Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (7210 of 7210 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/de/
This commit is contained in:
parent
703b18519f
commit
6abcfeeb0f
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 11:59-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 09:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 00:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: ../../../../../../mnt/kicad\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
@ -16158,7 +16158,7 @@ msgstr "Knotenpunkt hinzufügen"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:299
|
||||
msgid "Add a junction"
|
||||
msgstr "Knotenpunkt hinzufügen"
|
||||
msgstr "Einen Knotenpunkt hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:305
|
||||
msgid "Add Wire to Bus Entry"
|
||||
|
@ -16234,7 +16234,7 @@ msgstr "Letztes Element wiederholen"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:368
|
||||
msgid "Duplicates the last drawn item"
|
||||
msgstr "Zuletzt gewählte(s) Element(e) duplizieren"
|
||||
msgstr "Dupliziert das zuletzt gezeichnete Element"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:372 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:293
|
||||
msgid "Rotate Clockwise"
|
||||
|
@ -16282,7 +16282,7 @@ msgstr "Referenzbezeichner bearbeiten..."
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:402
|
||||
msgid "Displays reference designator dialog"
|
||||
msgstr "Anzeige des Dialogs für die Referenzfelder"
|
||||
msgstr "Zeigt den Dialog für den Referenzbezeichner"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:408
|
||||
msgid "Edit Value..."
|
||||
|
@ -16290,7 +16290,7 @@ msgstr "Wert bearbeiten..."
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:408
|
||||
msgid "Displays value field dialog"
|
||||
msgstr "Anzeige der Elementeigenschaften"
|
||||
msgstr "Zeigt den Dialog für das Wertfeld"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:414
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:251
|
||||
|
@ -16574,7 +16574,7 @@ msgid ""
|
|||
"Remap library symbol references in legacy schematics to the symbol library "
|
||||
"table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bibliothekssymbol-Verweise in alten Schaltplänen der Symbol-"
|
||||
"Bibliothekssymbol-Verweise in veralteten Schaltplänen der Symbol-"
|
||||
"Bibliothekstabelle neu zuordnen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:611
|
||||
|
@ -30703,11 +30703,11 @@ msgid ""
|
|||
"and update your footprint lib table\n"
|
||||
"before deleting a footprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verändern der im alten Format vorliegenden Bibliotheken (.mod-Dateien) ist "
|
||||
"nicht möglich.\n"
|
||||
"Verändern von im alten Format vorliegenden Bibliotheken (.mod-Dateien) ist "
|
||||
"nicht möglich\n"
|
||||
"Bitte speichern Sie die aktuelle Bibliothek im neuen .pretty-Format\n"
|
||||
"und aktualisieren Sie die Footprint-Bibliothekstabelle,\n"
|
||||
"um den Footprint löschen zu können"
|
||||
"um einen Footprint löschen zu können"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:87
|
||||
msgid "Import Footprint"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue