Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 79.4% (7228 of 9096 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/
This commit is contained in:
Jan Straka 2023-12-19 12:44:03 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5e75dbdeeb
commit 4e8df3451f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 85 additions and 124 deletions

View File

@ -18,16 +18,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-08 09:49-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-08 09:49-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-19 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n" "Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"source/cs/>\n" "master-source/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Basepath: .\n"
@ -762,9 +762,8 @@ msgid "Show all footprint text"
msgstr "Zobrazit všechny texty pouzder" msgstr "Zobrazit všechny texty pouzder"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Off-board Silkscreen" msgid "Off-board Silkscreen"
msgstr "Potisk" msgstr "Potisk mimo desku"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:78
msgid "Do not clip silk layers to board outline" msgid "Do not clip silk layers to board outline"
@ -973,9 +972,8 @@ msgid "Show filled areas in zones"
msgstr "Zobrazit vyplněné oblasti v zónách" msgstr "Zobrazit vyplněné oblasti v zónách"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Use bare copper color for unplated copper (slow)" msgid "Use bare copper color for unplated copper (slow)"
msgstr "Pro nepokovenou měď použijte barvu holé mědi" msgstr "Pro nepokovenou měď použijte barvu holé mědi (pomalé)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:45 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:45
msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)" msgid "Use different colors for plated and unplated copper. (Slow)"
@ -1020,9 +1018,8 @@ msgid "deg"
msgstr "stupňů" msgstr "stupňů"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:102 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Redraw while moving" msgid "Redraw while moving"
msgstr "Vystředit při &přemísťování objektu" msgstr "Překreslit během přesunu"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:106 #: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:106
msgid "Redraw speed:" msgid "Redraw speed:"
@ -1334,9 +1331,8 @@ msgid "KiCad Image Converter"
msgstr "KiCad převod obrázků" msgstr "KiCad převod obrázků"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:228 #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Image files" msgid "Image files"
msgstr "Soubory obrázku" msgstr "Soubory obrázků"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:278 eeschema/menubar.cpp:71 #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:278 eeschema/menubar.cpp:71
#: kicad/menubar.cpp:73 pagelayout_editor/menubar.cpp:63 #: kicad/menubar.cpp:73 pagelayout_editor/menubar.cpp:63
@ -1363,9 +1359,8 @@ msgid "Image Files"
msgstr "Soubory obrázku" msgstr "Soubory obrázku"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:440 #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Create Drawing Sheet File" msgid "Create Drawing Sheet File"
msgstr "Vybrat soubor výkresového listu" msgstr "Vytvořit soubor výkresového listu"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:457 #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:457
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:493 #: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:493
@ -2454,11 +2449,8 @@ msgid "Hotkey List"
msgstr "Seznam kl. zkratek" msgstr "Seznam kl. zkratek"
#: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:33 #: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Project Name" msgid "Project Name"
msgstr "" msgstr "Název projektu"
"Název projektu:\n"
"%s\n"
#: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:34 #: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:34
#: kicad/cli/command_pcb.h:31 pcbnew/board.cpp:1068 #: kicad/cli/command_pcb.h:31 pcbnew/board.cpp:1068
@ -2480,9 +2472,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: common/dialogs/dialog_import_choose_project_base.h:48 #: common/dialogs/dialog_import_choose_project_base.h:48
#, fuzzy
msgid "Choose Project to Import" msgid "Choose Project to Import"
msgstr "Zavřít projekt" msgstr "Zvolte projekt k importu"
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query.cpp:35 #: common/dialogs/dialog_locked_items_query.cpp:35
msgid "Skip Locked Items" msgid "Skip Locked Items"
@ -3277,7 +3268,7 @@ msgstr "Základní"
#: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:46 #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:46
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53
msgid "SSH" msgid "SSH"
msgstr "" msgstr "SSH"
#: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:52 #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:52
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:107 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:107
@ -3287,34 +3278,29 @@ msgstr "Test"
#: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:58 #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:58
msgid "Url" msgid "Url"
msgstr "" msgstr "Adresa"
#: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:60 #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:60
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:78 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "Zarovnání" msgstr "Autentizace"
#: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:62 #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:62
#, fuzzy
msgid "User Name" msgid "User Name"
msgstr "Základní název" msgstr "Uživatelské jméno"
#: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:64 #: common/dialogs/git/dialog_git_auth.cpp:64
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:438 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Heslo:" msgstr "Heslo"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:41 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Commit Changes" msgid "Commit Changes"
msgstr "Odesílám změny..." msgstr "Odesílám změny"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:52 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Název souboru" msgstr "Soubor"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:53 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:53
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:100 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:100
@ -3332,63 +3318,55 @@ msgid "New"
msgstr "Nový" msgstr "Nový"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:89 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Upravená skupina" msgstr "Upraveno"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:95 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "Smazat" msgstr "Smazáno"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:108 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Commit Message:" msgid "Commit Message:"
msgstr "Chybové zprávy:" msgstr "Zpráva comitu:"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:115 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Author:" msgid "Author:"
msgstr "Autor" msgstr "Autor:"
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:136 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:136
msgid "C&ommit" msgid "C&ommit"
msgstr "" msgstr ""
#: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:153 #: common/dialogs/git/dialog_git_commit.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Commit message cannot be empty" msgid "Commit message cannot be empty"
msgstr "Součást: název nesmí být prázdný." msgstr "Zpráva comitu nemůže být prázdná"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:144 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:144
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:371 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:371
msgid "Enter the password for the SSH key" msgid "Enter the password for the SSH key"
msgstr "" msgstr "Zadejte heslo pro SSH klíč"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:323 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:323
#, fuzzy
msgid "Test connection" msgid "Test connection"
msgstr "Vyberte spojení" msgstr "Test spojení"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:327 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Connection successful" msgid "Connection successful"
msgstr "Generování souborů úspěšné." msgstr "Připojení bylo úspěšné"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:331 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:331
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Could not connect to '%s' " msgid "Could not connect to '%s' "
msgstr "Soubor archivu nelze otevřít." msgstr "Nemohu se připojit k '%s' "
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:350 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:350
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Could not open private key '%s'" msgid "Could not open private key '%s'"
msgstr "Soubor archivu nelze otevřít." msgstr "Nelze otevřít soukromý klíč '%s'"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:363 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:363
#, fuzzy
msgid "Invalid SSH Key" msgid "Invalid SSH Key"
msgstr "Neplatné měřítko Z" msgstr "Neplatný SSH klíč"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:363 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository.cpp:363
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3434,7 +3412,7 @@ msgstr "Název připojení"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53
msgid "HTTPS" msgid "HTTPS"
msgstr "" msgstr "HTTPS"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:53
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3456,18 +3434,16 @@ msgid "*"
msgstr "*" msgstr "*"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:113 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno:" msgstr "Uživatelské jméno"
#: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.h:77 #: common/dialogs/git/dialog_git_repository_base.h:77
#, fuzzy
msgid "Git Repository" msgid "Git Repository"
msgstr "Repositář" msgstr "Git repositář"
#: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:39 #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:39
msgid "Git Branch Switch" msgid "Git Branch Switch"
msgstr "" msgstr "Přepnout Git větev"
#: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:47 #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:47
msgid "Select or enter a branch name:" msgid "Select or enter a branch name:"
@ -3475,11 +3451,11 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:53 #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:53
msgid "Branch" msgid "Branch"
msgstr "" msgstr "Větev"
#: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:54 #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:54
msgid "Last Commit" msgid "Last Commit"
msgstr "" msgstr "Poslední změny"
#: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:55 #: common/dialogs/git/dialog_git_switch.cpp:55
#, fuzzy #, fuzzy
@ -3502,24 +3478,20 @@ msgid "Git Commit Data"
msgstr "" msgstr ""
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:33 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Use default values" msgid "Use default values"
msgstr "Použít výchozí název sítě" msgstr "Použít výchozí hodnoty"
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:40 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Author name:" msgid "Author name:"
msgstr "Název oblasti:" msgstr "Jméno autora:"
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:51 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Author e-mail:" msgid "Author e-mail:"
msgstr "Autor" msgstr "E-mail autora:"
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:68 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Git Repositories" msgid "Git Repositories"
msgstr "Správa repozitářů" msgstr "Git repozitáře"
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:97 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:97
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:44
@ -3530,19 +3502,16 @@ msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:122 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Add new repository" msgid "Add new repository"
msgstr "Přidat repositář" msgstr "Přidat nový repositář"
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:127 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Edit repository properties" msgid "Edit repository properties"
msgstr "Upravit vlastnosti pouzdra" msgstr "Upravit vlastnosti repozitáře"
#: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:135 #: common/dialogs/git/panel_git_repos_base.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Remove Git Repository" msgid "Remove Git Repository"
msgstr "Repositář" msgstr "Odebrat repozitář Git"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:50 #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:50
msgid "Reveal Themes in Finder" msgid "Reveal Themes in Finder"
@ -3775,7 +3744,7 @@ msgstr "Malý"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:199 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:199
msgid "Use compact icons in the toolbars" msgid "Use compact icons in the toolbars"
msgstr "" msgstr "Použít kompaktní ikony v nástrojových lištách"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:203 common/eda_text.cpp:805 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:203 common/eda_text.cpp:805
#: eeschema/lib_textbox.cpp:488 eeschema/sch_label.cpp:1202 #: eeschema/lib_textbox.cpp:488 eeschema/sch_label.cpp:1202
@ -3791,7 +3760,7 @@ msgstr "Normální"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:204
msgid "Use the default KiCad icon size in the toolbars" msgid "Use the default KiCad icon size in the toolbars"
msgstr "" msgstr "Použít výchozí velikost ikony KiCadu v nástrojových lištách"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:208
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:162 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:162
@ -3800,7 +3769,7 @@ msgstr "Velký"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:209
msgid "Use larger icons in the toolbars" msgid "Use larger icons in the toolbars"
msgstr "" msgstr "Použít větší ikony v nástrojových lištách"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:220
msgid "Canvas scale:" msgid "Canvas scale:"
@ -4151,9 +4120,8 @@ msgstr ""
"Jsi si jistý?" "Jsi si jistý?"
#: common/dialogs/panel_image_editor_base.cpp:33 #: common/dialogs/panel_image_editor_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Scale:" msgid "Scale:"
msgstr "Měřítko" msgstr "Měřítko:"
#: common/dialogs/panel_image_editor_base.cpp:40 #: common/dialogs/panel_image_editor_base.cpp:40
msgid "PPI:" msgid "PPI:"
@ -4408,6 +4376,8 @@ msgid ""
"The netclasses have been changed outside the Setup dialog.\n" "The netclasses have been changed outside the Setup dialog.\n"
"Do you wish to reload them?" "Do you wish to reload them?"
msgstr "" msgstr ""
"Třídy spojů byly změněny mimo dialog Nastavení.\n"
"Chcete je znovu načíst?"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:465 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:465
msgid "Netclass must have a name." msgid "Netclass must have a name."
@ -5635,19 +5605,16 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlynk" msgstr "Hyperlynk"
#: common/eda_units.cpp:476 pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:204 #: common/eda_units.cpp:476 pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:204
#, fuzzy
msgid "min" msgid "min"
msgstr "v" msgstr "min"
#: common/eda_units.cpp:484 #: common/eda_units.cpp:484
#, fuzzy
msgid "opt" msgid "opt"
msgstr "Horní" msgstr "opt"
#: common/eda_units.cpp:492 pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:207 #: common/eda_units.cpp:492 pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:207
#, fuzzy
msgid "max" msgid "max"
msgstr "Max." msgstr "max"
#: common/env_vars.cpp:71 #: common/env_vars.cpp:71
msgid "" msgid ""
@ -5875,17 +5842,17 @@ msgstr "Nelze kopírovat soubor '%s'."
#: common/gestfich.cpp:307 #: common/gestfich.cpp:307
msgid "Invalid directory name, cannot remove root" msgid "Invalid directory name, cannot remove root"
msgstr "" msgstr "Neplatný název adresáře, nelze odstranit kořen"
#: common/gestfich.cpp:315 #: common/gestfich.cpp:315
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Directory '%s' does not exist" msgid "Directory '%s' does not exist"
msgstr "Jednotka '%s' nekončí na \"mil\"." msgstr "Adresář '%s' neexistuje"
#: common/gestfich.cpp:325 #: common/gestfich.cpp:325
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "'%s' is not a directory" msgid "'%s' is not a directory"
msgstr "'%s' nebyl správně analyzován." msgstr "'%s' není adresář"
#: common/gestfich.cpp:337 #: common/gestfich.cpp:337
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -5970,13 +5937,12 @@ msgid "Could not get conflict iterator"
msgstr "Nelze otevřít konfigurační soubor" msgstr "Nelze otevřít konfigurační soubor"
#: common/git/git_pull_handler.cpp:285 common/git/git_pull_handler.cpp:286 #: common/git/git_pull_handler.cpp:285 common/git/git_pull_handler.cpp:286
#, fuzzy
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Změnit" msgstr "Změněno"
#: common/git/git_pull_handler.cpp:300 common/git/git_pull_handler.cpp:301 #: common/git/git_pull_handler.cpp:300 common/git/git_pull_handler.cpp:301
msgid "Added" msgid "Added"
msgstr "" msgstr "Přidal"
#: common/git/git_push_handler.cpp:44 #: common/git/git_push_handler.cpp:44
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5996,17 +5962,17 @@ msgstr "Nelze použít OpenGL"
#: common/git/kicad_git_common.cpp:419 #: common/git/kicad_git_common.cpp:419
#, c-format #, c-format
msgid "Received %u of %u objects" msgid "Received %u of %u objects"
msgstr "" msgstr "Přijato %u z %u objektů"
#: common/git/kicad_git_common.cpp:442 #: common/git/kicad_git_common.cpp:442
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "* [updated] %s..%s %s" msgid "* [updated] %s..%s %s"
msgstr "Aktualizováno %s z %s na %s." msgstr "* [aktualizováno] %s..%s %s"
#: common/git/kicad_git_common.cpp:446 #: common/git/kicad_git_common.cpp:446
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "* [new] %s %s" msgid "* [new] %s %s"
msgstr "Zóna %s na %s" msgstr "* [nový] %s %s"
#: common/git/kicad_git_common.cpp:466 #: common/git/kicad_git_common.cpp:466
#, c-format #, c-format
@ -6014,19 +5980,18 @@ msgid "Writing objects: %d%% (%d/%d), %d bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: common/git/kicad_git_common.cpp:481 #: common/git/kicad_git_common.cpp:481
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "* [rejected] %s (%s)" msgid "* [rejected] %s (%s)"
msgstr "Mřížka: %s (%s)" msgstr "* [odmítnuto] %s (%s)"
#: common/git/kicad_git_common.cpp:486 #: common/git/kicad_git_common.cpp:486
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "[updated] %s" msgid "[updated] %s"
msgstr "Aktualizováno" msgstr "[aktualizováno] %s"
#: common/git/kicad_git_errors.cpp:30 #: common/git/kicad_git_errors.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Invalid repository." msgid "Invalid repository."
msgstr "Neplatný formát\n" msgstr "Neplatný repozitář."
#: common/git/kicad_git_errors.cpp:31 #: common/git/kicad_git_errors.cpp:31
#, fuzzy #, fuzzy
@ -8504,7 +8469,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/sch_plugins/easyedapro/sch_easyedapro_plugin.h:54 #: eeschema/sch_plugins/easyedapro/sch_easyedapro_plugin.h:54
#: pcbnew/plugins/easyedapro/pcb_easyedapro_plugin.h:53 #: pcbnew/plugins/easyedapro/pcb_easyedapro_plugin.h:53
msgid "EasyEDA (JLCEDA) Pro files" msgid "EasyEDA (JLCEDA) Pro files"
msgstr "" msgstr "EasyEDA (JLCEDA) Pro soubory"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:310 pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.h:288 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:310 pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.h:288
msgid "KiCad printed circuit board files" msgid "KiCad printed circuit board files"
@ -12942,7 +12907,7 @@ msgstr "Režim tisku"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:83 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:83
msgid "Waveform:" msgid "Waveform:"
msgstr "" msgstr "Průběh:"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:100 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:100
msgid "Built-in SPICE model" msgid "Built-in SPICE model"
@ -24102,7 +24067,7 @@ msgstr "Import EAGLE CAD XML schéma a deska"
#: kicad/menubar.cpp:116 #: kicad/menubar.cpp:116
msgid "EasyEDA (JLCEDA) Std Backup..." msgid "EasyEDA (JLCEDA) Std Backup..."
msgstr "" msgstr "Zálohování EasyEDA std (JLCEDA)..."
#: kicad/menubar.cpp:117 #: kicad/menubar.cpp:117
#, fuzzy #, fuzzy
@ -33533,7 +33498,7 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:485 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:485
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:536 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:536
msgid " )" msgid " )"
msgstr "" msgstr " )"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:673
#, fuzzy #, fuzzy
@ -38524,11 +38489,9 @@ msgstr ""
"** Chyba při zápisu do souboru STEP. **\n" "** Chyba při zápisu do souboru STEP. **\n"
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:539 #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:539
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%s file '%s' created.\n" msgid "%s file '%s' created.\n"
msgstr "" msgstr "%s soubor '%s' vytvořen.\n"
"\n"
"Soubor STEP '%s' vytvořen.\n"
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:546 #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:546
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:552 #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:552
@ -38555,11 +38518,13 @@ msgid "%s file has been created, but there are warnings."
msgstr "Soubor STEP byl vytvořen, ale jsou zde varování." msgstr "Soubor STEP byl vytvořen, ale jsou zde varování."
#: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:576 #: pcbnew/exporters/step/exporter_step.cpp:576
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Export time %.3f s\n" "Export time %.3f s\n"
msgstr "Čas obnovení %.3f s" msgstr ""
"\n"
"Čas exportu %.3f s\n"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:954 #: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:954
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -38572,24 +38537,20 @@ msgid "Cutting %d/%d %s\n"
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:981 #: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:981
#, fuzzy
msgid "pads" msgid "pads"
msgstr "Bez plošek" msgstr "plošky"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:982 #: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:982
#, fuzzy
msgid "shapes" msgid "shapes"
msgstr "tvar +" msgstr "tvary"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:983 #: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:983
#, fuzzy
msgid "tracks" msgid "tracks"
msgstr "Spoje" msgstr "spoje"
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:984 #: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:984
#, fuzzy
msgid "zones" msgid "zones"
msgstr "zóna" msgstr "zóny"
#: pcbnew/files.cpp:147 #: pcbnew/files.cpp:147
msgid "All KiCad Board Files" msgid "All KiCad Board Files"
@ -41726,7 +41687,7 @@ msgstr "Pouzdro '%s' nenalezeno v knihovně '%s'."
#: pcbnew/plugins/easyedapro/pcb_easyedapro_plugin.h:43 #: pcbnew/plugins/easyedapro/pcb_easyedapro_plugin.h:43
#: pcbnew/plugins/easyedapro/pcb_easyedapro_plugin.h:48 #: pcbnew/plugins/easyedapro/pcb_easyedapro_plugin.h:48
msgid "EasyEDA (JLCEDA) Pro project" msgid "EasyEDA (JLCEDA) Pro project"
msgstr "" msgstr "EasyEDA (JLCEDA) Pro projekt"
#: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:56 #: pcbnew/plugins/fabmaster/fabmaster_plugin.cpp:56
msgid "Fabmaster PCB files" msgid "Fabmaster PCB files"