Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (7210 of 7210 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/de/
This commit is contained in:
Mark Hämmerling 2022-04-01 10:54:23 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6ba7967adc
commit 5ca91c404a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-28 11:13-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-28 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 00:06+0000\n"
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -4113,7 +4113,7 @@ msgstr "Zone"
#: common/eda_item.cpp:322 pcbnew/pcb_track.cpp:674
msgid "Track"
msgstr "Spur"
msgstr "Leiterbahn"
#: common/eda_item.cpp:323 pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:510
#: pcbnew/pcb_track.cpp:731
@ -5828,7 +5828,7 @@ msgstr "Letzte Bearbeitung wiederholen"
#: common/tool/actions.cpp:153
msgid "Cut selected item(s) to clipboard"
msgstr ""
"Schneidet die ausgewählten Elemente aus und kopiert sie in die Zwischenablage"
"Schneidet die ausgewählten Elemente aus und legt sie in der Zwischenablage ab"
#: common/tool/actions.cpp:159
msgid "Copy selected item(s) to clipboard"
@ -6845,7 +6845,7 @@ msgstr "Textdateien"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:461
msgid "Legacy footprint export files"
msgstr "Alte Footprint Exportdateien"
msgstr "Ältere Footprint-Exportdateien"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:467
msgid "Electrical rule check file"
@ -12382,8 +12382,8 @@ msgid ""
"Select one or more rows containing libraries in Legacy format (*.lib) to "
"save as current KiCad format (*.kicad_sym)."
msgstr ""
"Wählen Sie eine oder mehrere Zeilen mit Bibliotheken im alten Format (*.lib) "
"aus, die im aktuellen Format (*.kicad_sym) gespeichert werden sollen."
"Wählen Sie eine oder mehrere Zeilen mit Bibliotheken im veralteten Format (*."
"lib) aus, die im aktuellen Format (*.kicad_sym) gespeichert werden sollen."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:741
#, c-format
@ -12391,8 +12391,8 @@ msgid ""
"Save '%s' as current KiCad format (*.kicad_sym) and replace legacy entry in "
"table?"
msgstr ""
"'%s' im aktuellen KiCad-Format (*.kicad_sym) speichern und alten Eintrag in "
"der Tabelle ersetzen?"
"'%s' im aktuellen KiCad-Format (*.kicad_sym) speichern und veralteten "
"Eintrag in der Tabelle ersetzen?"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:747
#, c-format
@ -12400,8 +12400,8 @@ msgid ""
"Save %d Legacy format libraries as current KiCad format (*.kicad_sym) and "
"replace legacy entries in table?"
msgstr ""
"%d alte Bibliotheken im aktuellen KiCad-Format (*.kicad_sym) speichern und "
"alte Einträge in der Tabelle ersetzen?"
"%d veraltete Bibliotheken im aktuellen KiCad-Format (*.kicad_sym) speichern "
"und veraltete Einträge in der Tabelle ersetzen?"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:775
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:350
@ -16127,7 +16127,7 @@ msgstr "Pinnamengröße übertragen"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:267
msgid "Copy pin name size to other pins in symbol"
msgstr "Pinnamengröße zu anderen Pins im Symbol kopieren"
msgstr "Größe des Pinnamens zu anderen Pins im Symbol kopieren"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:272
msgid "Push Pin Number Size"
@ -16135,7 +16135,7 @@ msgstr "Pinnummerngröße übertragen"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:272
msgid "Copy pin number size to other pins in symbol"
msgstr "Pinnummerngröße zu anderen Pins im Symbol kopieren"
msgstr "Größe der Pinnummer zu anderen Pins im Symbol kopieren"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:281
msgid "Add Symbol"
@ -16227,7 +16227,7 @@ msgstr "Bild hinzufügen"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:350
msgid "Add bitmap image"
msgstr "Bitmap Grafik hinzufügen"
msgstr "Rastergrafik hinzufügen"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:355
msgid "Finish Sheet"
@ -22739,7 +22739,7 @@ msgstr "Automatisch generierte Netznamen verbergen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:62
msgid "Sort nets by pad count"
msgstr "Sortiere Netze nach Anzahl"
msgstr "Netze nach Pad-Anzahl sortieren"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:95
msgid "Zone name:"
@ -35043,7 +35043,7 @@ msgstr "Mit Referenz kopieren"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:267
msgid "Copy selected item(s) to clipboard with a specified starting point"
msgstr ""
"Ausgewählte Elemente in die Zwischenablage mit einem angegebenen Startpunkt "
"Ausgewählte Elemente mit einem angegebenen Startpunkt in die Zwischenablage "
"kopieren"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:273
@ -35805,7 +35805,7 @@ msgstr "Anzeige wechseln zwischen ausgefüllten Flächen und nur deren Konturen"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:891
msgid "Switch to Component (F.Cu) layer"
msgstr "Wechsel zur Bauteillage (F.Cu)"
msgstr "Wechsel zur oberen Kupferlage bzw. Bestückungsseite (F.Cu)"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:897
msgid "Switch to Inner layer 1"
@ -35929,15 +35929,15 @@ msgstr "Wechsel zur Innenlage 30"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1053
msgid "Switch to Copper (B.Cu) layer"
msgstr "Wechsel zur Kupferlage (B.Cu)"
msgstr "Wechsel zur unteren Kupferlage bzw. Lötseite (B.Cu)"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1059
msgid "Switch to Next Layer"
msgstr "Springe zur nächsten Lage"
msgstr "Wechsel zur nächsten Lage"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1065
msgid "Switch to Previous Layer"
msgstr "Springe zur vorherigen Lage"
msgstr "Wechsel zur vorherigen Lage"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1071
msgid "Toggle Layer"
@ -36031,7 +36031,7 @@ msgstr "Unten ausrichten"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1137
msgid "Aligns selected items to the bottom edge"
msgstr "Ausgewählte Elemente an der Unterkante zuweisen"
msgstr "Ausgewählte Elemente an der Unterkante ausrichten"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1142
msgid "Align to Left"
@ -36055,7 +36055,7 @@ msgstr "Vertikal zur Mitte ausrichten"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1152
msgid "Aligns selected items to the vertical center"
msgstr "Richtet ausgewählte Elemente an der vertikalen Mitte aus"
msgstr "Ausgewählte Elemente an der vertikalen Mitte ausrichten"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157
msgid "Align to Horizontal Center"
@ -36063,7 +36063,7 @@ msgstr "Horizontal zur Mitte ausrichten"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1157
msgid "Aligns selected items to the horizontal center"
msgstr "Richtet ausgewählte Elemente an der horizontalen Mitte aus"
msgstr "Ausgewählte Elemente an der horizontalen Mitte ausrichten"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162
msgid "Distribute Horizontally"
@ -36071,7 +36071,7 @@ msgstr "Horizontal verteilen"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1162
msgid "Distributes selected items along the horizontal axis"
msgstr "Ausgewählte Element an einer horizontalen Linie verteilen"
msgstr "Ausgewählte Elemente entlang der horizontalen Achse verteilen"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167
msgid "Distribute Vertically"
@ -36079,7 +36079,7 @@ msgstr "Vertikal verteilen"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1167
msgid "Distributes selected items along the vertical axis"
msgstr "Ausgewählte Element an einer vertikalen Linie verteilen"
msgstr "Ausgewählte Elemente entlang der vertikalen Achse verteilen"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1204
msgid "Position Relative To..."
@ -36088,7 +36088,7 @@ msgstr "Relativ zu Bezugspunkt positionieren..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1205
msgid "Positions the selected item(s) by an exact amount relative to another"
msgstr ""
"Die ausgewählten Elemente um einen exakten Betrag relativ zu einem anderen "
"Ausgewählte Elemente um einen exakten Betrag relativ zu einem anderen "
"Element positionieren"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1242