Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 94.6% (6644 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
서범기 2021-08-14 06:57:07 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f508977728
commit 7385c1a47d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 54 additions and 113 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 06:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 07:34+0000\n"
"Last-Translator: 서범기 <joonhoflow@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n"
@ -19967,9 +19967,8 @@ msgid "Incorrect value for Epsilon R"
msgstr "엡실론 R에 대한 잘못된 값"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Incorrect value for Loss Tangent"
msgstr "잘못된 번호, 중지"
msgstr "손실 탄젠트에 대한 잘못된 값"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager.cpp:94
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:84
@ -19989,7 +19988,6 @@ msgid "Loss Tg"
msgstr "손실 Tg"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Dielectric material characteristics:"
msgstr "유전체 특성:"
@ -20002,31 +20000,26 @@ msgid "Loss Tg:"
msgstr "탄젠트 손실:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Available materials:"
msgstr "BOM:"
msgstr "사용 가능한 재료:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/dialog_dielectric_list_manager_base.h:58
#, fuzzy
msgid "Dielectric Materials"
msgstr "전기적 형식"
msgstr "유전체"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:20
msgid "Has castellated pads"
msgstr "카스텔레이티드 패드가 있음"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Plated board edge"
msgstr "보드 인쇄"
msgstr "도금 패드 가장자리"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Copper finish:"
msgstr "구리 마:"
msgstr "구리 마무리:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Edge card connectors:"
msgstr "에지 카드 커넥터:"
@ -20035,7 +20028,6 @@ msgid "Yes, bevelled"
msgstr "예, 경 사진"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_finish_base.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Options for edge card connectors."
msgstr "에지 카드 커넥터용 옵션."
@ -20076,28 +20068,24 @@ msgid "Layer '%s' (sublayer %d/%d)"
msgstr "레이어 '%s' (서브레이어 %d/%d)"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Add Dielectric Layer"
msgstr "유전체층 추가"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:295
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_layers.cpp:821
#, fuzzy
msgid "Select layer to add:"
msgstr "추가할 레이어 선택:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:340
#, c-format, fuzzy
#, c-format
msgid "Layer '%s' sublayer %d/%d"
msgstr "레이어 '%s' 하위 레이어 %d/%d"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:350
#, fuzzy
msgid "Remove Dielectric Layer"
msgstr "삭제 선택"
msgstr "유전체층 제거"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Select layer to remove:"
msgstr "제거할 레이어 선택:"
@ -20132,7 +20120,6 @@ msgstr "레이어 두께가 < 0입니다. 수정하세요"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:49
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:501
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_pcbnew.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Copper layers:"
msgstr "구리 층:"
@ -20231,12 +20218,10 @@ msgstr ""
"손실 탄젠트 및 EpsilonR이 제약 조건에 추가됩니다."
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Add Dielectric Layer..."
msgstr "유전체 레이어 추가..."
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Remove Dielectric Layer..."
msgstr "유전체 층 제거..."
@ -20246,14 +20231,12 @@ msgid "Id"
msgstr "Id"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Board thickness from stackup:"
msgstr "보드 파일:"
msgstr "스택업에서 기판 두께:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Adjust Dielectric Thickness"
msgstr "삭제 선택"
msgstr "유전체 두께 조정"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:46
msgid "ENIG"
@ -20276,9 +20259,8 @@ msgid "Hard gold"
msgstr "Hard gold"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Immersion tin"
msgstr "GERBVIEW 정보"
msgstr "무전해 주석"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:52
msgid "Immersion nickel"
@ -20289,9 +20271,8 @@ msgid "Immersion silver"
msgstr "치환 은도금"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Immersion gold"
msgstr "GERBVIEW 정보"
msgstr "무전해 금"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:55
msgid "HT_OSP"
@ -20343,9 +20324,8 @@ msgid "Save Bill of Materials"
msgstr "BOM 저장"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Designator"
msgstr "내비게이터"
msgstr "지정자"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:111
msgid "Package"
@ -20356,9 +20336,8 @@ msgid "Quantity"
msgstr "수량"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Designation"
msgstr "명칭"
msgstr "지정"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:114
msgid "Supplier and ref"
@ -20370,42 +20349,36 @@ msgid "Checking zone fills..."
msgstr "영역 채우기 확인 중..."
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Remove track shorting two nets"
msgstr "두 개의 네트를 단락시키는 트랙 제거"
msgstr "두 개의 네트를 단락시키는 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:48
msgid "Remove via shorting two nets"
msgstr "두 개의 네트를 단락시켜 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Remove redundant via"
msgstr "중복 비아 삭제"
msgstr "중복 비아 삭제"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Remove duplicate track"
msgstr "중복 비아 삭제"
msgstr "중복된 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Merge co-linear tracks"
msgstr "영역 삭제"
msgstr "동일 선상의 배선 병합"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:52
msgid "Remove track not connected at both ends"
msgstr "양쪽 끝에 연결되지 않은 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Remove via connected on fewer than two layers"
msgstr "2개 미만의 레이어에서 연결된 비아 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Remove zero-length track"
msgstr "중복 비아 삭제"
msgstr "길이가 0인 배선 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:55
msgid "Remove track inside pad"
@ -20416,19 +20389,16 @@ msgid "Remove zero-size graphic"
msgstr "크기가 0인 그래픽 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Remove duplicated graphic"
msgstr "중복 비아 삭제"
msgstr "중복된 그래픽 제거"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Convert lines to rectangle"
msgstr "사각형 이동"
msgstr "선을 직사각형으로 변환"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Unknown cleanup action"
msgstr "마지막 수정 되돌리기"
msgstr "알 수 없는 정리 작업"
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:414
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:566
@ -20440,17 +20410,16 @@ msgstr "(자체 교차)"
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:574
#: pcbnew/convert_drawsegment_list_to_polygon.cpp:819
#, fuzzy
msgid "(not a closed shape)"
msgstr "(닫힌 모양이 아님)"
msgstr "(닫혀 있지 않은 모양)"
#: pcbnew/cross-probing.cpp:169
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s pin %s not found"
msgstr "%s 핀 %s을 찾을 수 없음"
msgstr "%s 핀 %s을(를) 찾을 수 없음"
#: pcbnew/cross-probing.cpp:192
#, c-format, fuzzy
#, c-format
msgid "Selecting all from sheet \"%s\""
msgstr "시트 \"%s\"에서 모두 선택"
@ -20463,9 +20432,8 @@ msgid "Only back"
msgstr "오직 후면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Only selected"
msgstr "선택한 것만"
msgstr "선택한것만"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:95
msgid "Empty"
@ -20542,9 +20510,8 @@ msgstr ""
"백 풋프린트는 %s에서 시작합니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:309
#, fuzzy
msgid "the last front footprint + 1"
msgstr "현재 프린터로 인쇄"
msgstr "표면의 마지막 풋프린트 + 1"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:317
#, c-format
@ -20593,9 +20560,8 @@ msgstr ""
"%s로 정렬하기 전에, 좌표가 %s, %s의 그리드로 반올림합니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:349
#, fuzzy
msgid "footprint location"
msgstr "글꼴 선택 (&F)"
msgstr "풋프린트 위치"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:350
msgid "reference designator location"
@ -20636,7 +20602,6 @@ msgstr ""
"***********************\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:516
#, fuzzy
msgid " will be ignored"
msgstr " 무시됩니다"
@ -20649,13 +20614,13 @@ msgstr ""
"풋프린트 없음"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:535
#, c-format, fuzzy
#, c-format
msgid ""
"\n"
"*********** Sort on %s ***********"
msgstr ""
"\n"
"*********** 정렬 %s ***********"
"*********** %s에서 정렬 ***********"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:536
msgid "Footprint Coordinates"
@ -20736,9 +20701,8 @@ msgid "Footprint not found in changelist"
msgstr "변경 목록에서 풋프린트를 찾을 수 없음"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Footprint Order"
msgstr "풋프린트 "
msgstr "풋프린트 순서"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:45
msgid "Horizontally: top left to bottom right"
@ -20796,9 +20760,8 @@ msgstr ""
"이것은 부품이 잘못 정렬되었을 시에 도움이 됩니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Reannotation Scope"
msgstr "치수 속성"
msgstr "재주석 범위"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:170
msgid "Reannotate:"
@ -20840,9 +20803,8 @@ msgid "1"
msgstr "1"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Default is 1"
msgstr "기본값"
msgstr "기본값은 1입니다"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:220
msgid "Back reference start:"
@ -20903,9 +20865,8 @@ msgid "Optional prefix for solder side reference designations (e.g. B_)"
msgstr "납땜면의 참조 지정자에 대한 선택적 접두사(예: B_)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:264
#, fuzzy
msgid "Exclude locked footprints"
msgstr "잠김 트랙 포함"
msgstr "잠긴 풋프린트 제외"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:265
msgid "Locked footprints will not be reannotated"
@ -20936,18 +20897,16 @@ msgid "Board Setup"
msgstr "보드 설정"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Import Settings from Another Board..."
msgstr "다른 보드에서 설정 가져오기..."
msgstr "다른 기판에서 설정 가져오기..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:80
msgid "Board Stackup"
msgstr "보드 스택업"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Board Editor Layers"
msgstr "Module 에디터"
msgstr "기판 편집기 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:90
msgid "Physical Stackup"
@ -20962,9 +20921,8 @@ msgid "Solder Mask/Paste"
msgstr "솔더 마스크/페이스트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:96
#, fuzzy
msgid "Text & Graphics"
msgstr "그래픽"
msgstr "텍스트 & 그래픽"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:97
msgid "Defaults"
@ -20976,15 +20934,13 @@ msgstr "디자인 규칙"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:101 pcbnew/router/router_tool.cpp:834
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:855
#, fuzzy
msgid "Constraints"
msgstr "풋프린트"
msgstr "제약"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:102 pcbnew/edit_track_width.cpp:178
#: pcbnew/edit_track_width.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Pre-defined Sizes"
msgstr " 크기"
msgstr "사전 정의된 크기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_constraints_reporter.cpp:54
@ -21017,15 +20973,13 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686
#, fuzzy
msgid "Front Side"
msgstr "정면에서 보기"
msgstr "정면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686
#, fuzzy
msgid "Back Side"
msgstr "후면에서 보기"
msgstr "후면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:95
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:686
@ -21112,9 +21066,8 @@ msgid "NPTH"
msgstr "NPTH"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Save Report File"
msgstr "프로젝트 파일 저장 (&P)"
msgstr "보고서 파일 저장"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:649
msgid ""
@ -21168,14 +21121,12 @@ msgid "Exclude components with no pins"
msgstr "핀이 없는 부품 제외"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:232
#, fuzzy
msgid "X Size"
msgstr "크기"
msgstr "X 크기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Y Size"
msgstr "크기"
msgstr "Y 크기"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:234
msgid "Plated"
@ -21186,14 +21137,12 @@ msgid "Via/Pad"
msgstr "비아/패드"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:236
#, fuzzy
msgid "Start Layer"
msgstr "Draft layer"
msgstr "레이어 시작"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Stop Layer"
msgstr "Top Layer"
msgstr "Layer 중단"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:258
msgid "Drill Holes"
@ -21201,7 +21150,6 @@ msgstr "드릴 홀"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:265
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Generate Report File..."
msgstr "보고서 파일 생성..."
@ -21214,9 +21162,8 @@ msgid "No footprint selected"
msgstr "선택된 풋프린트 없음"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Update Footprint"
msgstr "풋프린트 삭제"
msgstr "풋프린트 업데이트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:55
@ -21225,9 +21172,8 @@ msgid "Update PCB"
msgstr "PCB 업데이트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Graphics cleanup"
msgstr "그래픽"
msgstr "그래픽 정리"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:22
msgid "Merge lines into rectangles"
@ -21241,9 +21187,8 @@ msgid ""
msgstr "다른 네트에 속한 노드에 연결되는 배선 세그먼트 (회로의 단락) 를 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Delete redundant graphics"
msgstr "중복 비아 삭제"
msgstr "중복 그래픽 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:37
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:57
@ -21251,23 +21196,20 @@ msgid "Changes To Be Applied:"
msgstr "적용할 변경 사항:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.h:53
#, fuzzy
msgid "Cleanup Graphics"
msgstr "그래픽 추가"
msgstr "그래픽 정리"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias.cpp:150
msgid "Board cleanup"
msgstr "보드 정리"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Delete &tracks connecting different nets"
msgstr "다른 네트를 연결하는 트랙 삭제(&T)"
msgstr "다른 네트를 연결하는 &배선 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "&Delete redundant vias"
msgstr "중복 비아 삭제"
msgstr "&중복 비아 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:28
msgid "remove vias on through hole pads and superimposed vias"
@ -21290,9 +21232,8 @@ msgid "Delete tracks unconnected at one end"
msgstr "한쪽 끝에서 연결되지 않은 트랙 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:41
#, fuzzy
msgid "delete tracks having at least one dangling end"
msgstr "적어도 하나의 댕글링 엔드가 있는 트랙 삭제"
msgstr "끝이 연결없이 매달린 배선이 하나 이상 있을 경우 삭제"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:45
#, fuzzy