Resolved a few more fuzzies

This commit is contained in:
fellbuendel 2018-01-08 01:42:43 +01:00 committed by nickoe
parent 1da504e126
commit 75795ace73
1 changed files with 36 additions and 84 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n" "Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-07 22:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-07 22:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:41+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Schoenert <c.schoenert@t-online.de>\n" "Last-Translator: Carsten Schoenert <c.schoenert@t-online.de>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n" "Language: de_DE\n"
@ -918,7 +918,6 @@ msgid "Displays the current hotkeys list and corresponding commands"
msgstr "Zeige aktuelle Tastaturbelegung und zugeordnete Befehle" msgstr "Zeige aktuelle Tastaturbelegung und zugeordnete Befehle"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:25 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Render options:" msgid "Render options:"
msgstr "Renderoptionen:" msgstr "Renderoptionen:"
@ -950,7 +949,6 @@ msgid "3D model visibility:"
msgstr "Sichtbarkeit von 3D-Modellen:" msgstr "Sichtbarkeit von 3D-Modellen:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:109 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Show 3D through hole models" msgid "Show 3D through hole models"
msgstr "Modelle von Durchsteck-Bauteilen einblenden" msgstr "Modelle von Durchsteck-Bauteilen einblenden"
@ -960,7 +958,6 @@ msgstr "Modelle von SMD-Bauteilen einblenden"
# Ist die Bezeichnung "virtuell" hier sinnvoll? "Sonstige" oder "Andere" könnte auch sinnvoll sein... # Ist die Bezeichnung "virtuell" hier sinnvoll? "Sonstige" oder "Andere" könnte auch sinnvoll sein...
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:127 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Show 3D virtual models" msgid "Show 3D virtual models"
msgstr "Modelle von virtuellen Bauteilen einblenden" msgstr "Modelle von virtuellen Bauteilen einblenden"
@ -985,7 +982,6 @@ msgid "Show adhesive layers"
msgstr "Kleberlagen einblenden" msgstr "Kleberlagen einblenden"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:195 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:195
#, fuzzy
msgid "User layers:" msgid "User layers:"
msgstr "Sonderlagen:" msgstr "Sonderlagen:"
@ -4153,10 +4149,10 @@ msgid "Display Options"
msgstr "Anzeigeoptionen" msgstr "Anzeigeoptionen"
#: cvpcb/common_help_msg.h:28 #: cvpcb/common_help_msg.h:28
#, fuzzy
msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields" msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields"
msgstr "" msgstr ""
"Speichere Footprints Assoziierung in den Schaltplan Bauteil Footprintfeldern." "Speichere die Footprintzuweisung in den Footprint-Feldern der Bauteile im "
"Schaltplan"
#: eeschema/sch_collectors.cpp:426 #: eeschema/sch_collectors.cpp:426
#, c-format #, c-format
@ -5101,14 +5097,12 @@ msgid "Edit Item"
msgstr "Element bearbeiten" msgstr "Element bearbeiten"
#: eeschema/hotkeys.cpp:174 #: eeschema/hotkeys.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Edit Symbol Value" msgid "Edit Symbol Value"
msgstr "Wert editieren" msgstr "Bauteilwert bearbeiten"
#: eeschema/hotkeys.cpp:177 #: eeschema/hotkeys.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Edit Symbol Reference" msgid "Edit Symbol Reference"
msgstr "Referenz editieren" msgstr "Bauteilreferenz bearbeiten"
#: eeschema/hotkeys.cpp:180 #: eeschema/hotkeys.cpp:180
msgid "Edit Symbol Footprint" msgid "Edit Symbol Footprint"
@ -5361,16 +5355,14 @@ msgid "Create &PNG File from Screen..."
msgstr "&PNG Datei vom aktuellen Bildschirm erstellen" msgstr "&PNG Datei vom aktuellen Bildschirm erstellen"
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:107 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Create a PNG file from the current symbol" msgid "Create a PNG file from the current symbol"
msgstr "Eine SVG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen" msgstr "Eine PNG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen"
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:113 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:113
msgid "Create S&VG File..." msgid "Create S&VG File..."
msgstr "S&VG Datei erstellen" msgstr "S&VG Datei erstellen"
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:114 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Create a SVG file from the current symbol" msgid "Create a SVG file from the current symbol"
msgstr "Eine SVG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen" msgstr "Eine SVG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen"
@ -5443,14 +5435,12 @@ msgid "Create a new empty symbol"
msgstr "Erstellt eine leere globale Symbolbibliotheksdatei" msgstr "Erstellt eine leere globale Symbolbibliotheksdatei"
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:197 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:197
#, fuzzy
msgid "&Save Symbol" msgid "&Save Symbol"
msgstr "Neues Symbol" msgstr "Bauteil &speichern"
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:201 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Saves the current symbol to the library" msgid "Saves the current symbol to the library"
msgstr "Momentan aktive Bauteilbibliothek speichern" msgstr "Aktuelles Bauteil in die Bibliothek speichern"
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:208 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:208
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5536,7 +5526,7 @@ msgstr "Verwalten Symbolbibliotheken"
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:298 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:298
msgid "Edit the global and project symbol library tables." msgid "Edit the global and project symbol library tables."
msgstr "" msgstr ""
"Bearbeiten der globalen und der Projekt spezifischen Bibliothekstabellen." "Bearbeiten der globalen und der projektspezifischen Bibliothekstabellen."
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:304 eeschema/menubar.cpp:651 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:304 eeschema/menubar.cpp:651
msgid "General &Options" msgid "General &Options"
@ -7157,9 +7147,8 @@ msgid "Y Position"
msgstr "Y Position" msgstr "Y Position"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:180 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:180
#, fuzzy
msgid "The Y coordinate of the text relative to the symbol anchor position" msgid "The Y coordinate of the text relative to the symbol anchor position"
msgstr "Die Y-Koordinate des Textes relativ zum Bauteil" msgstr "Die Y-Koordinate des Textes relativ zum Bauteilanker"
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:723 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:723
msgid "Select library" msgid "Select library"
@ -7582,9 +7571,8 @@ msgid "Select"
msgstr "Wähle" msgstr "Wähle"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Power symbol value text cannot be modified!" msgid "Power symbol value text cannot be modified!"
msgstr "Text von Stromkomponenten kann nicht verändert werden!" msgstr "Der Wert von Spannungsquellen kann nicht verändert werden!"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:77 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210
@ -8323,7 +8311,6 @@ msgstr ""
"ihrem Browser angezeigt werden." "ihrem Browser angezeigt werden."
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:247 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Font size:" msgid "Font size:"
msgstr "Schriftgröße:" msgstr "Schriftgröße:"
@ -8438,7 +8425,6 @@ msgstr ""
"Kommando zu sehen." "Kommando zu sehen."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:107 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Plugin Information:" msgid "Plugin Information:"
msgstr "Plugin Info:" msgstr "Plugin Info:"
@ -9129,7 +9115,6 @@ msgid "Select fields to update:"
msgstr "Auswahl der Felder zum aktualisieren:" msgstr "Auswahl der Felder zum aktualisieren:"
#: eeschema/dialogs/dialog_update_fields_base.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_update_fields_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Select None" msgid "Select None"
msgstr "Nichts auswählen" msgstr "Nichts auswählen"
@ -9993,9 +9978,8 @@ msgid "Create new symbol"
msgstr "Neues Bauteil erstellen" msgstr "Neues Bauteil erstellen"
#: eeschema/tool_lib.cpp:124 #: eeschema/tool_lib.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Save current symbol" msgid "Save current symbol"
msgstr "Aktuelle Platine speichern" msgstr "Aktuelles Bauteil speichern"
#: eeschema/tool_lib.cpp:127 #: eeschema/tool_lib.cpp:127
#, fuzzy #, fuzzy
@ -10409,7 +10393,7 @@ msgstr "Datei mit den gegenwärtigen Tastaturbefehlen erstellen"
#: eeschema/menubar.cpp:634 #: eeschema/menubar.cpp:634
msgid "Manage Symbol Library Tables" msgid "Manage Symbol Library Tables"
msgstr "Tabellen der Schaltplansymbol-Bibliotheken bearbeiten" msgstr "Bauteilibliotheken verwalten"
#: eeschema/menubar.cpp:635 #: eeschema/menubar.cpp:635
msgid "" msgid ""
@ -10914,10 +10898,8 @@ msgid "Footprint Editor - Create/edit footprints"
msgstr "Bibliothekseditor - Bauteile erstellen oder bearbeiten" msgstr "Bibliothekseditor - Bauteile erstellen oder bearbeiten"
#: eeschema/tool_sch.cpp:155 #: eeschema/tool_sch.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Run CvPcb to associate footprints to symbols" msgid "Run CvPcb to associate footprints to symbols"
msgstr "" msgstr "Starte CvPcb, um den Bauteilen footprints zuzuweisen"
"Starte CvPcb für eine Zuordnung von Schaltplansymbolen zu Footprintlayouts"
#: eeschema/tool_sch.cpp:158 #: eeschema/tool_sch.cpp:158
msgid "Generate netlist" msgid "Generate netlist"
@ -10967,7 +10949,6 @@ msgid "Display next symbol"
msgstr "Nächstes Bauteil anzeigen" msgstr "Nächstes Bauteil anzeigen"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:110 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:110
#, fuzzy
msgid "View symbol documents" msgid "View symbol documents"
msgstr "Zeige Bauteil-Datenblatt" msgstr "Zeige Bauteil-Datenblatt"
@ -11577,9 +11558,8 @@ msgid "Find and replace text in schematic items"
msgstr "Suchen und Ersetzen von Text in Schaltplanelementen" msgstr "Suchen und Ersetzen von Text in Schaltplanelementen"
#: eeschema/help_common_strings.h:53 #: eeschema/help_common_strings.h:53
#, fuzzy
msgid "Place symbol" msgid "Place symbol"
msgstr "Spannungsquelle Symbol" msgstr "Bauteil einfügen"
#: eeschema/help_common_strings.h:54 #: eeschema/help_common_strings.h:54
msgid "Place power port" msgid "Place power port"
@ -11734,9 +11714,8 @@ msgid "Netlist"
msgstr "Netzliste" msgstr "Netzliste"
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.h:117 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.h:117
#, fuzzy
msgid "Plugin Properties" msgid "Plugin Properties"
msgstr "Pin Eigenschaften" msgstr "Plugineigenschaften"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.h:95 #: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.h:95
msgid "Bill of Material" msgid "Bill of Material"
@ -12399,14 +12378,12 @@ msgid "Scale 4"
msgstr "4 fach" msgstr "4 fach"
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:46 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Scale:" msgid "Scale:"
msgstr "Skalierung" msgstr "Maßstab:"
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:50 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:50
#, fuzzy
msgid "X scale adjust" msgid "X scale adjust"
msgstr "X-Skalierung anpassen:" msgstr "X-Skalierung anpassen"
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:55 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:78
@ -12414,9 +12391,8 @@ msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting"
msgstr "Setze X-Skalierung für exaktes Plotten" msgstr "Setze X-Skalierung für exaktes Plotten"
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:59 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Y scale adjust" msgid "Y scale adjust"
msgstr "Y-Skalierung anpassen:" msgstr "Y-Skalierung anpassen"
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:64 #: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:87
@ -13028,9 +13004,8 @@ msgid "Page Borders"
msgstr "Seitenbegrenzung" msgstr "Seitenbegrenzung"
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.h:81 #: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.h:81
#, fuzzy
msgid "Layer Selection" msgid "Layer Selection"
msgstr "Lagenauswahl:" msgstr "Lagenauswahl"
#: include/kiway_player.h:316 #: include/kiway_player.h:316
msgid "This file is already open." msgid "This file is already open."
@ -13987,13 +13962,11 @@ msgstr "V-Ausrichtung"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:124 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:124
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:468 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Text width (mm)" msgid "Text width (mm)"
msgstr "Textbreite (mm)" msgstr "Textbreite (mm)"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:137 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:137
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:481 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:481
#, fuzzy
msgid "Text height (mm)" msgid "Text height (mm)"
msgstr "Texthöhe (mm)" msgstr "Texthöhe (mm)"
@ -14002,9 +13975,8 @@ msgid "Constraints:"
msgstr "Beschränkungen:" msgstr "Beschränkungen:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Maximum width (mm)" msgid "Maximum width (mm)"
msgstr "Minimalbreite" msgstr "Mindestbreite (mm)"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173
#, fuzzy #, fuzzy
@ -14130,17 +14102,14 @@ msgid "Page Margins"
msgstr "Abstände vom Seitenrand" msgstr "Abstände vom Seitenrand"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:548 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Left margin (mm)" msgid "Left margin (mm)"
msgstr "Linker Rand (mm)" msgstr "Linker Rand (mm)"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:561 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Right margin (mm)" msgid "Right margin (mm)"
msgstr "Rechter Rand (mm)" msgstr "Rechter Rand (mm)"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:580 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Top margin (mm)" msgid "Top margin (mm)"
msgstr "Oberer Rand (mm)" msgstr "Oberer Rand (mm)"
@ -16408,14 +16377,14 @@ msgid "Footprint %s is locked, skipping removal.\n"
msgstr "Bauteil %s ist gesperrt, überspringe das Entfernen.\n" msgstr "Bauteil %s ist gesperrt, überspringe das Entfernen.\n"
#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:448 #: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:448
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Remove footprint %s." msgid "Remove footprint %s."
msgstr "Entferne Bauteil %s." msgstr "Entferne Footprint %s."
#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:452 pcbnew/class_board.cpp:2679 #: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:452 pcbnew/class_board.cpp:2679
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Removing unused footprint \"%s:%s\".\n" msgid "Removing unused footprint \"%s:%s\".\n"
msgstr "Entferne unbenutztes Baueteil \"%s:%s\".\n" msgstr "Entferne unbenutzten Footprint \"%s:%s\".\n"
#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:517 #: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:517
#, c-format #, c-format
@ -19820,27 +19789,22 @@ msgstr ""
"Modelle." "Modelle."
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:37 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Text width" msgid "Text width"
msgstr "Textbreite:" msgstr "Schriftbreite"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:44 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Text height" msgid "Text height"
msgstr "Texthöhe:" msgstr "Texthöhe"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Text thickness" msgid "Text thickness"
msgstr "Schrift Stärke:" msgstr "Schrift Stärke"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:58 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Text position X" msgid "Text position X"
msgstr "Textposition X" msgstr "Textposition X"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:65 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Text position Y" msgid "Text position Y"
msgstr "Textposition Y" msgstr "Textposition Y"
@ -20788,14 +20752,12 @@ msgid "Footprint %s (%s) orientation %.1f"
msgstr "Footprint %s (%s) Ausrichtung %.1f" msgstr "Footprint %s (%s) Ausrichtung %.1f"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:74 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Offset X:" msgid "Offset X:"
msgstr "Offset X" msgstr "Offset X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Offset Y:" msgid "Offset Y:"
msgstr "Offset Y" msgstr "Offset Y:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66
@ -21138,7 +21100,6 @@ msgid "Enter the minimum acceptable value for a track width"
msgstr "Eingabe zulässiger Minimalwert für eine Leiterbahnbreite" msgstr "Eingabe zulässiger Minimalwert für eine Leiterbahnbreite"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:75 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Minimum via size" msgid "Minimum via size"
msgstr "Mindestgröße DuKo" msgstr "Mindestgröße DuKo"
@ -21147,9 +21108,8 @@ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via"
msgstr "Eingabe zulässiger Minimaldurchmesser für Standard-Durchkontaktierung" msgstr "Eingabe zulässiger Minimaldurchmesser für Standard-Durchkontaktierung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:90 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Minimum uVia size" msgid "Minimum uVia size"
msgstr "Mindestgröße MicroDuKo" msgstr "Mindestgröße Mikro-DuKo"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:92 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:92 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:101
msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via" msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via"
@ -22729,9 +22689,8 @@ msgid "User defined"
msgstr "Benutzerspezifisch" msgstr "Benutzerspezifisch"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:40 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Footprint filter:" msgid "Footprint filter:"
msgstr "Footprint-Filter" msgstr "Footprint-Filter:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:42
msgid "" msgid ""
@ -23446,9 +23405,8 @@ msgid "Current position"
msgstr "Aktuelle Position" msgstr "Aktuelle Position"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77
#, fuzzy
msgid "User origin" msgid "User origin"
msgstr "Ursprungspunkt (benutzerdefiniert)" msgstr "Nullpunkt (benutzerdefiniert)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77
#, fuzzy #, fuzzy
@ -24995,9 +24953,8 @@ msgid "Micro Vias Drill:"
msgstr "Micro DuKo-Bohrdurchmesser:" msgstr "Micro DuKo-Bohrdurchmesser:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Micro via drill size" msgid "Micro via drill size"
msgstr "Ungültiger DoKu Bohrdurchmesser" msgstr "Mikro-DoKu Bohrdurchmesser"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:151
msgid "Holes Count:" msgid "Holes Count:"
@ -25014,14 +24971,12 @@ msgid "Not plated pads:"
msgstr "Nicht beschichtete Pads (NPTH):" msgstr "Nicht beschichtete Pads (NPTH):"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:161 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Through vias:" msgid "Through vias:"
msgstr "Durchgehende Durchkontaktierungen:" msgstr "Durchgehende Durchkontaktierungen:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Micro vias:" msgid "Micro vias:"
msgstr "Micro-Durchkontaktierungen:" msgstr "Mikro-Durchkontaktierungen:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:169
msgid "Buried vias:" msgid "Buried vias:"
@ -27722,7 +27677,6 @@ msgid "Target Properties"
msgstr "Objekt Eigenschaften" msgstr "Objekt Eigenschaften"
#: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.h:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.h:55
#, fuzzy
msgid "Search for Footprint" msgid "Search for Footprint"
msgstr "Suche Footprint" msgstr "Suche Footprint"
@ -27792,7 +27746,6 @@ msgid "Global Edition of Tracks and Vias"
msgstr "Globale Einstellung für Leiterbahnen und Durchkontaktierungen" msgstr "Globale Einstellung für Leiterbahnen und Durchkontaktierungen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:62
#, fuzzy
msgid "Track Width and Via Size" msgid "Track Width and Via Size"
msgstr "Leiterbahnbreite und Durchkontaktierungsgröße" msgstr "Leiterbahnbreite und Durchkontaktierungsgröße"
@ -27814,9 +27767,8 @@ msgid "Set Text Size"
msgstr "Einstellungen der Textgröße" msgstr "Einstellungen der Textgröße"
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:50
#, fuzzy
msgid "Select Layer" msgid "Select Layer"
msgstr "Wähle Arbeitslage:" msgstr "Lage wählen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:81
msgid "Select Copper Layer Pair:" msgid "Select Copper Layer Pair:"