Resolved a few more fuzzies
This commit is contained in:
parent
1da504e126
commit
75795ace73
120
de/kicad.po
120
de/kicad.po
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-07 22:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-08 01:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Carsten Schoenert <c.schoenert@t-online.de>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
|
@ -918,7 +918,6 @@ msgid "Displays the current hotkeys list and corresponding commands"
|
|||
msgstr "Zeige aktuelle Tastaturbelegung und zugeordnete Befehle"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Render options:"
|
||||
msgstr "Renderoptionen:"
|
||||
|
||||
|
@ -950,7 +949,6 @@ msgid "3D model visibility:"
|
|||
msgstr "Sichtbarkeit von 3D-Modellen:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show 3D through hole models"
|
||||
msgstr "Modelle von Durchsteck-Bauteilen einblenden"
|
||||
|
||||
|
@ -960,7 +958,6 @@ msgstr "Modelle von SMD-Bauteilen einblenden"
|
|||
|
||||
# Ist die Bezeichnung "virtuell" hier sinnvoll? "Sonstige" oder "Andere" könnte auch sinnvoll sein...
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show 3D virtual models"
|
||||
msgstr "Modelle von virtuellen Bauteilen einblenden"
|
||||
|
||||
|
@ -985,7 +982,6 @@ msgid "Show adhesive layers"
|
|||
msgstr "Kleberlagen einblenden"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User layers:"
|
||||
msgstr "Sonderlagen:"
|
||||
|
||||
|
@ -4153,10 +4149,10 @@ msgid "Display Options"
|
|||
msgstr "Anzeigeoptionen"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/common_help_msg.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Speichere Footprints Assoziierung in den Schaltplan Bauteil Footprintfeldern."
|
||||
"Speichere die Footprintzuweisung in den Footprint-Feldern der Bauteile im "
|
||||
"Schaltplan"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_collectors.cpp:426
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -5101,14 +5097,12 @@ msgid "Edit Item"
|
|||
msgstr "Element bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: eeschema/hotkeys.cpp:174
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Symbol Value"
|
||||
msgstr "Wert editieren"
|
||||
msgstr "Bauteilwert bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: eeschema/hotkeys.cpp:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Symbol Reference"
|
||||
msgstr "Referenz editieren"
|
||||
msgstr "Bauteilreferenz bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: eeschema/hotkeys.cpp:180
|
||||
msgid "Edit Symbol Footprint"
|
||||
|
@ -5361,16 +5355,14 @@ msgid "Create &PNG File from Screen..."
|
|||
msgstr "&PNG Datei vom aktuellen Bildschirm erstellen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a PNG file from the current symbol"
|
||||
msgstr "Eine SVG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen"
|
||||
msgstr "Eine PNG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:113
|
||||
msgid "Create S&VG File..."
|
||||
msgstr "S&VG Datei erstellen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a SVG file from the current symbol"
|
||||
msgstr "Eine SVG-Datei vom gegenwärtigen Bauteil erstellen"
|
||||
|
||||
|
@ -5443,14 +5435,12 @@ msgid "Create a new empty symbol"
|
|||
msgstr "Erstellt eine leere globale Symbolbibliotheksdatei"
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Save Symbol"
|
||||
msgstr "Neues Symbol"
|
||||
msgstr "Bauteil &speichern"
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saves the current symbol to the library"
|
||||
msgstr "Momentan aktive Bauteilbibliothek speichern"
|
||||
msgstr "Aktuelles Bauteil in die Bibliothek speichern"
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:208
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -5536,7 +5526,7 @@ msgstr "Verwalten Symbolbibliotheken"
|
|||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:298
|
||||
msgid "Edit the global and project symbol library tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bearbeiten der globalen und der Projekt spezifischen Bibliothekstabellen."
|
||||
"Bearbeiten der globalen und der projektspezifischen Bibliothekstabellen."
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:304 eeschema/menubar.cpp:651
|
||||
msgid "General &Options"
|
||||
|
@ -7157,9 +7147,8 @@ msgid "Y Position"
|
|||
msgstr "Y Position"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The Y coordinate of the text relative to the symbol anchor position"
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate des Textes relativ zum Bauteil"
|
||||
msgstr "Die Y-Koordinate des Textes relativ zum Bauteilanker"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model.cpp:723
|
||||
msgid "Select library"
|
||||
|
@ -7582,9 +7571,8 @@ msgid "Select"
|
|||
msgstr "Wähle"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power symbol value text cannot be modified!"
|
||||
msgstr "Text von Stromkomponenten kann nicht verändert werden!"
|
||||
msgstr "Der Wert von Spannungsquellen kann nicht verändert werden!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:77
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:210
|
||||
|
@ -8323,7 +8311,6 @@ msgstr ""
|
|||
"ihrem Browser angezeigt werden."
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Schriftgröße:"
|
||||
|
||||
|
@ -8438,7 +8425,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Kommando zu sehen."
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin Information:"
|
||||
msgstr "Plugin Info:"
|
||||
|
||||
|
@ -9129,7 +9115,6 @@ msgid "Select fields to update:"
|
|||
msgstr "Auswahl der Felder zum aktualisieren:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_update_fields_base.cpp:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr "Nichts auswählen"
|
||||
|
||||
|
@ -9993,9 +9978,8 @@ msgid "Create new symbol"
|
|||
msgstr "Neues Bauteil erstellen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tool_lib.cpp:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save current symbol"
|
||||
msgstr "Aktuelle Platine speichern"
|
||||
msgstr "Aktuelles Bauteil speichern"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tool_lib.cpp:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -10409,7 +10393,7 @@ msgstr "Datei mit den gegenwärtigen Tastaturbefehlen erstellen"
|
|||
|
||||
#: eeschema/menubar.cpp:634
|
||||
msgid "Manage Symbol Library Tables"
|
||||
msgstr "Tabellen der Schaltplansymbol-Bibliotheken bearbeiten"
|
||||
msgstr "Bauteilibliotheken verwalten"
|
||||
|
||||
#: eeschema/menubar.cpp:635
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -10914,10 +10898,8 @@ msgid "Footprint Editor - Create/edit footprints"
|
|||
msgstr "Bibliothekseditor - Bauteile erstellen oder bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tool_sch.cpp:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Run CvPcb to associate footprints to symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Starte CvPcb für eine Zuordnung von Schaltplansymbolen zu Footprintlayouts"
|
||||
msgstr "Starte CvPcb, um den Bauteilen footprints zuzuweisen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tool_sch.cpp:158
|
||||
msgid "Generate netlist"
|
||||
|
@ -10967,7 +10949,6 @@ msgid "Display next symbol"
|
|||
msgstr "Nächstes Bauteil anzeigen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View symbol documents"
|
||||
msgstr "Zeige Bauteil-Datenblatt"
|
||||
|
||||
|
@ -11577,9 +11558,8 @@ msgid "Find and replace text in schematic items"
|
|||
msgstr "Suchen und Ersetzen von Text in Schaltplanelementen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/help_common_strings.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Place symbol"
|
||||
msgstr "Spannungsquelle Symbol"
|
||||
msgstr "Bauteil einfügen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/help_common_strings.h:54
|
||||
msgid "Place power port"
|
||||
|
@ -11734,9 +11714,8 @@ msgid "Netlist"
|
|||
msgstr "Netzliste"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist_base.h:117
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Plugin Properties"
|
||||
msgstr "Pin Eigenschaften"
|
||||
msgstr "Plugineigenschaften"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.h:95
|
||||
msgid "Bill of Material"
|
||||
|
@ -12399,14 +12378,12 @@ msgid "Scale 4"
|
|||
msgstr "4 fach"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scale:"
|
||||
msgstr "Skalierung"
|
||||
msgstr "Maßstab:"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "X scale adjust"
|
||||
msgstr "X-Skalierung anpassen:"
|
||||
msgstr "X-Skalierung anpassen"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:55
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:78
|
||||
|
@ -12414,9 +12391,8 @@ msgid "Set X scale adjust for exact scale plotting"
|
|||
msgstr "Setze X-Skalierung für exaktes Plotten"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Y scale adjust"
|
||||
msgstr "Y-Skalierung anpassen:"
|
||||
msgstr "Y-Skalierung anpassen"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:64
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:87
|
||||
|
@ -13028,9 +13004,8 @@ msgid "Page Borders"
|
|||
msgstr "Seitenbegrenzung"
|
||||
|
||||
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.h:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layer Selection"
|
||||
msgstr "Lagenauswahl:"
|
||||
msgstr "Lagenauswahl"
|
||||
|
||||
#: include/kiway_player.h:316
|
||||
msgid "This file is already open."
|
||||
|
@ -13987,13 +13962,11 @@ msgstr "V-Ausrichtung"
|
|||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:124
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:468
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text width (mm)"
|
||||
msgstr "Textbreite (mm)"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:137
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:481
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text height (mm)"
|
||||
msgstr "Texthöhe (mm)"
|
||||
|
||||
|
@ -14002,9 +13975,8 @@ msgid "Constraints:"
|
|||
msgstr "Beschränkungen:"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maximum width (mm)"
|
||||
msgstr "Minimalbreite"
|
||||
msgstr "Mindestbreite (mm)"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -14130,17 +14102,14 @@ msgid "Page Margins"
|
|||
msgstr "Abstände vom Seitenrand"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:548
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left margin (mm)"
|
||||
msgstr "Linker Rand (mm)"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:561
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right margin (mm)"
|
||||
msgstr "Rechter Rand (mm)"
|
||||
|
||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:580
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top margin (mm)"
|
||||
msgstr "Oberer Rand (mm)"
|
||||
|
||||
|
@ -16408,14 +16377,14 @@ msgid "Footprint %s is locked, skipping removal.\n"
|
|||
msgstr "Bauteil %s ist gesperrt, überspringe das Entfernen.\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:448
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove footprint %s."
|
||||
msgstr "Entferne Bauteil %s."
|
||||
msgstr "Entferne Footprint %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:452 pcbnew/class_board.cpp:2679
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Removing unused footprint \"%s:%s\".\n"
|
||||
msgstr "Entferne unbenutztes Baueteil \"%s:%s\".\n"
|
||||
msgstr "Entferne unbenutzten Footprint \"%s:%s\".\n"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_netlist_updater.cpp:517
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -19820,27 +19789,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Modelle."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text width"
|
||||
msgstr "Textbreite:"
|
||||
msgstr "Schriftbreite"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text height"
|
||||
msgstr "Texthöhe:"
|
||||
msgstr "Texthöhe"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text thickness"
|
||||
msgstr "Schrift Stärke:"
|
||||
msgstr "Schrift Stärke"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text position X"
|
||||
msgstr "Textposition X"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text position Y"
|
||||
msgstr "Textposition Y"
|
||||
|
||||
|
@ -20788,14 +20752,12 @@ msgid "Footprint %s (%s) orientation %.1f"
|
|||
msgstr "Footprint %s (%s) Ausrichtung %.1f"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset X:"
|
||||
msgstr "Offset X"
|
||||
msgstr "Offset X:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset Y:"
|
||||
msgstr "Offset Y"
|
||||
msgstr "Offset Y:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:119
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:66
|
||||
|
@ -21138,7 +21100,6 @@ msgid "Enter the minimum acceptable value for a track width"
|
|||
msgstr "Eingabe zulässiger Minimalwert für eine Leiterbahnbreite"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minimum via size"
|
||||
msgstr "Mindestgröße DuKo"
|
||||
|
||||
|
@ -21147,9 +21108,8 @@ msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a standard via"
|
|||
msgstr "Eingabe zulässiger Minimaldurchmesser für Standard-Durchkontaktierung"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minimum uVia size"
|
||||
msgstr "Mindestgröße MicroDuKo"
|
||||
msgstr "Mindestgröße Mikro-DuKo"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:92 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:101
|
||||
msgid "Enter the minimum acceptable diameter for a micro via"
|
||||
|
@ -22729,9 +22689,8 @@ msgid "User defined"
|
|||
msgstr "Benutzerspezifisch"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Footprint filter:"
|
||||
msgstr "Footprint-Filter"
|
||||
msgstr "Footprint-Filter:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_modules_fields_edition_base.cpp:42
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -23446,9 +23405,8 @@ msgid "Current position"
|
|||
msgstr "Aktuelle Position"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User origin"
|
||||
msgstr "Ursprungspunkt (benutzerdefiniert)"
|
||||
msgstr "Nullpunkt (benutzerdefiniert)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_move_exact_base.cpp:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -24995,9 +24953,8 @@ msgid "Micro Vias Drill:"
|
|||
msgstr "Micro DuKo-Bohrdurchmesser:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Micro via drill size"
|
||||
msgstr "Ungültiger DoKu Bohrdurchmesser"
|
||||
msgstr "Mikro-DoKu Bohrdurchmesser"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:151
|
||||
msgid "Holes Count:"
|
||||
|
@ -25014,14 +24971,12 @@ msgid "Not plated pads:"
|
|||
msgstr "Nicht beschichtete Pads (NPTH):"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Through vias:"
|
||||
msgstr "Durchgehende Durchkontaktierungen:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:165
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Micro vias:"
|
||||
msgstr "Micro-Durchkontaktierungen:"
|
||||
msgstr "Mikro-Durchkontaktierungen:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill_base.cpp:169
|
||||
msgid "Buried vias:"
|
||||
|
@ -27722,7 +27677,6 @@ msgid "Target Properties"
|
|||
msgstr "Objekt Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.h:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search for Footprint"
|
||||
msgstr "Suche Footprint"
|
||||
|
||||
|
@ -27792,7 +27746,6 @@ msgid "Global Edition of Tracks and Vias"
|
|||
msgstr "Globale Einstellung für Leiterbahnen und Durchkontaktierungen"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track Width and Via Size"
|
||||
msgstr "Leiterbahnbreite und Durchkontaktierungsgröße"
|
||||
|
||||
|
@ -27814,9 +27767,8 @@ msgid "Set Text Size"
|
|||
msgstr "Einstellungen der Textgröße"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Layer"
|
||||
msgstr "Wähle Arbeitslage:"
|
||||
msgstr "Lage wählen"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:81
|
||||
msgid "Select Copper Layer Pair:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue