Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 94.6% (6644 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
서범기 2021-08-14 06:57:07 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f508977728
commit 7385c1a47d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 54 additions and 113 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 06:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-14 07:34+0000\n"
"Last-Translator: 서범기 <joonhoflow@naver.com>\n" "Last-Translator: 서범기 <joonhoflow@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n" "master-source/ko/>\n"
@ -19967,9 +19967,8 @@ msgid "Incorrect value for Epsilon R"
msgstr "엡실론 R에 대한 잘못된 값" msgstr "엡실론 R에 대한 잘못된 값"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:54 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Incorrect value for Loss Tangent" msgid "Incorrect value for Loss Tangent"
msgstr "잘못된 번호, 중지" msgstr "손실 탄젠트에 대한 잘못된 값"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:84 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:84
@ -19989,7 +19988,6 @@ msgid "Loss Tg"
msgstr "손실 Tg" msgstr "손실 Tg"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:22 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Dielectric material characteristics:" msgid "Dielectric material characteristics:"
msgstr "유전체 특성:" msgstr "유전체 특성:"
@ -20002,31 +20000,26 @@ msgid "Loss Tg:"
msgstr "탄젠트 손실:" msgstr "탄젠트 손실:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:62 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Available materials:" msgid "Available materials:"
msgstr "BOM:" msgstr "사용 가능한 재료:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.h:58 #: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.h:58
#, fuzzy
msgid "Dielectric Materials" msgid "Dielectric Materials"
msgstr "전기적 형식" msgstr "유전체"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:20 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:20
msgid "Has castellated pads" msgid "Has castellated pads"
msgstr "카스텔레이티드 패드가 있음" msgstr "카스텔레이티드 패드가 있음"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:23 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Plated board edge" msgid "Plated board edge"
msgstr "보드 인쇄" msgstr "도금 패드 가장자리"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:31 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Copper finish:" msgid "Copper finish:"
msgstr "구리 마:" msgstr "구리 마무리:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:40 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Edge card connectors:" msgid "Edge card connectors:"
msgstr "에지 카드 커넥터:" msgstr "에지 카드 커넥터:"
@ -20035,7 +20028,6 @@ msgid "Yes, bevelled"
msgstr "예, 경 사진" msgstr "예, 경 사진"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:48 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Options for edge card connectors." msgid "Options for edge card connectors."
msgstr "에지 카드 커넥터용 옵션." msgstr "에지 카드 커넥터용 옵션."
@ -20076,28 +20068,24 @@ msgid "Layer '%s' (sublayer %d/%d)"
msgstr "레이어 '%s' (서브레이어 %d/%d)" msgstr "레이어 '%s' (서브레이어 %d/%d)"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:294 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Add Dielectric Layer" msgid "Add Dielectric Layer"
msgstr "유전체층 추가" msgstr "유전체층 추가"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:295 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:295
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:821 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:821
#, fuzzy
msgid "Select layer to add:" msgid "Select layer to add:"
msgstr "추가할 레이어 선택:" msgstr "추가할 레이어 선택:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:340 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:340
#, c-format, fuzzy #, c-format
msgid "Layer '%s' sublayer %d/%d" msgid "Layer '%s' sublayer %d/%d"
msgstr "레이어 '%s' 하위 레이어 %d/%d" msgstr "레이어 '%s' 하위 레이어 %d/%d"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:350 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Remove Dielectric Layer" msgid "Remove Dielectric Layer"
msgstr "삭제 선택" msgstr "유전체층 제거"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:351 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Select layer to remove:" msgid "Select layer to remove:"
msgstr "제거할 레이어 선택:" msgstr "제거할 레이어 선택:"
@ -20132,7 +20120,6 @@ msgstr "레이어 두께가 < 0입니다. 수정하세요"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:276 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Copper layers:" msgid "Copper layers:"
msgstr "구리 층:" msgstr "구리 층:"
@ -20231,12 +20218,10 @@ msgstr ""
"손실 탄젠트 및 EpsilonR이 제약 조건에 추가됩니다." "손실 탄젠트 및 EpsilonR이 제약 조건에 추가됩니다."
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:45 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Add Dielectric Layer..." msgid "Add Dielectric Layer..."
msgstr "유전체 레이어 추가..." msgstr "유전체 레이어 추가..."
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:48 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Remove Dielectric Layer..." msgid "Remove Dielectric Layer..."
msgstr "유전체 층 제거..." msgstr "유전체 층 제거..."
@ -20246,14 +20231,12 @@ msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:132 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Board thickness from stackup:" msgid "Board thickness from stackup:"
msgstr "보드 파일:" msgstr "스택업에서 기판 두께:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:139 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Adjust Dielectric Thickness" msgid "Adjust Dielectric Thickness"
msgstr "삭제 선택" msgstr "유전체 두께 조정"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:46 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:46
msgid "ENIG" msgid "ENIG"
@ -20276,9 +20259,8 @@ msgid "Hard gold"
msgstr "Hard gold" msgstr "Hard gold"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:51 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Immersion tin" msgid "Immersion tin"
msgstr "GERBVIEW 정보" msgstr "무전해 주석"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:52 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:52
msgid "Immersion nickel" msgid "Immersion nickel"
@ -20289,9 +20271,8 @@ msgid "Immersion silver"
msgstr "치환 은도금" msgstr "치환 은도금"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:54 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Immersion gold" msgid "Immersion gold"
msgstr "GERBVIEW 정보" msgstr "무전해 금"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:55 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:55
msgid "HT_OSP" msgid "HT_OSP"
@ -20343,9 +20324,8 @@ msgid "Save Bill of Materials"
msgstr "BOM 저장" msgstr "BOM 저장"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Designator" msgid "Designator"
msgstr "내비게이터" msgstr "지정자"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:111 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:111
msgid "Package" msgid "Package"
@ -20356,9 +20336,8 @@ msgid "Quantity"
msgstr "수량" msgstr "수량"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:113 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Designation" msgid "Designation"
msgstr "명칭" msgstr "지정"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:114 #: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:114
msgid "Supplier and ref" msgid "Supplier and ref"
@ -20370,42 +20349,36 @@ msgid "Checking zone fills..."
msgstr "영역 채우기 확인 중..." msgstr "영역 채우기 확인 중..."
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:47 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Remove track shorting two nets" msgid "Remove track shorting two nets"
msgstr "두 개의 네트를 단락시키는 트랙 제거" msgstr "두 개의 네트를 단락시키는 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:48 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:48
msgid "Remove via shorting two nets" msgid "Remove via shorting two nets"
msgstr "두 개의 네트를 단락시켜 제거" msgstr "두 개의 네트를 단락시켜 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:49 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Remove redundant via" msgid "Remove redundant via"
msgstr "중복 비아 삭제" msgstr "중복 비아 삭제"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:50 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Remove duplicate track" msgid "Remove duplicate track"
msgstr "중복 비아 삭제" msgstr "중복된 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:51 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Merge co-linear tracks" msgid "Merge co-linear tracks"
msgstr "영역 삭제" msgstr "동일 선상의 배선 병합"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:52 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:52
msgid "Remove track not connected at both ends" msgid "Remove track not connected at both ends"
msgstr "양쪽 끝에 연결되지 않은 배선 제거" msgstr "양쪽 끝에 연결되지 않은 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:53 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Remove via connected on fewer than two layers" msgid "Remove via connected on fewer than two layers"
msgstr "2개 미만의 레이어에서 연결된 비아 제거" msgstr "2개 미만의 레이어에서 연결된 비아 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:54 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Remove zero-length track" msgid "Remove zero-length track"
msgstr "중복 비아 삭제" msgstr "길이가 0인 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:55 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:55
msgid "Remove track inside pad" msgid "Remove track inside pad"
@ -20416,19 +20389,16 @@ msgid "Remove zero-size graphic"
msgstr "크기가 0인 그래픽 제거" msgstr "크기가 0인 그래픽 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:59 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Remove duplicated graphic" msgid "Remove duplicated graphic"
msgstr "중복 비아 삭제" msgstr "중복된 그래픽 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:60 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Convert lines to rectangle" msgid "Convert lines to rectangle"
msgstr "사각형 이동" msgstr "선을 직사각형으로 변환"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:64 #: pcbnew/cleanup_item.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Unknown cleanup action" msgid "Unknown cleanup action"
msgstr "마지막 수정 되돌리기" msgstr "알 수 없는 정리 작업"
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:414 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:414
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:566 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:566
@ -20440,17 +20410,16 @@ msgstr "(자체 교차)"
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:574 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:574
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:819 #: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:819
#, fuzzy
msgid "(not a closed shape)" msgid "(not a closed shape)"
msgstr "(닫힌 모양이 아님)" msgstr "(닫혀 있지 않은 모양)"
#: pcbnew/cross-probing.cpp:169 #: pcbnew/cross-probing.cpp:169
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%s pin %s not found" msgid "%s pin %s not found"
msgstr "%s 핀 %s을 찾을 수 없음" msgstr "%s 핀 %s을(를) 찾을 수 없음"
#: pcbnew/cross-probing.cpp:192 #: pcbnew/cross-probing.cpp:192
#, c-format, fuzzy #, c-format
msgid "Selecting all from sheet \"%s\"" msgid "Selecting all from sheet \"%s\""
msgstr "시트 \"%s\"에서 모두 선택" msgstr "시트 \"%s\"에서 모두 선택"
@ -20463,9 +20432,8 @@ msgid "Only back"
msgstr "오직 후면" msgstr "오직 후면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:89 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Only selected" msgid "Only selected"
msgstr "선택한 것만" msgstr "선택한것만"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:95 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:95
msgid "Empty" msgid "Empty"
@ -20542,9 +20510,8 @@ msgstr ""
"백 풋프린트는 %s에서 시작합니다." "백 풋프린트는 %s에서 시작합니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:309 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:309
#, fuzzy
msgid "the last front footprint + 1" msgid "the last front footprint + 1"
msgstr "현재 프린터로 인쇄" msgstr "표면의 마지막 풋프린트 + 1"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:317 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:317
#, c-format #, c-format
@ -20593,9 +20560,8 @@ msgstr ""
"%s로 정렬하기 전에, 좌표가 %s, %s의 그리드로 반올림합니다." "%s로 정렬하기 전에, 좌표가 %s, %s의 그리드로 반올림합니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:349 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:349
#, fuzzy
msgid "footprint location" msgid "footprint location"
msgstr "글꼴 선택 (&F)" msgstr "풋프린트 위치"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:350 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:350
msgid "reference designator location" msgid "reference designator location"
@ -20636,7 +20602,6 @@ msgstr ""
"***********************\n" "***********************\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:516 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:516
#, fuzzy
msgid " will be ignored" msgid " will be ignored"
msgstr " 무시됩니다" msgstr " 무시됩니다"
@ -20649,13 +20614,13 @@ msgstr ""
"풋프린트 없음" "풋프린트 없음"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:535 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:535
#, c-format, fuzzy #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"*********** Sort on %s ***********" "*********** Sort on %s ***********"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"*********** 정렬 %s ***********" "*********** %s에서 정렬 ***********"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:536 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:536
msgid "Footprint Coordinates" msgid "Footprint Coordinates"
@ -20736,9 +20701,8 @@ msgid "Footprint not found in changelist"
msgstr "변경 목록에서 풋프린트를 찾을 수 없음" msgstr "변경 목록에서 풋프린트를 찾을 수 없음"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:30 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Footprint Order" msgid "Footprint Order"
msgstr "풋프린트 " msgstr "풋프린트 순서"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
msgid "Horizontally: top left to bottom right" msgid "Horizontally: top left to bottom right"
@ -20796,9 +20760,8 @@ msgstr ""
"이것은 부품이 잘못 정렬되었을 시에 도움이 됩니다." "이것은 부품이 잘못 정렬되었을 시에 도움이 됩니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Reannotation Scope" msgid "Reannotation Scope"
msgstr "치수 속성" msgstr "재주석 범위"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
msgid "Reannotate:" msgid "Reannotate:"
@ -20840,9 +20803,8 @@ msgid "1"
msgstr "1" msgstr "1"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Default is 1" msgid "Default is 1"
msgstr "기본값" msgstr "기본값은 1입니다"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
msgid "Back reference start:" msgid "Back reference start:"
@ -20903,9 +20865,8 @@ msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "납땜면의 참조 지정자에 대한 선택적 접두사(예: B_)" msgstr "납땜면의 참조 지정자에 대한 선택적 접두사(예: B_)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Exclude locked footprints" msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "잠김 트랙 포함" msgstr "잠긴 풋프린트 제외"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
msgid "Locked footprints will not be reannotated" msgid "Locked footprints will not be reannotated"
@ -20936,18 +20897,16 @@ msgid "Board Setup"
msgstr "보드 설정" msgstr "보드 설정"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Import Settings from Another Board..." msgid "Import Settings from Another Board..."
msgstr "다른 보드에서 설정 가져오기..." msgstr "다른 기판에서 설정 가져오기..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80
msgid "Board Stackup" msgid "Board Stackup"
msgstr "보드 스택업" msgstr "보드 스택업"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Board Editor Layers" msgid "Board Editor Layers"
msgstr "Module 에디터" msgstr "기판 편집기 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:90
msgid "Physical Stackup" msgid "Physical Stackup"
@ -20962,9 +20921,8 @@ msgid "Solder Mask/Paste"
msgstr "솔더 마스크/페이스트" msgstr "솔더 마스크/페이스트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Text & Graphics" msgid "Text & Graphics"
msgstr "그래픽" msgstr "텍스트 & 그래픽"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97
msgid "Defaults" msgid "Defaults"
@ -20976,15 +20934,13 @@ msgstr "디자인 규칙"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:101 pcbnew/router/router_tool.cpp:834 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:101 pcbnew/router/router_tool.cpp:834
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:855 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Constraints" msgid "Constraints"
msgstr "풋프린트" msgstr "제약"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:102 pcbnew/edit_track_width.cpp:178 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:102 pcbnew/edit_track_width.cpp:178
#: pcbnew/edit_track_width.cpp:198 #: pcbnew/edit_track_width.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Pre-defined Sizes" msgid "Pre-defined Sizes"
msgstr " 크기" msgstr "사전 정의된 크기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
@ -21017,15 +20973,13 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686
#, fuzzy
msgid "Front Side" msgid "Front Side"
msgstr "정면에서 보기" msgstr "정면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:93 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686
#, fuzzy
msgid "Back Side" msgid "Back Side"
msgstr "후면에서 보기" msgstr "후면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:95 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:95
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686
@ -21112,9 +21066,8 @@ msgid "NPTH"
msgstr "NPTH" msgstr "NPTH"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:628 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Save Report File" msgid "Save Report File"
msgstr "프로젝트 파일 저장 (&P)" msgstr "보고서 파일 저장"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649
msgid "" msgid ""
@ -21168,14 +21121,12 @@ msgid "Exclude components with no pins"
msgstr "핀이 없는 부품 제외" msgstr "핀이 없는 부품 제외"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232
#, fuzzy
msgid "X Size" msgid "X Size"
msgstr "크기" msgstr "X 크기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Y Size" msgid "Y Size"
msgstr "크기" msgstr "Y 크기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234
msgid "Plated" msgid "Plated"
@ -21186,14 +21137,12 @@ msgid "Via/Pad"
msgstr "비아/패드" msgstr "비아/패드"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Start Layer" msgid "Start Layer"
msgstr "Draft layer" msgstr "레이어 시작"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Stop Layer" msgid "Stop Layer"
msgstr "Top Layer" msgstr "Layer 중단"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258
msgid "Drill Holes" msgid "Drill Holes"
@ -21201,7 +21150,6 @@ msgstr "드릴 홀"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265 #: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:214 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Generate Report File..." msgid "Generate Report File..."
msgstr "보고서 파일 생성..." msgstr "보고서 파일 생성..."
@ -21214,9 +21162,8 @@ msgid "No footprint selected"
msgstr "선택된 풋프린트 없음" msgstr "선택된 풋프린트 없음"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Update Footprint" msgid "Update Footprint"
msgstr "풋프린트 삭제" msgstr "풋프린트 업데이트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:55
@ -21225,9 +21172,8 @@ msgid "Update PCB"
msgstr "PCB 업데이트" msgstr "PCB 업데이트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Graphics cleanup" msgid "Graphics cleanup"
msgstr "그래픽" msgstr "그래픽 정리"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:22
msgid "Merge lines into rectangles" msgid "Merge lines into rectangles"
@ -21241,9 +21187,8 @@ msgid ""
msgstr "다른 네트에 속한 노드에 연결되는 배선 세그먼트 (회로의 단락) 를 삭제" msgstr "다른 네트에 속한 노드에 연결되는 배선 세그먼트 (회로의 단락) 를 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Delete redundant graphics" msgid "Delete redundant graphics"
msgstr "중복 비아 삭제" msgstr "중복 그래픽 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:37
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:57 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:57
@ -21251,23 +21196,20 @@ msgid "Changes To Be Applied:"
msgstr "적용할 변경 사항:" msgstr "적용할 변경 사항:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.h:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.h:53
#, fuzzy
msgid "Cleanup Graphics" msgid "Cleanup Graphics"
msgstr "그래픽 추가" msgstr "그래픽 정리"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:150
msgid "Board cleanup" msgid "Board cleanup"
msgstr "보드 정리" msgstr "보드 정리"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:22 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Delete &tracks connecting different nets" msgid "Delete &tracks connecting different nets"
msgstr "다른 네트를 연결하는 트랙 삭제(&T)" msgstr "다른 네트를 연결하는 &배선 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "&Delete redundant vias" msgid "&Delete redundant vias"
msgstr "중복 비아 삭제" msgstr "&중복 비아 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:28 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:28
msgid "remove vias on through hole pads and superimposed vias" msgid "remove vias on through hole pads and superimposed vias"
@ -21290,9 +21232,8 @@ msgid "Delete tracks unconnected at one end"
msgstr "한쪽 끝에서 연결되지 않은 트랙 삭제" msgstr "한쪽 끝에서 연결되지 않은 트랙 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:41 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:41
#, fuzzy
msgid "delete tracks having at least one dangling end" msgid "delete tracks having at least one dangling end"
msgstr "적어도 하나의 댕글링 엔드가 있는 트랙 삭제" msgstr "끝이 연결없이 매달린 배선이 하나 이상 있을 경우 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:45
#, fuzzy #, fuzzy