Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (9183 of 9183 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/ru/
This commit is contained in:
parent
1aaf767c5d
commit
6380f29214
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-21 09:37-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 07:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
@ -23146,9 +23146,8 @@ msgid "Leave unchanged"
|
|||
msgstr "Не изменять"
|
||||
|
||||
#: include/widgets/filedlg_import_non_kicad.h:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show import issues"
|
||||
msgstr "Показать или скрыть %s"
|
||||
msgstr "Выводить проблемы с импортом"
|
||||
|
||||
#: include/widgets/resettable_panel.h:66
|
||||
msgid "Reset all settings on this page to their default"
|
||||
|
@ -23609,13 +23608,12 @@ msgid "Generate Position File"
|
|||
msgstr "Сформировать файл позиций"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_pcb_export_pos.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Valid options: front,back,both. Gerber format only supports \"front\" or "
|
||||
"\"back\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Возможные варианты: front,back,both. Формат Gerber поддерживает только "
|
||||
"\"both\"."
|
||||
"\"front\" или \"back\"."
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_pcb_export_pos.cpp:55
|
||||
msgid "Valid options: ascii,csv,gerber"
|
||||
|
@ -23908,6 +23906,8 @@ msgid ""
|
|||
"Ignores the update notice for the announced new version. Additional update "
|
||||
"notes will be displayed for newer versions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пропускает уведомление об обновлении для этой новой версии. Для других новых "
|
||||
"версий будут показаны дополнительные уведомления об обновлениях."
|
||||
|
||||
#: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:60
|
||||
msgid "Remind me later"
|
||||
|
@ -23918,10 +23918,12 @@ msgid ""
|
|||
"Close this update notice. The update notice will be shown again when you "
|
||||
"relaunch KiCad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Закрыть это уведомление об обновлении. При повторном запуске KiCad оно "
|
||||
"появится снова."
|
||||
|
||||
#: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:66
|
||||
msgid "Launch a web browser to the release announcements page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Открыть страницу анонса релиза в веб-браузере."
|
||||
|
||||
#: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:70
|
||||
msgid "Open Downloads Page"
|
||||
|
@ -23929,7 +23931,7 @@ msgstr "Открыть страницу загрузки"
|
|||
|
||||
#: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.cpp:71
|
||||
msgid "Go to the platform appropriate downloads page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перейти на страницу загрузки, соответствующую данной платформе."
|
||||
|
||||
#: kicad/dialogs/dialog_update_notice_base.h:56
|
||||
msgid "Update Available"
|
||||
|
@ -38503,9 +38505,9 @@ msgid "%s rounded corners differ."
|
|||
msgstr "Закругленные углы %s отличаются."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:282
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s chamfered corner sizes differ."
|
||||
msgstr "Скошенные углы %s отличаются."
|
||||
msgstr "Размеры скошенных углов %s отличаются."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:285
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -39125,7 +39127,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:878
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wire not done (contour %d, points %d): OCC error %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wire не готов (контур %d, точек %d): ошибка OCC %d\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/step/step_pcb_model.cpp:1049
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -39194,7 +39196,6 @@ msgid "Current Board will be closed. Continue?"
|
|||
msgstr "Текущая плата будет закрыта. Продолжить?"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the zones on this board are refilled the Copper Edge Clearance setting "
|
||||
"will be used (see Board Setup > Design Rules > Constraints).\n"
|
||||
|
@ -39847,9 +39848,8 @@ msgstr "Настроить"
|
|||
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2386
|
||||
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2402
|
||||
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2428
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a track to tune first."
|
||||
msgstr "Выбрать значение для подстройки"
|
||||
msgstr "Сначала выберите дорожку для настройки длины."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2470
|
||||
msgid "Single track"
|
||||
|
@ -41139,29 +41139,24 @@ msgid "Loading dimension drawings..."
|
|||
msgstr "Загрузка размерных линий..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1651
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ignored Angular dimension (not yet supported)."
|
||||
msgstr "Проигнорирована размерная линия типа %d (пока не поддерживается)."
|
||||
msgstr "Проигнорирован угловой размер (пока не поддерживается)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1665
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ignored Datum dimension (not yet supported)."
|
||||
msgstr "Проигнорирована размерная линия типа %d (пока не поддерживается)."
|
||||
msgstr "Проигнорирован размер Datum (пока не поддерживается)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1674
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ignored Baseline dimension (not yet supported)."
|
||||
msgstr "Проигнорирована размерная линия типа %d (пока не поддерживается)."
|
||||
msgstr "Проигнорирован размер Baseline (пока не поддерживается)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1685
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ignored Linear dimension (not yet supported)."
|
||||
msgstr "Проигнорирована размерная линия типа %d (пока не поддерживается)."
|
||||
msgstr "Проигнорирован линейный размер (пока не поддерживается)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1693
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ignored Radial dimension (not yet supported)."
|
||||
msgstr "Проигнорирована размерная линия типа %d (пока не поддерживается)."
|
||||
msgstr "Проигнорирован радиальный размер (пока не поддерживается)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/pcb_io/altium/altium_pcb.cpp:1701
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -44114,7 +44109,7 @@ msgstr "Создать из выделенного"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:435
|
||||
msgid "Resulting polygon would be empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Полученный полигон оказался бы пустым"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:437
|
||||
msgid "Objects must form a closed shape"
|
||||
|
@ -46425,9 +46420,8 @@ msgid "Length Tuning Settings..."
|
|||
msgstr "Параметры подстройки длины..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays tuning pattern properties dialog"
|
||||
msgstr "Отобразить диалоговое окно свойств элемента"
|
||||
msgstr "Отобразить диалог свойств паттерна настройки длины"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:234
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue