Polish GUI update (based on BZR4309 source)
This commit is contained in:
parent
7cea506188
commit
5626de599c
241
pl/kicad.po
241
pl/kicad.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-29 12:40+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-02 23:04+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-29 12:40+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 23:06+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
|
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
|
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
|
||||||
"Kerusey Karyu\n"
|
"Kerusey Karyu\n"
|
||||||
|
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Skonwertowany"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80
|
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80
|
||||||
#: pcbnew/class_module.cpp:510 pcbnew/muonde.cpp:819
|
#: pcbnew/class_module.cpp:510 pcbnew/muonde.cpp:819
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:75
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:131
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:131
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98
|
||||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Set pin options"
|
||||||
msgstr "Ustaw opcje pinu"
|
msgstr "Ustaw opcje pinu"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:1054 eeschema/schedit.cpp:524
|
#: eeschema/libeditframe.cpp:1054 eeschema/schedit.cpp:524
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1397 pcbnew/modedit.cpp:870
|
#: pcbnew/edit.cpp:1405 pcbnew/modedit.cpp:870
|
||||||
msgid "Add text"
|
msgid "Add text"
|
||||||
msgstr "Dodaj tekst"
|
msgstr "Dodaj tekst"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Export"
|
||||||
msgstr "Eksportuj"
|
msgstr "Eksportuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:1096 eeschema/schedit.cpp:560
|
#: eeschema/libeditframe.cpp:1096 eeschema/schedit.cpp:560
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1409 pcbnew/modedit.cpp:895
|
#: pcbnew/edit.cpp:1417 pcbnew/modedit.cpp:895
|
||||||
msgid "Delete item"
|
msgid "Delete item"
|
||||||
msgstr "Usuń element"
|
msgstr "Usuń element"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1459,7 +1459,6 @@ msgstr "Usuń element"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:130 pcbnew/modedit_onclick.cpp:205
|
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:130 pcbnew/modedit_onclick.cpp:205
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:243 pcbnew/muonde.cpp:810
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:243 pcbnew/muonde.cpp:810
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:83 pcbnew/onrightclick.cpp:99
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:83 pcbnew/onrightclick.cpp:99
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:165 pcbnew/sel_layer.cpp:318
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:382
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:382
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:143
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:143
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:111
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:111
|
||||||
|
@ -1932,14 +1931,14 @@ msgid "Style"
|
||||||
msgstr "Styl"
|
msgstr "Styl"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/lib_field.cpp:768 pcbnew/class_pcb_text.cpp:147
|
#: eeschema/lib_field.cpp:768 pcbnew/class_pcb_text.cpp:147
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:34
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:37
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:39
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:39
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:41
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:41
|
||||||
msgid "Size X"
|
msgid "Size X"
|
||||||
msgstr "Rozmiar X"
|
msgstr "Rozmiar X"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/lib_field.cpp:771 pcbnew/class_pcb_text.cpp:150
|
#: eeschema/lib_field.cpp:771 pcbnew/class_pcb_text.cpp:150
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:41
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:45
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:46
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:46
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:76
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:76
|
||||||
msgid "Size Y"
|
msgid "Size Y"
|
||||||
|
@ -3690,18 +3689,18 @@ msgid "Turn grid off"
|
||||||
msgstr "Wyłącz siatkę"
|
msgstr "Wyłącz siatkę"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tool_lib.cpp:231 eeschema/tool_sch.cpp:285
|
#: eeschema/tool_lib.cpp:231 eeschema/tool_sch.cpp:285
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:220 pcbnew/tool_pcb.cpp:337
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:220 pcbnew/tool_pcb.cpp:339
|
||||||
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:189
|
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:189
|
||||||
msgid "Units in inches"
|
msgid "Units in inches"
|
||||||
msgstr "Jednostki w calach"
|
msgstr "Jednostki w calach"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tool_lib.cpp:235 eeschema/tool_sch.cpp:289
|
#: eeschema/tool_lib.cpp:235 eeschema/tool_sch.cpp:289
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:224 pcbnew/tool_pcb.cpp:340
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:224 pcbnew/tool_pcb.cpp:342
|
||||||
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:193
|
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:193
|
||||||
msgid "Units in millimeters"
|
msgid "Units in millimeters"
|
||||||
msgstr "Jednostki w milimetrach"
|
msgstr "Jednostki w milimetrach"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tool_lib.cpp:239 eeschema/tool_sch.cpp:293 pcbnew/tool_pcb.cpp:343
|
#: eeschema/tool_lib.cpp:239 eeschema/tool_sch.cpp:293 pcbnew/tool_pcb.cpp:345
|
||||||
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:197 gerbview/toolbars_gerber.cpp:166
|
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:197 gerbview/toolbars_gerber.cpp:166
|
||||||
msgid "Change cursor shape"
|
msgid "Change cursor shape"
|
||||||
msgstr "Zmień kształt kursora"
|
msgstr "Zmień kształt kursora"
|
||||||
|
@ -4119,7 +4118,6 @@ msgstr "Kolor Tła"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:222
|
#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:222
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:126 pcbnew/muonde.cpp:807
|
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.cpp:126 pcbnew/muonde.cpp:807
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:161 pcbnew/sel_layer.cpp:314
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:378
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:378
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:140
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:140
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:107
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:107
|
||||||
|
@ -4639,7 +4637,7 @@ msgstr "Odbij pionowo |"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:54
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:54
|
||||||
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:136 pcbnew/class_pcb_text.cpp:138
|
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:136 pcbnew/class_pcb_text.cpp:138
|
||||||
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:385 pcbnew/modedit_onclick.cpp:263
|
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:385 pcbnew/modedit_onclick.cpp:263
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:75
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:97
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:97
|
||||||
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572
|
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:572
|
||||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77
|
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:77
|
||||||
|
@ -5505,7 +5503,7 @@ msgid "&Length:"
|
||||||
msgstr "Długość:"
|
msgstr "Długość:"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:28
|
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:28
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:19
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:21
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:141
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:141
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:22
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:22
|
||||||
msgid "Text:"
|
msgid "Text:"
|
||||||
|
@ -6068,12 +6066,12 @@ msgstr "Nazwa arku&sza:"
|
||||||
msgid "Display rectangular coordinates"
|
msgid "Display rectangular coordinates"
|
||||||
msgstr "Pokaż współrzędne kartezyjskie"
|
msgstr "Pokaż współrzędne kartezyjskie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/basepcbframe.cpp:390 pcbnew/tool_pcb.cpp:334
|
#: pcbnew/basepcbframe.cpp:390 pcbnew/tool_pcb.cpp:336
|
||||||
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:185
|
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:185
|
||||||
msgid "Display polar coordinates"
|
msgid "Display polar coordinates"
|
||||||
msgstr "Pokaż współrzędne polarne"
|
msgstr "Pokaż współrzędne polarne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/basepcbframe.cpp:399 pcbnew/tool_pcb.cpp:373
|
#: pcbnew/basepcbframe.cpp:399 pcbnew/tool_pcb.cpp:375
|
||||||
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:202
|
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:202
|
||||||
msgid "Show pads in outline mode"
|
msgid "Show pads in outline mode"
|
||||||
msgstr "Pokaż pola lutownicze jako zarys"
|
msgstr "Pokaż pola lutownicze jako zarys"
|
||||||
|
@ -6302,8 +6300,7 @@ msgstr "Segment"
|
||||||
#: pcbnew/class_pad.cpp:592 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:201
|
#: pcbnew/class_pad.cpp:592 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:201
|
||||||
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:133 pcbnew/class_text_mod.cpp:378
|
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:133 pcbnew/class_text_mod.cpp:378
|
||||||
#: pcbnew/class_track.cpp:1134 pcbnew/class_zone.cpp:703
|
#: pcbnew/class_track.cpp:1134 pcbnew/class_zone.cpp:703
|
||||||
#: pcbnew/layer_widget.cpp:533 pcbnew/sel_layer.cpp:146
|
#: pcbnew/layer_widget.cpp:533 gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:87
|
||||||
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:87
|
|
||||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:145
|
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:145
|
||||||
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:142
|
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:142
|
||||||
msgid "Layer"
|
msgid "Layer"
|
||||||
|
@ -6311,7 +6308,7 @@ msgstr "Warstwy sygnałowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:360 pcbnew/class_edge_mod.cpp:259
|
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:360 pcbnew/class_edge_mod.cpp:259
|
||||||
#: pcbnew/class_track.cpp:1161 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:327
|
#: pcbnew/class_track.cpp:1161 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:327
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:48
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:53
|
||||||
msgid "Width"
|
msgid "Width"
|
||||||
msgstr "Szerokość"
|
msgstr "Szerokość"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6862,7 +6859,7 @@ msgid "Ref."
|
||||||
msgstr "Oznaczenie"
|
msgstr "Oznaczenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:375
|
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:375
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:77
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:85
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:88
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:88
|
||||||
msgid "Display"
|
msgid "Display"
|
||||||
msgstr "Pokazuj"
|
msgstr "Pokazuj"
|
||||||
|
@ -7092,7 +7089,7 @@ msgstr "Znaleziono pin %s w %s"
|
||||||
msgid "Delete NET?"
|
msgid "Delete NET?"
|
||||||
msgstr "Usunąć sieć?"
|
msgstr "Usunąć sieć?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dimension.cpp:193 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:228
|
#: pcbnew/dimension.cpp:194 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:228
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:243
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:243
|
||||||
msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped"
|
msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -7217,65 +7214,65 @@ msgstr "Znaleziono footprint %s, ale jest on zablokowany"
|
||||||
msgid "The parent (%s) of the pad is locked"
|
msgid "The parent (%s) of the pad is locked"
|
||||||
msgstr "Element nadrzędny (%s) dla wyprowadzenia jest zablokowany"
|
msgstr "Element nadrzędny (%s) dla wyprowadzenia jest zablokowany"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1342 pcbnew/edit.cpp:1344
|
#: pcbnew/edit.cpp:1350 pcbnew/edit.cpp:1352
|
||||||
msgid "Add tracks"
|
msgid "Add tracks"
|
||||||
msgstr "Dodaj ścieżki"
|
msgstr "Dodaj ścieżki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1354 pcbnew/edit.cpp:1401
|
#: pcbnew/edit.cpp:1362 pcbnew/edit.cpp:1409
|
||||||
msgid "Add module"
|
msgid "Add module"
|
||||||
msgstr "Dodaj footprint"
|
msgstr "Dodaj footprint"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1358
|
#: pcbnew/edit.cpp:1366
|
||||||
msgid "Add zones"
|
msgid "Add zones"
|
||||||
msgstr "Dodaj strefy"
|
msgstr "Dodaj strefy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1361
|
#: pcbnew/edit.cpp:1369
|
||||||
msgid "Warning: zone display is OFF!!!"
|
msgid "Warning: zone display is OFF!!!"
|
||||||
msgstr "Ostrzeżenie: Wyświetlanie stref jest WYŁĄCZONE!!!"
|
msgstr "Ostrzeżenie: Wyświetlanie stref jest WYŁĄCZONE!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1369
|
#: pcbnew/edit.cpp:1377
|
||||||
msgid "Add keepout"
|
msgid "Add keepout"
|
||||||
msgstr "Dodaj strefę chronioną"
|
msgstr "Dodaj strefę chronioną"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1373 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:403
|
#: pcbnew/edit.cpp:1381 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:403
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:464
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:466
|
||||||
msgid "Add layer alignment target"
|
msgid "Add layer alignment target"
|
||||||
msgstr "Dodaj element pozycjonujący warstwy"
|
msgstr "Dodaj element pozycjonujący warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1377
|
#: pcbnew/edit.cpp:1385
|
||||||
msgid "Adjust zero"
|
msgid "Adjust zero"
|
||||||
msgstr "Ustaw zero"
|
msgstr "Ustaw zero"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1381
|
#: pcbnew/edit.cpp:1389
|
||||||
msgid "Adjust grid origin"
|
msgid "Adjust grid origin"
|
||||||
msgstr "Dostosuj punkt bazowy siatki"
|
msgstr "Dostosuj punkt bazowy siatki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1385
|
#: pcbnew/edit.cpp:1393
|
||||||
msgid "Add graphic line"
|
msgid "Add graphic line"
|
||||||
msgstr "Dodaj linię (grafika)"
|
msgstr "Dodaj linię (grafika)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1389 pcbnew/menubar_modedit.cpp:248
|
#: pcbnew/edit.cpp:1397 pcbnew/menubar_modedit.cpp:248
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:381 pcbnew/tool_modedit.cpp:180
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:381 pcbnew/tool_modedit.cpp:180
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:454
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:456
|
||||||
msgid "Add graphic arc"
|
msgid "Add graphic arc"
|
||||||
msgstr "Dodaj łuk (grafika)"
|
msgstr "Dodaj łuk (grafika)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1393 pcbnew/menubar_modedit.cpp:237
|
#: pcbnew/edit.cpp:1401 pcbnew/menubar_modedit.cpp:237
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:385 pcbnew/tool_modedit.cpp:177
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:385 pcbnew/tool_modedit.cpp:177
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:451
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:453
|
||||||
msgid "Add graphic circle"
|
msgid "Add graphic circle"
|
||||||
msgstr "Dodaj okrąg (grafika)"
|
msgstr "Dodaj okrąg (grafika)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1405 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:398
|
#: pcbnew/edit.cpp:1413 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:398
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:461
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:463
|
||||||
msgid "Add dimension"
|
msgid "Add dimension"
|
||||||
msgstr "Dodaj wymiar"
|
msgstr "Dodaj wymiar"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1413 pcbnew/tool_pcb.cpp:426
|
#: pcbnew/edit.cpp:1421 pcbnew/tool_pcb.cpp:428
|
||||||
msgid "Highlight net"
|
msgid "Highlight net"
|
||||||
msgstr "Podświetl sieć"
|
msgstr "Podświetl sieć"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1417
|
#: pcbnew/edit.cpp:1425
|
||||||
msgid "Select rats nest"
|
msgid "Select rats nest"
|
||||||
msgstr "Wybierz połączenia wspomagające"
|
msgstr "Wybierz połączenia wspomagające"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7314,7 +7311,7 @@ msgstr "Zapisz plik płytki GenCAD"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/export_gencad.cpp:139 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:225
|
#: pcbnew/export_gencad.cpp:139 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:225
|
||||||
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:263 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:542
|
#: pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:263 pcbnew/gen_modules_placefile.cpp:542
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:808 pagelayout_editor/files.cpp:195
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:808 pagelayout_editor/files.cpp:200
|
||||||
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:223
|
#: pagelayout_editor/pl_editor_frame.cpp:223
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to create <%s>"
|
msgid "Unable to create <%s>"
|
||||||
|
@ -7364,19 +7361,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"Błąd podczas odczytywania PCB.\n"
|
"Błąd podczas odczytywania PCB.\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:463 cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:171
|
#: pcbnew/files.cpp:462 cvpcb/readwrite_dlgs.cpp:171
|
||||||
msgid "Unnamed file"
|
msgid "Unnamed file"
|
||||||
msgstr "Plik bez nazwy"
|
msgstr "Plik bez nazwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:470
|
#: pcbnew/files.cpp:469
|
||||||
msgid "Save Board File As"
|
msgid "Save Board File As"
|
||||||
msgstr "Zapisz plik PCB jako"
|
msgstr "Zapisz plik PCB jako"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:527
|
#: pcbnew/files.cpp:526
|
||||||
msgid "Warning: unable to create backup file "
|
msgid "Warning: unable to create backup file "
|
||||||
msgstr "Ostrzeżenie: Nie można utworzyć pliku kopii zapasowej "
|
msgstr "Ostrzeżenie: Nie można utworzyć pliku kopii zapasowej "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:560
|
#: pcbnew/files.cpp:559
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error saving board.\n"
|
"Error saving board.\n"
|
||||||
|
@ -7385,19 +7382,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"Błąd podczas zapisywania płytki.\n"
|
"Błąd podczas zapisywania płytki.\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:562
|
#: pcbnew/files.cpp:561
|
||||||
msgid "Save Board File"
|
msgid "Save Board File"
|
||||||
msgstr "Zapisz plik PCB"
|
msgstr "Zapisz plik PCB"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:591
|
#: pcbnew/files.cpp:590
|
||||||
msgid "Backup file: "
|
msgid "Backup file: "
|
||||||
msgstr "Plik kopii zapasowej: "
|
msgstr "Plik kopii zapasowej: "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:595
|
#: pcbnew/files.cpp:594
|
||||||
msgid "Wrote board file: "
|
msgid "Wrote board file: "
|
||||||
msgstr "Zapisano plik płytki: "
|
msgstr "Zapisano plik płytki: "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:597
|
#: pcbnew/files.cpp:596
|
||||||
msgid "Failed to create "
|
msgid "Failed to create "
|
||||||
msgstr "Błąd przy tworzeniu "
|
msgstr "Błąd przy tworzeniu "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8202,7 +8199,7 @@ msgid "Add pad"
|
||||||
msgstr "Dodaj pole lutownicze"
|
msgstr "Dodaj pole lutownicze"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:243 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:391
|
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:243 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:391
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:174 pcbnew/tool_pcb.cpp:448
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:174 pcbnew/tool_pcb.cpp:450
|
||||||
msgid "Add graphic line or polygon"
|
msgid "Add graphic line or polygon"
|
||||||
msgstr "Dodaj linię lub wielokąt (grafika)"
|
msgstr "Dodaj linię lub wielokąt (grafika)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8449,7 +8446,7 @@ msgid "Quit Pcbnew"
|
||||||
msgstr "Zakończ Pcbnew"
|
msgstr "Zakończ Pcbnew"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:266 pcbnew/tool_modedit.cpp:192
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:266 pcbnew/tool_modedit.cpp:192
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:468 eeschema/help_common_strings.h:24
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:470 eeschema/help_common_strings.h:24
|
||||||
msgid "Delete items"
|
msgid "Delete items"
|
||||||
msgstr "Usuń elementy"
|
msgstr "Usuń elementy"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8507,7 +8504,7 @@ msgstr "Lista sieci (nazwy i identyfikatory)"
|
||||||
msgid "&Module"
|
msgid "&Module"
|
||||||
msgstr "&Footprint"
|
msgstr "&Footprint"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:358 pcbnew/tool_pcb.cpp:434
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:358 pcbnew/tool_pcb.cpp:436
|
||||||
msgid "Add modules"
|
msgid "Add modules"
|
||||||
msgstr "Dodaj footprinty"
|
msgstr "Dodaj footprinty"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8515,7 +8512,7 @@ msgstr "Dodaj footprinty"
|
||||||
msgid "&Track"
|
msgid "&Track"
|
||||||
msgstr "Ścieżka"
|
msgstr "Ścieżka"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:364 pcbnew/tool_pcb.cpp:437
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:364 pcbnew/tool_pcb.cpp:439
|
||||||
msgid "Add tracks and vias"
|
msgid "Add tracks and vias"
|
||||||
msgstr "Dodaj ścieżki i przelotki"
|
msgstr "Dodaj ścieżki i przelotki"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8523,7 +8520,7 @@ msgstr "Dodaj ścieżki i przelotki"
|
||||||
msgid "&Zone"
|
msgid "&Zone"
|
||||||
msgstr "Strefa"
|
msgstr "Strefa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:368 pcbnew/tool_pcb.cpp:440
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:368 pcbnew/tool_pcb.cpp:442
|
||||||
msgid "Add filled zones"
|
msgid "Add filled zones"
|
||||||
msgstr "Dodaj strefy"
|
msgstr "Dodaj strefy"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8531,7 +8528,7 @@ msgstr "Dodaj strefy"
|
||||||
msgid "&Keepout Area"
|
msgid "&Keepout Area"
|
||||||
msgstr "Strefa chroniona"
|
msgstr "Strefa chroniona"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:372 pcbnew/tool_pcb.cpp:444
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:372 pcbnew/tool_pcb.cpp:446
|
||||||
msgid "Add keepout areas"
|
msgid "Add keepout areas"
|
||||||
msgstr "Dodaje strefy chronione"
|
msgstr "Dodaje strefy chronione"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8539,7 +8536,7 @@ msgstr "Dodaje strefy chronione"
|
||||||
msgid "Te&xt"
|
msgid "Te&xt"
|
||||||
msgstr "Tekst"
|
msgstr "Tekst"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:376 pcbnew/tool_pcb.cpp:457
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:376 pcbnew/tool_pcb.cpp:459
|
||||||
msgid "Add text on copper layers or graphic text"
|
msgid "Add text on copper layers or graphic text"
|
||||||
msgstr "Dołącz tekst na warstwach rysunkowych lub ścieżek"
|
msgstr "Dołącz tekst na warstwach rysunkowych lub ścieżek"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8555,7 +8552,7 @@ msgstr "Dodaj element poz&ycjonujący warstwy"
|
||||||
msgid "Drill and Place O&ffset"
|
msgid "Drill and Place O&ffset"
|
||||||
msgstr "Przesunięcie dla wierceń i ustawień elementów"
|
msgstr "Przesunięcie dla wierceń i ustawień elementów"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:411 pcbnew/tool_pcb.cpp:473
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:411 pcbnew/tool_pcb.cpp:475
|
||||||
msgid "Place the origin point for drill and place files"
|
msgid "Place the origin point for drill and place files"
|
||||||
msgstr "Wstaw punkt bazowy dla plików wierceń lub rozkładu elementów"
|
msgstr "Wstaw punkt bazowy dla plików wierceń lub rozkładu elementów"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8564,7 +8561,7 @@ msgid "&Grid Origin"
|
||||||
msgstr "Punkt bazowy siatki"
|
msgstr "Punkt bazowy siatki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:417 pcbnew/tool_modedit.cpp:196
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:417 pcbnew/tool_modedit.cpp:196
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:478
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:480
|
||||||
msgid "Set the origin point for the grid"
|
msgid "Set the origin point for the grid"
|
||||||
msgstr "Ustaw punkt bazowy dla siatki"
|
msgstr "Ustaw punkt bazowy dla siatki"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8696,7 +8693,7 @@ msgstr "Kontrola reguł projektowych PCB"
|
||||||
msgid "&FreeRoute"
|
msgid "&FreeRoute"
|
||||||
msgstr "&FreeRoute"
|
msgstr "&FreeRoute"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:552 pcbnew/tool_pcb.cpp:301
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:552 pcbnew/tool_pcb.cpp:303
|
||||||
msgid "Fast access to the Web Based FreeROUTE advanced router"
|
msgid "Fast access to the Web Based FreeROUTE advanced router"
|
||||||
msgstr "Szybki dostęp do zaawansowanego routera FreeRoute na stronie WWW"
|
msgstr "Szybki dostęp do zaawansowanego routera FreeRoute na stronie WWW"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8704,7 +8701,7 @@ msgstr "Szybki dostęp do zaawansowanego routera FreeRoute na stronie WWW"
|
||||||
msgid "&Scripting Console"
|
msgid "&Scripting Console"
|
||||||
msgstr "Konsola &Skryptów"
|
msgstr "Konsola &Skryptów"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:559 pcbnew/tool_pcb.cpp:309
|
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:559 pcbnew/tool_pcb.cpp:311
|
||||||
msgid "Show/Hide the Scripting console"
|
msgid "Show/Hide the Scripting console"
|
||||||
msgstr "Pokzuje/Ukrywa konsolę skryptów"
|
msgstr "Pokzuje/Ukrywa konsolę skryptów"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9755,36 +9752,7 @@ msgstr "nie mogę obsłużyć tekstu footprintu typu %s"
|
||||||
msgid "Your BOARD has a bad layer number for module %s"
|
msgid "Your BOARD has a bad layer number for module %s"
|
||||||
msgstr "Twoja płytka posiada błędny numer warstwy w footprincie %s"
|
msgstr "Twoja płytka posiada błędny numer warstwy w footprincie %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:94 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:87
|
#: pcbnew/sel_layer.cpp:333
|
||||||
msgid "Select Layer:"
|
|
||||||
msgstr "Wybierz warstwę:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:137
|
|
||||||
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:133
|
|
||||||
msgid "(Deselect)"
|
|
||||||
msgstr "(Odznacz)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:230
|
|
||||||
msgid "Less than two copper layers are being used."
|
|
||||||
msgstr "Używane są mniej niż dwie warstwy ścieżek."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:231
|
|
||||||
msgid "Hence layer pairs cannot be specified."
|
|
||||||
msgstr "Z tego powodu nie można określić pary warstw."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:252
|
|
||||||
msgid "Select Layer Pair:"
|
|
||||||
msgstr "Wybierz parę warstw:"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:287
|
|
||||||
msgid "Top Layer"
|
|
||||||
msgstr "Warstwa górna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:295
|
|
||||||
msgid "Bottom Layer"
|
|
||||||
msgstr "Warstwa dolna"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:334
|
|
||||||
msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same."
|
msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same."
|
||||||
msgstr "Ostrzeżenie: Górna i dolna warstwa są takie same."
|
msgstr "Ostrzeżenie: Górna i dolna warstwa są takie same."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9792,11 +9760,11 @@ msgstr "Ostrzeżenie: Górna i dolna warstwa są takie same."
|
||||||
msgid "Specctra DSN file:"
|
msgid "Specctra DSN file:"
|
||||||
msgstr "Plik Specctra DSN:"
|
msgstr "Plik Specctra DSN:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/specctra_export.cpp:179
|
#: pcbnew/specctra_export.cpp:181
|
||||||
msgid "BOARD exported OK."
|
msgid "BOARD exported OK."
|
||||||
msgstr "Eksport płytki udany."
|
msgstr "Eksport płytki udany."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/specctra_export.cpp:184
|
#: pcbnew/specctra_export.cpp:186
|
||||||
msgid "Unable to export, please fix and try again."
|
msgid "Unable to export, please fix and try again."
|
||||||
msgstr "Nie mogę eksportować. Napraw błędy i spróbuj ponownie."
|
msgstr "Nie mogę eksportować. Napraw błędy i spróbuj ponownie."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9913,7 +9881,7 @@ msgstr "Odznacz tą warstwę, aby przywrócić ją do stanu \"Bez zmian\""
|
||||||
msgid "Disable design rule checking"
|
msgid "Disable design rule checking"
|
||||||
msgstr "Wyłącz kontrolę reguł projektowania"
|
msgstr "Wyłącz kontrolę reguł projektowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:121 pcbnew/tool_pcb.cpp:329
|
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:121 pcbnew/tool_pcb.cpp:331
|
||||||
msgid "Enable design rule checking"
|
msgid "Enable design rule checking"
|
||||||
msgstr "Włącz kontrolę reguł projektowych PCB"
|
msgstr "Włącz kontrolę reguł projektowych PCB"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9921,7 +9889,7 @@ msgstr "Włącz kontrolę reguł projektowych PCB"
|
||||||
msgid "Hide board ratsnest"
|
msgid "Hide board ratsnest"
|
||||||
msgstr "Ukryj połączenia wspomagające płytki"
|
msgstr "Ukryj połączenia wspomagające płytki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:130 pcbnew/tool_pcb.cpp:348
|
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:130 pcbnew/tool_pcb.cpp:350
|
||||||
msgid "Show board ratsnest"
|
msgid "Show board ratsnest"
|
||||||
msgstr "Pokaż połączenia wspomagające płytki"
|
msgstr "Pokaż połączenia wspomagające płytki"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9941,7 +9909,7 @@ msgstr "Wyłącz automatyczne usuwanie starych ścieżek"
|
||||||
msgid "Enable auto delete old track"
|
msgid "Enable auto delete old track"
|
||||||
msgstr "Włącz automatyczne usuwanie starych ścieżek"
|
msgstr "Włącz automatyczne usuwanie starych ścieżek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:159 pcbnew/tool_pcb.cpp:377
|
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:159 pcbnew/tool_pcb.cpp:379
|
||||||
msgid "Show vias in outline mode"
|
msgid "Show vias in outline mode"
|
||||||
msgstr "Pokaż przelotki jako zarys"
|
msgstr "Pokaż przelotki jako zarys"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9949,7 +9917,7 @@ msgstr "Pokaż przelotki jako zarys"
|
||||||
msgid "Show vias in fill mode"
|
msgid "Show vias in fill mode"
|
||||||
msgstr "Pokaż przelotki jako pełne"
|
msgstr "Pokaż przelotki jako pełne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:169 pcbnew/tool_pcb.cpp:381
|
#: pcbnew/toolbars_update_user_interface.cpp:169 pcbnew/tool_pcb.cpp:383
|
||||||
msgid "Show tracks in outline mode"
|
msgid "Show tracks in outline mode"
|
||||||
msgstr "Pokaż ścieżki jako zarys"
|
msgstr "Pokaż ścieżki jako zarys"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10029,7 +9997,7 @@ msgstr "Dodaj pola lutownicze"
|
||||||
msgid "Add Text"
|
msgid "Add Text"
|
||||||
msgstr "Dodaj tekst"
|
msgstr "Dodaj tekst"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:212 pcbnew/tool_pcb.cpp:331
|
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:212 pcbnew/tool_pcb.cpp:333
|
||||||
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:181 common/drawframe.cpp:283
|
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:181 common/drawframe.cpp:283
|
||||||
msgid "Hide grid"
|
msgid "Hide grid"
|
||||||
msgstr "Schowaj siatkę"
|
msgstr "Schowaj siatkę"
|
||||||
|
@ -10098,39 +10066,39 @@ msgstr "Rysuj (format HPGL, Postscript lub Gerbera)"
|
||||||
msgid "Read netlist"
|
msgid "Read netlist"
|
||||||
msgstr "Wczytaj listę sieci"
|
msgstr "Wczytaj listę sieci"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:292
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:294
|
||||||
msgid "Mode footprint: manual and automatic move and place modules"
|
msgid "Mode footprint: manual and automatic move and place modules"
|
||||||
msgstr "Tryb ręcznego i automatycznego przesuwania oraz ustawiania footprintów"
|
msgstr "Tryb ręcznego i automatycznego przesuwania oraz ustawiania footprintów"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:295
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:297
|
||||||
msgid "Mode track: autorouting"
|
msgid "Mode track: autorouting"
|
||||||
msgstr "Tryb ścieżek i autoroutingu"
|
msgstr "Tryb ścieżek i autoroutingu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:351
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:353
|
||||||
msgid "Show module ratsnest when moving"
|
msgid "Show module ratsnest when moving"
|
||||||
msgstr "Pokaż połączenia wspomagające footprintów w trakcie przesuwania"
|
msgstr "Pokaż połączenia wspomagające footprintów w trakcie przesuwania"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:357
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:359
|
||||||
msgid "Enable automatic track deletion"
|
msgid "Enable automatic track deletion"
|
||||||
msgstr "Włącz automatyczne kasowanie starych ścieżek"
|
msgstr "Włącz automatyczne kasowanie starych ścieżek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:362 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:42
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:364 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:42
|
||||||
msgid "Show filled areas in zones"
|
msgid "Show filled areas in zones"
|
||||||
msgstr "Pokaż wypełnione obszary w strefach"
|
msgstr "Pokaż wypełnione obszary w strefach"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:365
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:367
|
||||||
msgid "Do not show filled areas in zones"
|
msgid "Do not show filled areas in zones"
|
||||||
msgstr "Nie pokazuj wypełnionych obszarów w strefach"
|
msgstr "Nie pokazuj wypełnionych obszarów w strefach"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:368
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:370
|
||||||
msgid "Show outlines of filled areas only in zones"
|
msgid "Show outlines of filled areas only in zones"
|
||||||
msgstr "Pokaż zarys wypełnień tylko w strefach"
|
msgstr "Pokaż zarys wypełnień tylko w strefach"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:386
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:388
|
||||||
msgid "Enable high contrast display mode"
|
msgid "Enable high contrast display mode"
|
||||||
msgstr "Wyświetlaj w trybie wysokiego kontrastu"
|
msgstr "Wyświetlaj w trybie wysokiego kontrastu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:399
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:401
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Show/hide the toolbar for microwaves tools\n"
|
"Show/hide the toolbar for microwaves tools\n"
|
||||||
" This is a experimental feature (under development)"
|
" This is a experimental feature (under development)"
|
||||||
|
@ -10138,31 +10106,31 @@ msgstr ""
|
||||||
"Pokaż pasek narzędzi mikrofalowych\n"
|
"Pokaż pasek narzędzi mikrofalowych\n"
|
||||||
"Funkcja eksperymentalna (nadal rozwijana)"
|
"Funkcja eksperymentalna (nadal rozwijana)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:430
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:432
|
||||||
msgid "Display local ratsnest"
|
msgid "Display local ratsnest"
|
||||||
msgstr "Pokaż lokalne połączenia wspomagające (pola lutownicze lub footprinty)"
|
msgstr "Pokaż lokalne połączenia wspomagające (pola lutownicze lub footprinty)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:501
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:503
|
||||||
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
|
msgid "Create line of specified length for microwave applications"
|
||||||
msgstr "Utwórz linię zadanej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
msgstr "Utwórz linię zadanej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:505
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:507
|
||||||
msgid "Create gap of specified length for microwave applications"
|
msgid "Create gap of specified length for microwave applications"
|
||||||
msgstr "Utwórz przerwę zadanej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
msgstr "Utwórz przerwę zadanej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:511
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:513
|
||||||
msgid "Create stub of specified length for microwave applications"
|
msgid "Create stub of specified length for microwave applications"
|
||||||
msgstr "Utwórz odcinek o określonej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
msgstr "Utwórz odcinek o określonej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:515
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:517
|
||||||
msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications"
|
msgid "Create stub (arc) of specified length for microwave applications"
|
||||||
msgstr "Utwórz wycinek łuku o określonej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
msgstr "Utwórz wycinek łuku o określonej długości dla aplikacji mikrofalowej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:519
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:521
|
||||||
msgid "Create a polynomial shape for microwave applications"
|
msgid "Create a polynomial shape for microwave applications"
|
||||||
msgstr "Utwórz wielokątny kształt dla aplikacji mikrofalowej"
|
msgstr "Utwórz wielokątny kształt dla aplikacji mikrofalowej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:572
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:574
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Auto track width: when starting on an existing track use its width\n"
|
"Auto track width: when starting on an existing track use its width\n"
|
||||||
"otherwise, use current width setting"
|
"otherwise, use current width setting"
|
||||||
|
@ -10171,15 +10139,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"jej szerokości,\n"
|
"jej szerokości,\n"
|
||||||
" w przeciwnym wypadku użyj bieżących ustawień szerokości"
|
" w przeciwnym wypadku użyj bieżących ustawień szerokości"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:618
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:620
|
||||||
msgid "Track "
|
msgid "Track "
|
||||||
msgstr "Ścieżka "
|
msgstr "Ścieżka "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:621 pcbnew/tool_pcb.cpp:652
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:623 pcbnew/tool_pcb.cpp:654
|
||||||
msgid " *"
|
msgid " *"
|
||||||
msgstr "*"
|
msgstr "*"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:644
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:646
|
||||||
msgid "Via "
|
msgid "Via "
|
||||||
msgstr "Przelotka "
|
msgstr "Przelotka "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10443,7 +10411,7 @@ msgid "Fillet radius"
|
||||||
msgstr "Promień zaokrąglenia"
|
msgstr "Promień zaokrąglenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:37
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:81
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:89
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:30
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:30
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:49
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:49
|
||||||
|
@ -11071,11 +11039,11 @@ msgstr "Ścieżka 12"
|
||||||
msgid "Global Design Rules"
|
msgid "Global Design Rules"
|
||||||
msgstr "Reguły globalne"
|
msgstr "Reguły globalne"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:55
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:61
|
||||||
msgid "Text position X"
|
msgid "Text position X"
|
||||||
msgstr "Pozycja X tekstu"
|
msgstr "Pozycja X tekstu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:62
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:69
|
||||||
msgid "Text position Y"
|
msgid "Text position Y"
|
||||||
msgstr "Pozycja Y tekstu"
|
msgstr "Pozycja Y tekstu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13282,6 +13250,18 @@ msgstr "Rysunkowa_Po"
|
||||||
msgid "If you want a layer for documentation drawings"
|
msgid "If you want a layer for documentation drawings"
|
||||||
msgstr "Jeśli potrzebna jest warstwa dla rysunków dodatkowych"
|
msgstr "Jeśli potrzebna jest warstwa dla rysunków dodatkowych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:80
|
||||||
|
msgid "Clear Selection"
|
||||||
|
msgstr "Wyczyść wybór"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:117
|
||||||
|
msgid "Top/Front Layer"
|
||||||
|
msgstr "Warstwa górna/przednia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.cpp:155
|
||||||
|
msgid "Bottom/Back Layer"
|
||||||
|
msgstr "Warstwa dolna/tylna"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:27
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:27
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Note: For clearance values:\n"
|
"Note: For clearance values:\n"
|
||||||
|
@ -14947,7 +14927,7 @@ msgstr "Pokaż &numery pól"
|
||||||
msgid "Do not center and warp cusor on zoom"
|
msgid "Do not center and warp cusor on zoom"
|
||||||
msgstr "Nie centruj i nie przesuwaj kursora przy powiększaniu"
|
msgstr "Nie centruj i nie przesuwaj kursora przy powiększaniu"
|
||||||
|
|
||||||
#: gerbview/class_gbr_layer_box_selector.cpp:80
|
#: gerbview/class_gbr_layer_box_selector.cpp:74
|
||||||
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:230
|
#: gerbview/class_gerbview_layer_widget.cpp:230
|
||||||
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:184
|
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:184
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -15498,6 +15478,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Wybierz czy chcesz drukować arkusz w kolorze, czy wymusić wydruk czarno-"
|
"Wybierz czy chcesz drukować arkusz w kolorze, czy wymusić wydruk czarno-"
|
||||||
"biały."
|
"biały."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:87
|
||||||
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:51
|
||||||
|
msgid "Select Layer:"
|
||||||
|
msgstr "Wybierz warstwę:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:133
|
||||||
|
msgid "(Deselect)"
|
||||||
|
msgstr "(Odznacz)"
|
||||||
|
|
||||||
#: gerbview/dialogs/dialog_show_page_borders_base.cpp:25
|
#: gerbview/dialogs/dialog_show_page_borders_base.cpp:25
|
||||||
msgid "Full size. Do not show page limits"
|
msgid "Full size. Do not show page limits"
|
||||||
msgstr "Pełny rozmiar. Nie pokazuj granic strony"
|
msgstr "Pełny rozmiar. Nie pokazuj granic strony"
|
||||||
|
@ -18076,7 +18065,7 @@ msgstr "Otwórz"
|
||||||
msgid "Unable to write <%s>"
|
msgid "Unable to write <%s>"
|
||||||
msgstr "Nie mogę utworzyć <%s>"
|
msgstr "Nie mogę utworzyć <%s>"
|
||||||
|
|
||||||
#: pagelayout_editor/files.cpp:174 pagelayout_editor/files.cpp:201
|
#: pagelayout_editor/files.cpp:174 pagelayout_editor/files.cpp:206
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "File <%s> written"
|
msgid "File <%s> written"
|
||||||
msgstr "Plik <%s> został zapisany"
|
msgstr "Plik <%s> został zapisany"
|
||||||
|
@ -18702,7 +18691,7 @@ msgstr "Właściwości stref miedzi"
|
||||||
msgid "Design Rules Editor"
|
msgid "Design Rules Editor"
|
||||||
msgstr "Edytor reguł projektowych"
|
msgstr "Edytor reguł projektowych"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.h:67
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.h:70
|
||||||
msgid "Dimension Properties"
|
msgid "Dimension Properties"
|
||||||
msgstr "Właściwości wymiarowań"
|
msgstr "Właściwości wymiarowań"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -18775,6 +18764,10 @@ msgstr "Właściwości strefy chronionej"
|
||||||
msgid "Layer Setup"
|
msgid "Layer Setup"
|
||||||
msgstr "Ustawienia warstwy"
|
msgstr "Ustawienia warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:82
|
||||||
|
msgid "Select Cpper Layer Pair:"
|
||||||
|
msgstr "Wybierz parę warstw sygnałowych:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.h:74
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.h:74
|
||||||
msgid "Pads Mask Clearance"
|
msgid "Pads Mask Clearance"
|
||||||
msgstr "Prześwit maski"
|
msgstr "Prześwit maski"
|
||||||
|
@ -18859,3 +18852,9 @@ msgstr "Kalkulator PCB"
|
||||||
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.h:71
|
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_new_dataitem_base.h:71
|
||||||
msgid "New Item"
|
msgid "New Item"
|
||||||
msgstr "Nowy element"
|
msgstr "Nowy element"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Less than two copper layers are being used."
|
||||||
|
#~ msgstr "Używane są mniej niż dwie warstwy ścieżek."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Hence layer pairs cannot be specified."
|
||||||
|
#~ msgstr "Z tego powodu nie można określić pary warstw."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue