Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 91.4% (6594 of 7210 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/cs/
This commit is contained in:
Radek K 2022-03-02 08:11:06 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1199af0d52
commit 703b18519f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 7 additions and 11 deletions

View File

@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-25 11:59-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Radek K <radek.kzn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
@ -18671,9 +18671,8 @@ msgid "Couldn't open the meta information directory for this template!"
msgstr "Adresář meta informací pro tuto šablonu nelze otevřít!"
#: kicad/project_template.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Couldn't find the meta HTML information file for this template!"
msgstr "Nelze najít soubor informací HTML metadat pro tuto šablonu!"
msgstr "Nelze najít HTML soubor s metadaty pro tuto šablonu!"
#: kicad/project_template.cpp:238
#, c-format
@ -23557,9 +23556,8 @@ msgid "Export SVG File"
msgstr "Export SVG souboru"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to overwrite the existing file?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat položku?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete přepsat exitující soubor?"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml.cpp:254
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1399
@ -25966,9 +25964,8 @@ msgid "Force plotting of invisible values / refs"
msgstr "Vynutit kreslení neviditelných hodnot / referencí"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Force plot invisible footprint values and reference designators"
msgstr "Vynutit kreslení neviditelných hodnot a/nebo referencí"
msgstr "Vynutit kreslení neviditelných hodnot a referencí"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:93
msgid "Plot Edge.Cuts on all layers"
@ -27689,9 +27686,8 @@ msgid "Silkscreen"
msgstr "Potisk"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Minimum item clearance:"
msgstr "Min. izolační mezera:"
msgstr "Minimální izolační mezera:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:432
msgid ""