Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 43.6% (3067 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
Ji Yoon Choi 2021-08-08 10:58:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 250b4b32d4
commit 4f9453b515
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 71 additions and 104 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 13:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 13:56+0000\n"
"Last-Translator: 박기정 <pgj0334@naver.com>\n" "Last-Translator: Ji Yoon Choi <chichoon.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n" "master-source/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -22620,9 +22620,8 @@ msgid "Update text sizes, styles and positions"
msgstr "기존 드로잉 가져오기" msgstr "기존 드로잉 가져오기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Update fabrication attributes" msgid "Update fabrication attributes"
msgstr "속성" msgstr "기판 제조 속성 업데이트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:83
msgid "Update 3D models" msgid "Update 3D models"
@ -22691,9 +22690,8 @@ msgid "Update/reset text sizes, styles and positions"
msgstr "기존 드로잉 가져오기" msgstr "기존 드로잉 가져오기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Update/reset fabrication attributes" msgid "Update/reset fabrication attributes"
msgstr "속성" msgstr "기판 제조 속성 업데이트/초기화"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:110
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23266,9 +23264,8 @@ msgstr "라이브러리 풋프린트 편집..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:271 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:271
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:175 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Fabrication Attributes" msgid "Fabrication Attributes"
msgstr "속성" msgstr "기판 제조 속성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:276
msgid "Component:" msgid "Component:"
@ -24026,30 +24023,26 @@ msgstr "Fab 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:218 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:218
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:140
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Other Layers" msgid "Other Layers"
msgstr "기타" msgstr "기타 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:125
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Line Thickness" msgid "Line Thickness"
msgstr "선 설정" msgstr "선 굵기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:228
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:126
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Text Width" msgid "Text Width"
msgstr "두께 설정" msgstr "텍스트 너비"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:127
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Text Height" msgid "Text Height"
msgstr "텍스트 에디터" msgstr "텍스트 높이"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:240 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:240
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:128 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:128
@ -24058,29 +24051,24 @@ msgid "Text Thickness"
msgstr "텍스트 두께" msgstr "텍스트 두께"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:252 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Upright" msgid "Upright"
msgstr "오른쪽" msgstr "수직"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:33 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Other footprint text items" msgid "Other footprint text items"
msgstr "풋프린트 이동" msgstr "기타 풋프린트 텍스트 항목"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Footprint graphic items" msgid "Footprint graphic items"
msgstr "풋프린트: %d" msgstr "풋프린트 그래픽 항목"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:42
#, fuzzy
msgid "PCB graphic items" msgid "PCB graphic items"
msgstr "그래픽 원 추가" msgstr "PCB 그래픽 항목"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:45
#, fuzzy
msgid "PCB text items" msgid "PCB text items"
msgstr "항목 삭제" msgstr "PCB 텍스트 항목"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:71
@ -24094,20 +24082,18 @@ msgstr "상위 풋프린트 라이브러리 ID로 항목 필터링:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:103
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:90
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers_base.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "호 설정" msgstr "동작"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:105
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:92 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:92
msgid "Set to specified values:" msgid "Set to specified values:"
msgstr "" msgstr "지정된 값으로 설정:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:202
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Keep upright" msgid "Keep upright"
msgstr "오른쪽으로 이동 ->" msgstr "수직 방향 유지"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:226 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:226
msgid "Set to layer default values:" msgid "Set to layer default values:"
@ -24118,31 +24104,26 @@ msgid "Via Drill"
msgstr "비아 드릴" msgstr "비아 드릴"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:199 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:199
#, fuzzy
msgid "uVia Drill" msgid "uVia Drill"
msgstr "비아 드릴" msgstr "마이크로 비아 드릴"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Filter Items" msgid "Filter Items"
msgstr "페이지 설정" msgstr "항목 필터링"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Filter items by net class:" msgid "Filter items by net class:"
msgstr "네트 이름 필터:" msgstr "네트 클래스로 항목 필터링:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:115
msgid "Set to net class values:" msgid "Set to net class values:"
msgstr "네트 클래스 값으로 설정:" msgstr "네트 클래스 값으로 설정:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.h:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.h:73
#, fuzzy
msgid "Set Track and Via Properties" msgid "Set Track and Via Properties"
msgstr "트랙 작업 (&T)" msgstr "배선과 비아 속성 설정"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:30 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:30
#, fuzzy
msgid "footprint" msgid "footprint"
msgstr "풋프린트" msgstr "풋프린트"
@ -24161,9 +24142,9 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint library table."
msgstr "'%s'은 유효한 풋프린트 라이브러리 테이블이 아닙니다." msgstr "'%s'은 유효한 풋프린트 라이브러리 테이블이 아닙니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:106
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Cannot create library table path '%s'." msgid "Cannot create library table path '%s'."
msgstr "전역 라이브러리 테이블 경로 '%s'를 만들 수 없음." msgstr "라이브러리 테이블 경로 '%s'를 생성할 수 없습니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:114
#, c-format #, c-format
@ -24173,10 +24154,10 @@ msgid ""
"to:\n" "to:\n"
"%s." "%s."
msgstr "" msgstr ""
"전역 풋프린트 라이브러리 테이블 파일을 복사할 수 없음:\n" "풋프린트 라이브러리 테이블을 복사할 수 없습니다:\n"
"%s\n" "%s\n"
"에서:\n" "에서:\n"
"%s." "%s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_fp_lib_table_config.cpp:133
msgid "Error loading footprint library table." msgid "Error loading footprint library table."
@ -24187,9 +24168,8 @@ msgid "Circle Properties"
msgstr "원 속성" msgstr "원 속성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:191 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Arc Properties" msgid "Arc Properties"
msgstr "속성" msgstr "속성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:197 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:197
msgid "Polygon Properties" msgid "Polygon Properties"
@ -24200,53 +24180,46 @@ msgid "Rectangle Properties"
msgstr "사각형 속성" msgstr "사각형 속성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Line Segment Properties" msgid "Line Segment Properties"
msgstr "라인 세그먼트 속성" msgstr "배선 세그먼트 속성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:285 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:176 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:176
msgid "Line width may not be 0 for unfilled shapes." msgid "Line width may not be 0 for unfilled shapes."
msgstr "" msgstr "채워지지 않은 도형의 경우, 선의 굵기는 0이 될 수 없습니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:364 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:364
#, fuzzy
msgid "Modify drawing properties" msgid "Modify drawing properties"
msgstr "마이어 속성" msgstr "그리기 속성 편집"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:389 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:389
msgid "The arc angle cannot be zero." msgid "The arc angle cannot be zero."
msgstr "" msgstr "호의 각도는 0이 될 수 없습니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:396
#, fuzzy
msgid "The radius cannot be zero." msgid "The radius cannot be zero."
msgstr "%s 라이브러리를 찾을 수 없습니다." msgstr "반지름은 0이 될 수 없습니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:402 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:402
#, fuzzy
msgid "The rectangle cannot be empty." msgid "The rectangle cannot be empty."
msgstr "%s 라이브러리를 찾을 수 없습니다." msgstr "직사각형은 비어있을 수 없습니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:418 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Error List" msgid "Error List"
msgstr "에러" msgstr "오류 목록"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:29 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:29
#, fuzzy
msgid "Start Point" msgid "Start Point"
msgstr "핀 이동" msgstr "시작 지점"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:55
#, fuzzy
msgid "End Point" msgid "End Point"
msgstr "핀 이동" msgstr "끝 지점"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:107 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:107
msgid "Bezier Control Pt" msgid "Bezier Control Pt"
msgstr "" msgstr "베지어 곡선 제어점"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:145 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:145
msgid "Arc angle:" msgid "Arc angle:"
@ -24255,18 +24228,16 @@ msgstr "호각:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:165
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1284
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:1519
#, fuzzy
msgid "Filled shape" msgid "Filled shape"
msgstr "선택된 항목 복사" msgstr "채워진 도형"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.h:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.h:93
#, fuzzy
msgid "Graphic Item Properties" msgid "Graphic Item Properties"
msgstr "그래픽 텍스트 속성" msgstr "그래픽 항목 속성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties.cpp:115
msgid "Modified group" msgid "Modified group"
msgstr "" msgstr "수정된 그룹"
#: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_group_properties_base.cpp:28
msgid "Group name:" msgid "Group name:"
@ -24286,35 +24257,29 @@ msgid "Deselect All"
msgstr "모두 선택 해제" msgstr "모두 선택 해제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Layers setup" msgid "Layers setup"
msgstr "설정 저장 (&S)" msgstr "레이어 설정"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:52 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Text and graphics default properties" msgid "Text and graphics default properties"
msgstr "그래픽 형상 속성" msgstr "텍스트 및 그래픽 기본 속성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Design rules" msgid "Design rules"
msgstr "PCB DRC" msgstr "디자인 규칙"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Predefined track and via dimensions" msgid "Predefined track and via dimensions"
msgstr "비아 및 트랙 추가" msgstr "사전 설정된 배선과 비아 치수"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:61 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Solder mask/paste defaults" msgid "Solder mask/paste defaults"
msgstr "Solder paste Copper" msgstr "솔더 마스크/페이스트 기본값"
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:237
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:245 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Imported Layer" msgid "Imported Layer"
msgstr "자동 스케일" msgstr "불러온 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:253 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:253
msgid "KiCad Layer" msgid "KiCad Layer"
@ -24337,7 +24302,6 @@ msgid "Imported Layers"
msgstr "불러온 레이어" msgstr "불러온 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:36 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:36
#, fuzzy
msgid "KiCad Layers" msgid "KiCad Layers"
msgstr "KiCad 레이어" msgstr "KiCad 레이어"
@ -24355,7 +24319,7 @@ msgstr "<"
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:67
msgid "Remove selected layers from matched layers list." msgid "Remove selected layers from matched layers list."
msgstr "" msgstr "일치한 레이어 목록 중 선택한 레이어를 삭제합니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:71
msgid "<<" msgid "<<"
@ -24375,11 +24339,11 @@ msgstr "레이어 자동 일치"
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.cpp:98
msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent." msgid "Automatically match any unmatched layers to their KiCad equivalent."
msgstr "" msgstr "일치하지 않는 모든 레이어를 KiCad의 동등 레이어와 자동으로 일치시킵니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.h:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers_base.h:65
msgid "Edit Mapping of Imported Layers" msgid "Edit Mapping of Imported Layers"
msgstr "" msgstr "가져온 레이어의 매핑 편집"
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:120
msgid "Top/Front layer:" msgid "Top/Front layer:"
@ -24398,18 +24362,17 @@ msgid "Select Copper Layer Pair"
msgstr "구리 레이어 쌍 선택" msgstr "구리 레이어 쌍 선택"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Rotate around item anchor" msgid "Rotate around item anchor"
msgstr "앵커 설치" msgstr "항목 앵커를 중심으로 회전"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:103
msgid "Rotate around selection center" msgid "Rotate around selection center"
msgstr "" msgstr "선택한 중심 주위로 회전"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69
msgid "Rotate around local coordinates origin" msgid "Rotate around local coordinates origin"
msgstr "" msgstr "지역 좌표 원점을 중심으로 회전"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:69
@ -24419,7 +24382,7 @@ msgstr "드릴/위치 원점을 중심으로 회전"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:203 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_position_relative.cpp:162
msgid "Distance:" msgid "Distance:"
msgstr "" msgstr "거리:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:209 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact.cpp:209
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:24 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:24
@ -25201,6 +25164,14 @@ msgid ""
"Castellated specify castellated through hole pads on a board edge\n" "Castellated specify castellated through hole pads on a board edge\n"
"These properties are specified in Gerber X2 files." "These properties are specified in Gerber X2 files."
msgstr "" msgstr ""
"특수한 목적 또는 제약을 위해 기판 제조 파일에 추가할 수 있는 속성들:\n"
"BGA 속성은 BGA 풋프린트 패드용입니다\n"
"지역 기준은 상위 풋프린트에 대한 기준입니다\n"
"전역 기준은 전체 기판에 대한 기준입니다\n"
"테스트 포인트 패드는 거버 파일에서 테스트 포인트를 지정할 때 유용합니다\n"
"히트싱크 패드는 서멀 패드를 지정합니다\n"
"Castellated는 기판 단의 단면에 위치한 스루홀 패드를 지정합니다\n"
"이러한 속성들은 거버 X2 파일에 지정되어 있습니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1460 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:563 pcbnew/pad.cpp:1460
#, fuzzy #, fuzzy
@ -29914,9 +29885,8 @@ msgstr ""
"(이미 존재하는 라이브러리는 대체됨)" "(이미 존재하는 라이브러리는 대체됨)"
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:164 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Fabrication Outputs" msgid "Fabrication Outputs"
msgstr "속성" msgstr "기판 제조 출력"
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:304 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:304
#, fuzzy #, fuzzy
@ -30121,24 +30091,24 @@ msgid "Updated %s properties."
msgstr "%s 속성이 업데이트되었습니다." msgstr "%s 속성이 업데이트되었습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:361 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:361
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Add %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgid "Add %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
msgstr "%s 'BOM에서 제외' 제작 속성을 추가합니다." msgstr "%s 'BOM에서 제외' 제작 속성을 추가합니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:366 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:366
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Remove %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgid "Remove %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
msgstr "%s 'BOM에서 제외' 제작 속성을 제거합니다." msgstr "%s에서 'BOM에서 제외' 제작 속성을 제거합니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:377 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:377
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Added %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgid "Added %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
msgstr "%s 'BOM에서 제외' 제작 속성이 추가되었습니다." msgstr "%s 'BOM에서 제외' 제작 속성이 추가되었습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:383 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:383
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Removed %s 'exclude from BOM' fabrication attribute." msgid "Removed %s 'exclude from BOM' fabrication attribute."
msgstr "%s 'BOM에서 제외' 제작 속성이 제거되었습니다." msgstr "%s 'BOM에서 제외' 제작 속성이 제거되었습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:450 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:450
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -30562,9 +30532,8 @@ msgid "Soldermask Margin Override"
msgstr "마스크 유격" msgstr "마스크 유격"
#: pcbnew/pad.cpp:1517 #: pcbnew/pad.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Fabrication Property" msgid "Fabrication Property"
msgstr "속성" msgstr "기판 제조 속성"
#: pcbnew/pad.cpp:1520 #: pcbnew/pad.cpp:1520
#, fuzzy #, fuzzy
@ -34015,14 +33984,12 @@ msgid "Gerbers (.gbr)..."
msgstr "거버(.gbr)..." msgstr "거버(.gbr)..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:583 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Generate Gerbers for fabrication" msgid "Generate Gerbers for fabrication"
msgstr "거버 파일 열기" msgstr "기판 제조용 거버 파일 생성"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:588 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:588
#, fuzzy
msgid "Drill Files (.drl)..." msgid "Drill Files (.drl)..."
msgstr "드릴 파일(.drl)..." msgstr "드릴 파일 (.drl)..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:588 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:588
msgid "Generate Excellon drill file(s)" msgid "Generate Excellon drill file(s)"