstr "Przesunięcie X:" msgstr "Przesunięcie X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:159 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:162
msgid "Shape offset Y:" msgid "Shape offset Y:"
msgstr "Przesunięcie Y:" msgstr "Przesunięcie Y:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:173
msgid "Die length:" msgid "Die length:"
msgstr "Długość wafla:" msgstr "Długość wafla:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:175
msgid "" msgid ""
"Wire length from pad to die on chip ( used to calculate actual track length)" "Wire length from pad to die on chip ( used to calculate actual track length)"
msgstr "" msgstr ""
"Długość połączenia pomiędzy polem lutowniczym a rdzeniem wewnątrz układu " "Długość połączenia pomiędzy polem lutowniczym a rdzeniem wewnątrz układu "
"scalonego (używana do obliczeń pełnej długości ścieżki)" "scalonego (używana do obliczeń pełnej długości ścieżki)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:183 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:186
msgid "Trap. delta dim:" msgid "Trap. delta dim:"
msgstr "Nachylenie:" msgstr "Nachylenie:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:194 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:197
msgid "Trap. direction:" msgid "Trap. direction:"
msgstr "Kierunek:" msgstr "Kierunek:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:228
msgid "Footprint Orientation" msgid "Footprint Orientation"
msgstr "Orientacja footprintu" msgstr "Orientacja footprintu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:236
msgid "Rotation:" msgid "Rotation:"
msgstr "Obrót:" msgstr "Obrót:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:241 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:244
msgid "Board side:" msgid "Board side:"
msgstr "Strona płytki:" msgstr "Strona płytki:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:248
msgid "Front side" msgid "Front side"
msgstr "Strona górna" msgstr "Strona górna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:252 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:320
msgid ""
"Warning:\n"
"This pad is flipped on board.\n"
"Back and front layers will be swapped."
msgstr ""
"Ostrzeżenie:\n"
"Te pole lutownicze jest obrócone na płytce.\n"
"Strony dolna i górna będą zamienione."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:323
msgid "Copper:" msgid "Copper:"
msgstr "Warstwa ścieżek:" msgstr "Warstwa ścieżek:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:324
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:191 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:191
msgid "Front" msgid "Front"
msgstr "Gorna" msgstr "Gorna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:334
msgid "Technical Layers" msgid "Technical Layers"
msgstr "Warstwy techniczne" msgstr "Warstwy techniczne"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:336
msgid "Adhesive Cmp" msgid "Adhesive Cmp"
msgstr "Kleju gorna" msgstr "Kleju gorna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:339
msgid "Adhesive Copper" msgid "Adhesive Copper"
msgstr "Kleju dolna" msgstr "Kleju dolna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:345 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:342
msgid "Solder paste Cmp" msgid "Solder paste Cmp"
msgstr "Pasty gorna" msgstr "Pasty gorna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:345
msgid "Solder paste Copper" msgid "Solder paste Copper"
msgstr "Pasty dolna" msgstr "Pasty dolna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:351 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:348
msgid "Silkscreen Cmp" msgid "Silkscreen Cmp"
msgstr "Opisu gorna" msgstr "Opisu gorna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:354 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:351
msgid "Silkscreen Copper" msgid "Silkscreen Copper"
msgstr "Opisu dolna" msgstr "Opisu dolna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:357 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:354
msgid "Solder mask Cmp" msgid "Solder mask Cmp"
msgstr "Maska elementów" msgstr "Maska elementów"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:357
msgid "Solder mask Copper" msgid "Solder mask Copper"
msgstr "Maska ścieżek" msgstr "Maska ścieżek"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:363 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:360
msgid "Draft layer" msgid "Draft layer"
msgstr "Warstwa szkicu" msgstr "Warstwa szkicu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:366 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:363
msgid "E.C.O.1 layer" msgid "E.C.O.1 layer"
msgstr "ECO1" msgstr "ECO1"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:369 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:366
msgid "E.C.O.2 layer" msgid "E.C.O.2 layer"
msgstr "ECO2" msgstr "ECO2"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:408 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:394
msgid "Clearances" msgid "Clearances"
msgstr "Prześwity" msgstr "Prześwity"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:415 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:401
msgid "Net pad clearance:" msgid "Net pad clearance:"
msgstr "Prześwit pola lutowniczego:" msgstr "Prześwit pola lutowniczego:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:417 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:403
msgid "" msgid ""
"This is the local net clearance for pad.\n" "This is the local net clearance for pad.\n"
"If 0, the footprint local value or the Netclass value is used" "If 0, the footprint local value or the Netclass value is used"
@ -13604,7 +13600,7 @@ msgstr ""
"Jest to lokalna wartośc prześwitu dla pola lutowniczego.\n" "Jest to lokalna wartośc prześwitu dla pola lutowniczego.\n"
"Jeśli wartością jest 0, użyta będzie wartość z klasy połączeń" "Jeśli wartością jest 0, użyta będzie wartość z klasy połączeń"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:430 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:416
msgid "" msgid ""
"This is the local clearance between this pad and the solder mask\n" "This is the local clearance between this pad and the solder mask\n"
"If 0, the footprint local value or the global value is used" "If 0, the footprint local value or the global value is used"
@ -13612,7 +13608,7 @@ msgstr ""
"Jest to lokalna wartośc prześwitu pomiędzy polem lutowniczym a maską.\n" "Jest to lokalna wartośc prześwitu pomiędzy polem lutowniczym a maską.\n"
"Jeśli wartością jest 0, użyta będzie wartość globalna" "Jeśli wartością jest 0, użyta będzie wartość globalna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:443 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:429
msgid "" msgid ""
"This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n" "This is the local clearance between this pad and the solder paste.\n"
"If 0 the footprint value or the global value is used..\n" "If 0 the footprint value or the global value is used..\n"
@ -13627,7 +13623,7 @@ msgstr ""
"prześwitu.\n" "prześwitu.\n"
"Wartość ujemna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego" "Wartość ujemna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:442
msgid "" msgid ""
"This is the local clearance ratio in per cent between this pad and the " "This is the local clearance ratio in per cent between this pad and the "
"solder paste.\n" "solder paste.\n"
@ -13645,28 +13641,42 @@ msgstr ""
"Ostateczna wartość jest sumą tej wartości procentowej i wartości prześwitu\n" "Ostateczna wartość jest sumą tej wartości procentowej i wartości prześwitu\n"
"Wartość negatywna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego." "Wartość negatywna oznacza mniejszą maskę niż rozmiar pola lutowniczego."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:474 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:460
msgid "Copper Zones" msgid "Copper Zones"
msgstr "Pola miedzi" msgstr "Pola miedzi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:485 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:471
msgid "From parent module" msgid "From parent module"
msgstr "Z footprintu nadrzędnego" msgstr "Z footprintu nadrzędnego"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:495 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:480
msgid "Thermal relief width:" msgid "Thermal relief width:"
msgstr "Szerokość połączenia termicznego" msgstr "Szerokość połączenia termicznego"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:506 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:491
msgid "Thermal relief gap:" msgid "Thermal relief gap:"
msgstr "Prześwit połączenia termicznego:" msgstr "Prześwit połączenia termicznego:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:523 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:508
msgid "Set fields to 0 to use parent or global values" msgid "Set fields to 0 to use parent or global values"
msgstr "" msgstr ""
"Ustaw wartość na 0\n" "Ustaw wartość na 0\n"
"by użyć danych z footprintu lub wart. globalnej" "by użyć danych z footprintu lub wart. globalnej"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:524
msgid "Local Clearance and Settings"
msgstr "Lokalny prześwit i ustawienia"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:542
msgid ""
"Warning:\n"
"This pad is flipped on board.\n"
"Back and front layers will be swapped."
msgstr ""
"Ostrzeżenie:\n"
"Te pole lutownicze jest obrócone na płytce.\n"
"Strony dolna i górna będą zamienione."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:274 #: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths.cpp:274
#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:321 #: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config.cpp:321
msgid "Footprint library files:" msgid "Footprint library files:"
@ -15637,7 +15647,7 @@ msgstr "Informacje"
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
msgstr "Potwierdzenie" msgstr "Potwierdzenie"
#: common/drawframe.cpp:272 #: common/drawframe.cpp:286
msgid "Show grid" msgid "Show grid"
msgstr "Pokaż siatkę" msgstr "Pokaż siatkę"
@ -15882,20 +15892,20 @@ msgstr "Skróty klawiszowe"
msgid "Unable to open filename '%s' for reading" msgid "Unable to open filename '%s' for reading"
msgstr "Nie mogę otworzyć pliku '%s' do odczytu" msgstr "Nie mogę otworzyć pliku '%s' do odczytu"
#: common/richio.cpp:151 common/richio.cpp:247 #: common/richio.cpp:152 common/richio.cpp:248
msgid "Maximum line length exceeded" msgid "Maximum line length exceeded"
msgstr "Przekroczona maksymalną długość linii" msgstr "Przekroczona maksymalną długość linii"
#: common/richio.cpp:213 #: common/richio.cpp:214
msgid "Line length exceeded" msgid "Line length exceeded"
msgstr "Przekroczona długość linii" msgstr "Przekroczona długość linii"
#: common/richio.cpp:468 #: common/richio.cpp:469
#, c-format #, c-format
msgid "cannot open or save file '%s'" msgid "cannot open or save file '%s'"
msgstr "nie mogę otworzyć lub zapisać pliku '%s'" msgstr "nie mogę otworzyć lub zapisać pliku '%s'"
#: common/richio.cpp:508 #: common/richio.cpp:509
msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error" msgid "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER write error"
msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER błąd zapisu" msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER błąd zapisu"
@ -17921,7 +17931,7 @@ msgstr "Właściwości obszarów bez warstw miedzi"
msgid "Footprints Orientation" msgid "Footprints Orientation"
msgstr "Orientacja footprintów" msgstr "Orientacja footprintów"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.h:162
msgid "Pad Properties" msgid "Pad Properties"
msgstr "Właściwości pola lutowniczego" msgstr "Właściwości pola lutowniczego"