Update translations

This commit is contained in:
Seth Hillbrand 2024-07-01 10:52:35 -07:00
parent 183ad166e4
commit 7608be0bc0
39 changed files with 1781 additions and 1587 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-22 08:06+0000\n"
"Last-Translator: HADJAISSA <hakimsi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4233,9 +4233,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7170,12 +7170,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr ""
@ -10861,8 +10861,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr ""
@ -18841,8 +18841,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -18852,8 +18852,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -18886,11 +18886,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "فشل نسخ الصورة إلى الحافظة"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr ""
@ -19005,7 +19010,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr ""
@ -19033,9 +19038,9 @@ msgstr ""
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -25044,55 +25049,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "فشل نسخ الصورة إلى الحافظة"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "فشل نسخ الصورة إلى الحافظة"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "فشل نسخ الصورة إلى الحافظة"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "فشل نسخ الصورة إلى الحافظة"
@ -32155,9 +32160,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -32746,55 +32751,55 @@ msgstr ""
msgid "front side"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 00:01+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Опции"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4693,9 +4693,9 @@ msgstr "Увеличение"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7931,13 +7931,13 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Значение на полето"
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
#, fuzzy
msgid "Warning: "
msgstr "Предупреждение"
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "Error: "
msgstr "Грешка"
@ -12170,8 +12170,8 @@ msgstr "Връзка"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Diameter:"
msgstr "Диаметър"
@ -21125,8 +21125,8 @@ msgstr "Пад на напрежение"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -21136,8 +21136,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -21172,12 +21172,17 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "GerbView е вече стартиран. Продължение?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Неуспешно създаване на файл"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Запази текущата платка/табло"
@ -21309,7 +21314,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Курсор"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Изтр. на размер"
@ -21341,9 +21346,9 @@ msgstr "Печат на схема"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Печат на схема"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -28198,55 +28203,55 @@ msgstr "ОК за изтриване на избраните артикули?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Невъзможност за създаване на файл %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Невъзможност за отваряне на %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Неуспешно създаване"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Неуспешно създаване на файл"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Неуспешно създаване"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Неуспешно създаване"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Невъзможност за създаване на файл %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Неуспешно създаване"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Неуспешно създаване на файл"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Неуспешно създаване на файл"
@ -36258,9 +36263,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -36951,63 +36956,63 @@ msgstr "Задна страна (комп.отп. огледално)"
msgid "front side"
msgstr "Фронтална страна"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "All copper layers"
msgstr "всички медни слоеве"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "Въведи текст за поставяне на избрания слой."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Изчисти текущ слой"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "и"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Грешка: трябва да изберете слой"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Настройки на конт.пл."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Настройки на конт.пл."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Настройки на извод"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Hole size X:"
msgstr "Размер X"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Размер на страницата:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Arnau Llovet Vidal <arnaullv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr "Opció"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4530,9 +4530,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7634,12 +7634,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Error exclòs : "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Advertència: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
@ -11580,8 +11580,8 @@ msgstr "Unions"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diàmetre:"
@ -20445,8 +20445,8 @@ msgstr "Caiguda de voltatge"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20456,8 +20456,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fase)"
@ -20494,11 +20494,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Hi ha una altra simulació en marxa."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Vols desar els canvis al llibre de treball?"
@ -20630,7 +20635,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Cursor"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Parell &diferencial"
@ -20662,9 +20667,9 @@ msgstr "Error en carregar l'esquemàtic '%s'."
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Error en carregar l'esquemàtic '%s'."
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -27321,15 +27326,15 @@ msgstr "Estàs segur que vols eliminar el camp '%s'?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Impossible de crear fitxer <%s>"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
@ -27337,42 +27342,42 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear del fitxer '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Ha fallat la creació de «%s»"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Impossible de crear fitxer <%s>"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "No s'ha pogut desar l'esquemàtic '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Ha fallat la creació de «%s»"
@ -35132,9 +35137,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -35800,61 +35805,61 @@ msgstr "Cara posterior (l'empremta està reflectida)"
msgid "front side"
msgstr "Cara frontal"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Totes les capes de coure"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "Inici, final, i capes connectades"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Únicament la capa actual"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "Rescata %s com a %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Error: El pad del forat passant no té forat."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Propietats del pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Propietats del pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Propietats del pin"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Hole size X:"
msgstr "Mida de pàgina:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Mida de pàgina:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "Volba"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4358,9 +4358,9 @@ msgstr "Zvětšení"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7350,12 +7350,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Vyloučená chyba: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Varování: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Chyba: "
@ -11211,8 +11211,8 @@ msgstr "Upravit propojení"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Průměr:"
@ -19727,8 +19727,8 @@ msgstr "Napětí (měřeno)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (zisk)"
@ -19738,8 +19738,8 @@ msgstr " (zisk)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fáze)"
@ -19780,11 +19780,16 @@ msgstr ""
"Směrnice příkazu simulace listu schématu se změnila. Chcete simulační "
"příkaz aktualizovat?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Již běží jiná simulace."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Nelze načíst soubor %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Uložit změny do sešitu?"
@ -19899,7 +19904,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kurzor 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Rozdíl"
@ -19931,9 +19936,9 @@ msgstr "Chyba: typ simulace není definován.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Chyba: typ simulace nepodporuje vykreslování.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26339,55 +26344,55 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit pole '%s'?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Nepodařilo se odstranit adresář %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Nelze analyzovat repozitář: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Nepodařilo se smazat '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Selhalo vytvoření souboru '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Chyba vytvoření \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Nepodařilo se smazat '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Nepodařilo se odstranit adresář %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Selhalo uložení schématu '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Chyba vytvoření \"%s\""
@ -33868,9 +33873,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34488,56 +34493,56 @@ msgstr "zadní strana (zrcadlově)"
msgid "front side"
msgstr "pohled zepředu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Všechny vrstvy mědi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s,%s a spojené vrstvy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Pouze spojené vrstvy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s a %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Chyba: Ploška s průchozí dírou nemá žádný otvor."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Chyby vlastností plošky"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Varování vlastností plošky"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Vlastnosti vývodu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Velikost otvoru X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Velikost plošky X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "Indstilling"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4534,9 +4534,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7693,12 +7693,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Ekskluderet "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Advarsel: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Fejl: "
@ -11653,8 +11653,8 @@ msgstr "Kryds"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
@ -20644,8 +20644,8 @@ msgstr "Spænding (målt)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20655,8 +20655,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
#, fuzzy
msgid " (phase)"
msgstr "AC-fase:"
@ -20695,12 +20695,17 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "%s kører allerede. Blive ved?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse %s filen"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Gem ændringer i biblioteket"
@ -20833,7 +20838,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "cursoren"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Differentialpar"
@ -20865,9 +20870,9 @@ msgstr "Fejl: simulationstype ikke defineret!\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Fejl: simulationstype understøtter ikke tegning!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -27486,55 +27491,55 @@ msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette '%s'?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Kunne ikke oprette biblioteket \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Kan ikke parse '%s' i '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Kunne ikke slette '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette filen \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Kunne ikke slette '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Kunne ikke slette '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette biblioteket \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Kunne ikke gemme skematisk \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette den midlertidige fil \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette filen \"%s\""
@ -35332,9 +35337,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -35977,59 +35982,59 @@ msgstr "bagside (spejlet)"
msgid "front side"
msgstr "Forside"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Alle kobberlag"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s og forbundne lag"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Kun forbundne lag"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s og %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Fejl: Gennemgående hulpude: borediameter indstillet til 0"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Pad egenskaber"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Pad egenskaber"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Fastgør egenskaber"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Hulstørrelse X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Pad størrelse X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -24,11 +24,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 13:57+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3137,7 +3137,7 @@ msgstr "Option"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4426,9 +4426,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7448,12 +7448,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Ausgenommener Fehler: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Warnung: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Fehler: "
@ -11361,8 +11361,8 @@ msgstr "Knotenpunkte bearbeiten"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Durchmesser:"
@ -19946,8 +19946,8 @@ msgstr "Spannung (gemessen)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (Verstärkung)"
@ -19957,8 +19957,8 @@ msgstr " (Verstärkung)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (Phase)"
@ -19998,11 +19998,16 @@ msgstr ""
"Befehlsanweisung für Schaltplan-Simulationsbefehl hat sich geändert. Soll "
"der Simulationsbefehl aktualisiert werden?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Eine andere Simulation wurde bereits gestartet."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Datei %s kann nicht geladen werden"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Änderungen in Arbeitsmappe speichern?"
@ -20117,7 +20122,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Zeiger 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
@ -20145,9 +20150,9 @@ msgstr "Fehler: Simulationstyp nicht definiert.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Fehler: Simulationstyp unterstützt kein Plotten.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26485,55 +26490,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Konnte git-Verzeichnis nicht entfernen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Verwerfe Commit aufgrund leerer Commit-Nachricht."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Verwerfe Commit, da keine Dateien ausgewählt wurden."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Konnte Repository-Index nicht beziehen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Konnte Datei nicht zum Index hinzufügen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Konnte Index nicht schreiben: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Konnte Baum nicht schreiben: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Konnte Baum nicht auflösen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Konnte HEAD-Referenz nicht abrufen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Konnte Commit nicht abrufen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Konnte Autorensignatur nicht erstellen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Konnte Commit nicht erstellen: %s"
@ -34127,9 +34132,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34742,55 +34747,55 @@ msgstr "Unterseite (gespiegelt)"
msgid "front side"
msgstr "Oberseite"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Alle Kupferlagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s und verbundene Lagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Nur verbundene Lagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s und %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Fehler: Durchlochpad hat kein Loch."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Pad-Eigenschaften Fehler"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Pad-Eigenschaften Warnungen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Pad-Eigenschaften bearbeiten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Lochgröße X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Pad Größe X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-22 01:36+0000\n"
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3112,7 +3112,7 @@ msgstr "Επιλογή"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4404,9 +4404,9 @@ msgstr "Μεγέθυνση"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7435,12 +7435,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Αποκλεισμένο σφάλμα: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Προειδοποίηση: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Σφάλμα: "
@ -11353,8 +11353,8 @@ msgstr "Επεξεργασία Κόμβων"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Διάμετρος:"
@ -19951,8 +19951,8 @@ msgstr "Τάση (μέτρηση)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (κέρδος)"
@ -19962,8 +19962,8 @@ msgstr " (κέρδος)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (φάση)"
@ -20006,11 +20006,16 @@ msgstr ""
"Η οδηγία εντολής προσομοίωσης στο σχηματικό έχει αλλάξει. Θέλετε να "
"ενημερώσετε την Εντολή Προσομοίωσης;"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Μια άλλη προσομοίωση εκτελείται ήδη."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης αρχείου %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο περιβάλλον εργασίας;"
@ -20125,7 +20130,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Κέρσορας 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Διαφορά"
@ -20153,9 +20158,9 @@ msgstr "Σφάλμα: δεν ορίστηκε τύπος προσομοίωση
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Σφάλμα: ο τύπος της προσομοίωσης δεν υποστηρίζει σχεδιογράφιση!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26499,55 +26504,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Αδυναμία διαγραφής καταλόγου git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Απόρριψη commit λόγω κενού μηνύματος."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Απόρριψη commit λόγω επιλογής κενού αρχείου."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Αποτυχία λήψης ευρετηρίου(index) αποθετηρίου: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Αποτυχία προσθήκης αρχείου στο index: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής ευρετηρίου: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής tree: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Αποτυχία ανεύρεσης tree: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Αδυναμία λήψης αναφοράς HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Αποτυχία λήψης commit: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υπογραφής συγγραφέα: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας commit: %s"
@ -34153,9 +34158,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34764,55 +34769,55 @@ msgstr "πίσω πλευρά (καθρεφτισμένο)"
msgid "front side"
msgstr "μπροστινή όψη"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Όλα τα επίπεδα χαλκού"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s και συνδεδεμένα επίπεδα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Συνδεμένα επίπεδα μόνο"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s και %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Σφάλμα: Η διαμπερής έδρα δεν έχει τρύπα."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Σφάλματα Ιδιοτήτων Pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Προειδοποιήσεις Ιδιοτήτων Pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Επεξεργασία Ιδιοτήτων Έδρας"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Μέγεθος τρύπας Χ:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Μέγεθος Pad Χ:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Simon Richter <Simon.Richter@hogyros.de>\n"
"Language-Team: Simon Richter <Simon.Richter@hogyros.de>\n"
@ -13225,6 +13225,10 @@ msgstr ""
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Another simulation is already running."
#, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Unable to load or parse file %s"
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Save changes to workbook?"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 11:49+0000\n"
"Last-Translator: Ulices <hasecilu@tuta.io>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "Opción"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4386,9 +4386,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7405,12 +7405,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Error excluido: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Aviso: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
@ -11354,8 +11354,8 @@ msgstr "Editar uniones"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diámetro:"
@ -19984,8 +19984,8 @@ msgstr "Voltaje (medido)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (ganancia)"
@ -19995,8 +19995,8 @@ msgstr " (ganancia)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fase)"
@ -20039,11 +20039,16 @@ msgstr ""
"La directiva de comando de simulación de hoja de esquema cambió. ¿Quiere "
"actualizar el comando de simulación?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Ya hay otra simulación ejecutándose."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "No se ha podido abrir el archivo %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "¿Guardar cambios a libro de trabajo?"
@ -20159,7 +20164,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Cursor 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Diferencia"
@ -20187,9 +20192,9 @@ msgstr "Error: tipo de simulación no definido.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Error: el tipo de simulación no admite el trazado.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26573,55 +26578,55 @@ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el rastreo de git de este proyecto?
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Fallo al eliminar la carpeta de git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Descartando confirmación debido a un mensaje de confirmación vacío."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Descartando confirmación debido a una selección de archivos vacía."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Fallo al obtener el índice del repositorio: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Fallo al añadir el archivo al índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Fallo al escribir al índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Fallo al escribir el árbol: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Fallo al buscar el árbol: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Fallo al obtener la referencia HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Fallo al obtener confirmación: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Fallo al crear la firma del autor: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Fallo al crear la confirmación: %s"
@ -34238,9 +34243,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34849,56 +34854,56 @@ msgstr "parte trasera (invertida)"
msgid "front side"
msgstr "parte frontal"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Todas las capas de cobre"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s y capas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Solo las capas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s y %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Error: pad de orificio pasante sin un orificio."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Errores de propiedades de pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Advertencias de propiedades de pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Editar propiedades de pin"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Tamaño X orificio:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Tamaño de pad X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Ulices <hasecilu@tuta.io>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
@ -3108,7 +3108,7 @@ msgstr "Opción"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4392,9 +4392,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7407,12 +7407,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Error excluido: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Aviso: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
@ -11361,8 +11361,8 @@ msgstr "Editar uniones"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diámetro:"
@ -19999,8 +19999,8 @@ msgstr "Voltaje (medido)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (ganancia)"
@ -20010,8 +20010,8 @@ msgstr " (ganancia)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fase)"
@ -20054,11 +20054,16 @@ msgstr ""
"La directiva de comando de simulación de hoja esquemática ha cambiado. "
"¿Desea actualizar el comando de simulación?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Otra simulación está en marcha."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "No se ha podido abrir el archivo %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "¿Guardar cambios en el libro de trabajo?"
@ -20173,7 +20178,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Cursor 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Diferencia"
@ -20201,9 +20206,9 @@ msgstr "Error: tipo de simulación no definido\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Error: el tipo de simulación no admite el trazado\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26586,55 +26591,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "No se pudo eliminar la carpeta git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Descartando confirmación debido a un mensaje de confirmación vacío."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Descartando confirmación debido a una selección de archivo vacía."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "No se pudo obtener el índice del repositorio: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "No se pudo agregar el archivo al índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "No se pudo escribir el índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "No se pudo escribir el árbol: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "No se pudo buscar en el árbol: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "No se pudo obtener la referencia HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "No se pudo obtener commit: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "No se pudo crear la firma del autor: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "No se pudo crear la confirmación: %s"
@ -34250,9 +34255,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34860,56 +34865,56 @@ msgstr "parte trasera (invertida)"
msgid "front side"
msgstr "parte frontal"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Todas las capas de cobre"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s y capas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Solo las capas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s y %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Error: El pad de agujero pasante no tiene un agujero."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Errores de propiedades de pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Advertencias de propiedades de pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Editar propiedades de pin"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Tamaño X agujero:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Tamaño de pad X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4215,9 +4215,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7145,12 +7145,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr ""
@ -10833,8 +10833,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr ""
@ -18823,8 +18823,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (gain)"
@ -18834,8 +18834,8 @@ msgstr " (gain)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -18868,11 +18868,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr ""
@ -18987,7 +18992,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr ""
@ -19015,9 +19020,9 @@ msgstr ""
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -25013,55 +25018,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr ""
@ -32130,9 +32135,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -32720,55 +32725,55 @@ msgstr ""
msgid "front side"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -17,11 +17,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Toni Laiho <apelegeos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/fi/>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "Asetus"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4380,9 +4380,9 @@ msgstr "Zoomaus"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7377,12 +7377,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Poissuljettu virhe: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Varoitus: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Virhe: "
@ -11240,8 +11240,8 @@ msgstr "Muokkaa Risteyksiä"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Halkaisija:"
@ -19733,8 +19733,8 @@ msgstr "Jännite (mitattu)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (vahvistus)"
@ -19744,8 +19744,8 @@ msgstr " (vahvistus)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (vaihe)"
@ -19782,11 +19782,16 @@ msgstr ""
"Kytkentäkaavioarkin simulointikomentodirektiivi on muuttunut. Haluatko "
"päivittää simulaatiokomennon?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Toinen simulaatio on jo käynnissä."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Tiedostoa %s ei voi ladata"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Tallennetaanko muutokset työkirjaan?"
@ -19901,7 +19906,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kohdistin 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Differentiaali"
@ -19929,9 +19934,9 @@ msgstr "Virhe: simulointityyppiä ei ole määritelty.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Virhe: simulointityyppi ei tue piirtämistä.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26199,55 +26204,55 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa git-seurannan tästä projektista?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Git-hakemiston poistaminen epäonnistui"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Hylätään muutos tyhjän toimitusviestin vuoksi."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Hylätään muutos tyhjän tiedoston valinnan vuoksi."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Arkistoindeksin hakeminen epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Tiedoston lisääminen hakemistoon epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Indeksin kirjoittaminen epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Hakemistopuun kirjoittaminen epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Hakemistopuun haku epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "HEAD-viitteen hakeminen epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Muutoksien saaminen epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Tekijän allekirjoituksen luominen epäonnistui: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Ei onnistunut luoda commit: %s"
@ -33769,9 +33774,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34372,55 +34377,55 @@ msgstr "kääntöpuoli (peilattu)"
msgid "front side"
msgstr "etupuoli"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Kaikki kuparikerrokset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s ja yhdistetyt kerrokset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Vain yhdistetyt kerrokset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ja %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Virhe: Läpireikäanturassa ei ole reikää."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Anturan ominaisuuksien Virheet"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Anturan Ominaisuusvaroitukset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Muokkaa anturan ominaisuuksia"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Reiän koko X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Anturan koko X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 20:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 19:55+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: jp-charras\n"
@ -2620,12 +2620,14 @@ msgstr "Nom Projet"
#: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:34
#: kicad/cli/command_pcb.h:31 pcbnew/board.cpp:1212
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
msgid "PCB"
msgstr "PCB"
#: common/dialogs/dialog_import_choose_project.cpp:35
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1284 eeschema/sch_plotter.cpp:1019
#: eeschema/widgets/symbol_diff_widget.cpp:39
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
msgid "Schematic"
msgstr "Schématique"
@ -6302,7 +6304,6 @@ msgid "Failed to perform checkout operation."
msgstr "Échec de l'opération d'extraction."
#: common/git/git_pull_handler.cpp:215
#, c++-format
msgid "Could not lookup commit '{}'"
msgstr "Impossible de rechercher le commit '{}'"
@ -7249,10 +7250,12 @@ msgid "Missing units for '%s'| (%s)"
msgstr "Unités manquantes pour '%s'| (%s)"
#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1156
#, c-format
msgid "Type mismatch between '%s' and %lf"
msgstr "Non correspondance de type entre '%s' et %lf"
#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:1162
#, c-format
msgid "Type mismatch between %lf and '%s'"
msgstr "Non correspondance de type entre %lf et '%s'"
@ -13672,7 +13675,6 @@ msgid "Code"
msgstr "Code"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:206
#, c++-format
msgid "Save {} in Value field as \"{}\""
msgstr "Enregistrer {} dans le champ Valeur comme \"{}\""
@ -26507,55 +26509,55 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le suivi git de ce projet ?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Échec de la suppression du répertoire git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Rejet du commit en raison d'un message de commit vide."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Rejet de commit en raison d'une sélection de fichiers vides."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Échec de la récupération de l'index du dépôt : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Échec de l'ajout d'un fichier à l'index : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Échec de l'écriture de l'index : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Échec de l'écriture de l'arbre : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Échec de la recherche de l'arbre : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Échec de l'obtention de la référence HEAD : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Échec de l'obtention du commit : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Échec de la création de la signature de l'auteur : %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Échec de la création du commit: %s"
@ -35315,6 +35317,7 @@ msgid "Plot format:"
msgstr "Format du tracé:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38
msgid "Gerber"
msgstr "Gerber"
@ -49730,6 +49733,14 @@ msgstr "Éditeur indépendant de circuits imprimés pour les C.I. KiCad"
msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design"
msgstr "Suite doutils pour la conception schématique et des circuits imprimés"
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34
msgid "EDA"
msgstr "EDA"
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37
msgid "Circuit board"
msgstr "Circuit Imprimé"
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51
msgid ""
"KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. "
@ -50764,12 +50775,6 @@ msgstr "Feuille de Dessin KiCad"
#~ "denregistrement automatique sera\n"
#~ "affiché chaque fois que léditeur de schémas est lancé."
#~ msgid "EDA"
#~ msgstr "EDA"
#~ msgid "Circuit board"
#~ msgstr "Circuit Imprimé"
#~ msgid "Grid Options"
#~ msgstr "Options de Grille"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 00:51+0000\n"
"Last-Translator: Hajdu Norbert <norbert.hajdu.biz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr "Beállítás"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4849,9 +4849,9 @@ msgstr "Nagyítás"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -8246,13 +8246,13 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Mező érték:"
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
#, fuzzy
msgid "Warning: "
msgstr "Figyelmeztetés: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "Error: "
msgstr "Hiba: "
@ -12632,8 +12632,8 @@ msgstr "Csomópontok"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Diameter:"
msgstr "Átmérő:"
@ -22073,8 +22073,8 @@ msgstr "Feszültség (mért)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -22084,8 +22084,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
#, fuzzy
msgid " (phase)"
msgstr "AC fázis:"
@ -22124,12 +22124,17 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "A papírelrendezés szerkesztő már fut. Folytatja?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "A(z) \"%s\" fájlt nem lehet betölteni"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Nyákterv módosítások mentése"
@ -22264,7 +22269,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kurzor"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Differenciális jelvezetékek"
@ -22296,9 +22301,9 @@ msgstr "Hiba a papírelrendezés fájl írása közben"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Hiba a papírelrendezés fájl írása közben"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -29392,57 +29397,57 @@ msgstr "Biztosan törli a kijelölt elemeket?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) \"%s\" fájlt."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
"Nem sikerült elemezni az URL-t:\n"
"\"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) \"%s\" fájlt."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Kapcsolási rajz \"%s\" mentése sikertelen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "A(z) \"%s\" könyvtár fájlt nem lehet létrehozni"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) \"%s\" fájlt"
@ -37862,9 +37867,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -38577,63 +38582,63 @@ msgstr "alsó oldal (alkatrészek tükrözve)"
msgid "front side"
msgstr "felső oldal"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "All copper layers"
msgstr "Minden vezető réteg"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s és a kapcsolódó rétegek"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Csak a kapcsolódó rétegek"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr " és további"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Hiba: furatszerelt forrszem esetén a furat nem lehet nulla méretű."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Forrszem tulajdonságok"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Forrszem tulajdonságok"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Láb tulajdonságok"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Hole size X:"
msgstr "Furat X méret:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Forrszem X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Neko Nekowazarashi <kodra@nekoweb.my.id>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "Opsi"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4474,9 +4474,9 @@ msgstr "Zoom %.2f"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7664,12 +7664,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Kecualikan Penanda"
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Peringatan: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Galat: "
@ -11737,8 +11737,8 @@ msgstr "Kecepatan animasi:"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Diameter:"
msgstr "Milimeter "
@ -20591,8 +20591,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20602,8 +20602,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -20638,11 +20638,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Tak dapat memuat berkas %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Simpan perubahan"
@ -20767,7 +20772,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kursor"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr ""
@ -20798,9 +20803,9 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat skematik '%s'."
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Terjadi kesalahan saat memuat skematik '%s'."
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -27478,55 +27483,55 @@ msgstr "Apakah Anda yakin ingin menimpa berkas yang sudah ada?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Gagal membuat berkas \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat berkas laporan '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Tidak dapat menulis berkas plot ke folder \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Gagal membuat berkas \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Gagal membuat berkas \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Berkas tidak ditemukan: '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Gagal membuat berkas \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Gagal menyimpan berkas pustaka simbol '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Gagal membuat berkas sementara \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Gagal membuat berkas \"%s\""
@ -35255,9 +35260,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -35937,59 +35942,59 @@ msgstr "sisi belakang (dicerminkan)"
msgid "front side"
msgstr "sisi depan"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "All copper layers"
msgstr "Semua layer Tembaga"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s dan lapisan terhubung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Hanya lapisan terhubung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s dan %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Properti Pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Properti Pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Properti Teks"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Ukuran lubang X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Ukuran pad X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -112,11 +112,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3214,7 +3214,7 @@ msgstr "Opzione"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4501,9 +4501,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7518,12 +7518,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Errore esclusione: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Attenzione: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Errore: "
@ -11448,8 +11448,8 @@ msgstr "Modifica giunzioni"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diametro:"
@ -20019,8 +20019,8 @@ msgstr "Tensione (misurata)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (guadagno)"
@ -20030,8 +20030,8 @@ msgstr " (guadagno)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fase)"
@ -20074,11 +20074,16 @@ msgstr ""
"La direttiva del comando di simulazione del foglio schema è stata "
"modificata. Aggiornare il comando di simulazione?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Un'altra simulazione è già in esecuzione."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Impossibile caricare il file %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Salva i cambiamenti nel libretto di lavoro?"
@ -20194,7 +20199,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Puntatore 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
@ -20222,9 +20227,9 @@ msgstr "Errore: tipo di simulazione non definito.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Errore: il tipo di simulazione non supporta i grafici.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26553,55 +26558,55 @@ msgstr "Sicuri di voler rimuovere il versionamento git da questo progetto?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Fallita rimozione cartella git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Annullamento commit per messaggio di commit vuoto."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Annullamento commit per selezione file vuota."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Fallito recupero indice repository: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Fallita aggiunta file all'indice: %s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Fallita scrittura indice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Fallita scrittura albero: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Fallita ricerca albero: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Fallito recupero riferimento HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Fallito recupero commit: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Fallita creazione firma autore: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Fallita creazione commit: %s"
@ -34200,9 +34205,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34809,56 +34814,56 @@ msgstr "lato retro (speculare)"
msgid "front side"
msgstr "lato fronte"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Tutti gli strati rame"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s e strati connessi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Solo lo strati connessi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s e %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Errore: piazzola foro passante senza foro"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Errori proprietà piazzole"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Avvertenze proprietà piazzole"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Modifica proprietà piedino"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Dimensione X foro:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Dimensioni X piazzola:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-10 02:07+0000\n"
"Last-Translator: 2tama3 <2tama3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "オプション"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4351,9 +4351,9 @@ msgstr "ズーム"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7361,12 +7361,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "除外したエラー: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "警告: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "エラー: "
@ -11272,8 +11272,8 @@ msgstr "ジャンクションの編集"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "直径:"
@ -19804,8 +19804,8 @@ msgstr "電圧 (measured)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (利得)"
@ -19815,8 +19815,8 @@ msgstr " (利得)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (位相)"
@ -19859,11 +19859,16 @@ msgstr ""
"回路図シートのシミュレーション コマンド指令が変更されました。 シミュレーショ"
"ン コマンドを更新しますか?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "別のシミュレーションがすでに実行中です。"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "ファイル %s をロードできません"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "ワークブックに変更を保存しますか?"
@ -19978,7 +19983,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "カーソル 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "差"
@ -20006,9 +20011,9 @@ msgstr "エラー: シミュレーション タイプが定義されていませ
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "エラー: シミュレーション タイプはプロットをサポートしていません。\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26274,55 +26279,55 @@ msgstr "プロジェクトから gitのトラッキングを解除しますか?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "gitディレクトリの削除に失敗しました"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "コミットメッセージが空のためコミットを破棄します。"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "ファイルが選択されていないためコミットを破棄します。"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "リポジトリ インデックスの取得に失敗しました: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "インデックスへのファイルの追加に失敗しました: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "インデックスの書き込みに失敗しました: '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "ツリーの書き込みに失敗しました: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "ツリーの参照に失敗しました: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "HEAD参照の取得に失敗しました: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "コミットの取得に失敗しました: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "署名の作成に失敗しました: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "コミットの作成に失敗しました: '%s'"
@ -33832,9 +33837,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34438,56 +34443,56 @@ msgstr "裏面 (反転)"
msgid "front side"
msgstr "表面"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "すべての導体レイヤー"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s および接続されたレイヤー"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "接続されたレイヤーのみ"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s と %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "エラー:スルーホール パッドに穴がありません。"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "パッド プロパティ エラー"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "パッド プロパティ 警告"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "ピンのプロパティを編集"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "穴サイズ X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "パッド サイズ X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "პარამეტრი"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4243,9 +4243,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7185,12 +7185,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "გაფრთხილება: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr ""
@ -10898,8 +10898,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "დიამეტრი:"
@ -18924,8 +18924,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -18935,8 +18935,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -18970,11 +18970,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "ფაილის გახსნა შეუძლებელია"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr ""
@ -19089,7 +19094,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "კურსორი 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "სხვაობა"
@ -19117,9 +19122,9 @@ msgstr ""
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -25183,55 +25188,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "ფაილის გახსნა შეუძლებელია"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "ფაილის ინდექსში ჩამატება ჩავარდა: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "ინდექსის ჩაწერა ჩავარდა: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "ხის ჩაწერა ჩავარდა: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "კომიტის მიღება ჩავარდა: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "ავტორის ხელმოწერის შექმნა ჩავარდა: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "კომიტის შექმნა ჩავარდა: %s"
@ -32319,9 +32324,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -32912,56 +32917,56 @@ msgstr ""
msgid "front side"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "ტექსტის თვისებები"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 09:01+0000\n"
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "옵션"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4343,9 +4343,9 @@ msgstr "줌"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7332,12 +7332,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "제외된 오류: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "경고: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "오류: "
@ -11172,8 +11172,8 @@ msgstr "접합점 편집"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "직경:"
@ -19603,8 +19603,8 @@ msgstr "전압 (측정됨)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (게인)"
@ -19614,8 +19614,8 @@ msgstr " (게인)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (상)"
@ -19658,11 +19658,16 @@ msgstr ""
"회로도 시트 시뮬레이션 명령 지시문이 변경되었습니다. 시뮬레이션 명령을 업데"
"이트하시겠습니까?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "다른 시뮬레이션이 이미 실행 중입니다."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "%s 파일을 불러올 수 없습니다"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "통합 문서에 변경 내용을 저장하시겠습니까?"
@ -19777,7 +19782,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "커서 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "차동쌍"
@ -19805,9 +19810,9 @@ msgstr "오류: 시뮬레이션 유형이 정의되지 않음.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "오류: 시뮬레이션 유형이 플로팅을 지원하지 않음.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26002,55 +26007,55 @@ msgstr "이 프로젝트에서 깃 추적을 제거하시겠습니까?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "git 디렉토리를 제거하지 못함"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "커밋 메시지가 비어 있어 커밋을 취소합니다."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "빈 파일 선택으로 인해 커밋을 삭제합니다."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "저장소 인덱스를 가져오지 못함: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "인덱스에 파일을 추가하지 못함: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "인덱스 작성에 실패함: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "트리 작성 실패: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "트리 조회 실패: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "HEAD 참조를 가져오지 못함: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "커밋을 가져오지 못함: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "작성자 서명 생성에 실패함: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "커밋 생성에 실패함: %s"
@ -33519,9 +33524,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34120,55 +34125,55 @@ msgstr "후면 (미러 처리됨)"
msgid "front side"
msgstr "전면"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "모든 구리 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s 및 연결된 레이어"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "연결된 레이어만"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s와%s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "오류: 스루홀 패드에 홀이 없습니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "패드 속성 오류"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "패드 속성 경고"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "패드 속성 편집"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "홀 크기 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "패드 사이즈 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3237,7 +3237,7 @@ msgstr "Parinktis"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4551,9 +4551,9 @@ msgstr "Mastelis"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7724,12 +7724,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Neįtraukta "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Įspėjimas: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Klaida: "
@ -11691,8 +11691,8 @@ msgstr "Jungtys"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diametras:"
@ -20693,8 +20693,8 @@ msgstr "Įtampa (išmatuota)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20704,8 +20704,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
#, fuzzy
msgid " (phase)"
msgstr "Kintamosios srovės fazė:"
@ -20744,12 +20744,17 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "pl_editor уже запущен. Продолжить?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Negaliu užkrauti %s failo"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Išsaugoti šią plokštę"
@ -20882,7 +20887,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kursorius"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Diferencialinės poros"
@ -20914,9 +20919,9 @@ msgstr "Klaida: modeliavimo tipas neapibrėžtas!\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Klaida: modeliavimo tipas nepalaiko braižymo!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -27569,57 +27574,57 @@ msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%s“?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Nepavyko sukurti katalogo „%s“"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
"Не удается разобрать URL:\n"
"'%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Nepavyko ištrinti „%s“"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti failo „%s“"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Nepavyko ištrinti „%s“"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti katalogo „%s“"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Nepavyko išsaugoti schemos „%s“"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti laikino failo „%s“"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Nepavyko sukurti '%s'"
@ -35434,9 +35439,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -36083,59 +36088,59 @@ msgstr "galinė pusė (veidrodinė)"
msgid "front side"
msgstr "Titulinis puslapis"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Visi vario sluoksniai"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s ir sujungtus sluoksnius"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Tik prijungti sluoksniai"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ir %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Klaida: per skylės padėkliuką: grąžto skersmuo nustatytas į 0"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Aikštelės savybės"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Aikštelės savybės"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Išvado savybės"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Skylės dydis X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Trinkelės dydis X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "Attēlojuma opcijas"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4438,9 +4438,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7537,12 +7537,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr ""
@ -11465,8 +11465,8 @@ msgstr "Animācijas ātrums:"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr ""
@ -19814,8 +19814,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -19825,8 +19825,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -19861,11 +19861,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr ""
@ -19984,7 +19989,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Fotokameras opcijas"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr ""
@ -20014,9 +20019,9 @@ msgstr "Ielādē %s"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Ielādē %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -26448,55 +26453,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Rādīt vara biezumu"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Ielādē %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Ielādē %s"
@ -33905,9 +33910,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34545,60 +34550,60 @@ msgstr ""
msgid "front side"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "All copper layers"
msgstr "Vienkāršo vara slāņu poligonus"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "Nospiedums nav ielādēts."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Izveidot slāņus"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Materiālu īpašības"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Materiālu īpašības"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Materiālu īpašības"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Laurens Holst <laurens@grauw.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/nl/>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Optie"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4390,9 +4390,9 @@ msgstr "Zoomen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7395,12 +7395,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Uitgezonderde fout: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Waarschuwing: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Foutmelding: "
@ -11276,8 +11276,8 @@ msgstr "Knooppunten bewerken"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
@ -19798,8 +19798,8 @@ msgstr "Spanning (gemeten)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (versterking)"
@ -19809,8 +19809,8 @@ msgstr " (versterking)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fase)"
@ -19852,11 +19852,16 @@ msgstr ""
"Simulatieopdrachtrichtlijn van het schemablad is gewijzigd. Wilt u de "
"simulatieopdracht bijwerken?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Er is al een andere simulatie bezig."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Kan bestand %s niet laden"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Wijzigingen opslaan in werkboek?"
@ -19971,7 +19976,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Cursor 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Verschil"
@ -19999,9 +20004,9 @@ msgstr "Fout: simulatietype niet gedefinieerd.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Fout: simulatietype ondersteunt plotten niet.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26286,55 +26291,55 @@ msgstr "Weet u zeker dat u Git-versiebeheer van dit project wilt verwijderen?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Kan git-map niet verwijderen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Commit genegeerd vanwege een leeg commitbericht."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Commit genegeerd vanwege een lege bestandsselectie."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Ophalen repositoryindex mislukt: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Toevoegen bestand aan index mislukt: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Schrijven van index mislukt: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Schrijven van boom mislukt: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Kan boom niet vinden: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Kan HEAD-verwijzing niet ophalen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Kan commit niet ophalen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Maken van signatuur auteur mislukt: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Aanmaken van commit mislukt: '%s'"
@ -33900,9 +33905,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34502,55 +34507,55 @@ msgstr "achterkant (gespiegeld)"
msgid "front side"
msgstr "voorkant"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Alle koperlagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s en verbonden lagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Alleen verbonden lagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s en %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Fout: Doorsteekpad heeft geen boorgat."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Pad-eigenschapfouten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Pad-eigenschapwaarschuwingen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Paneigenschappen bewerken"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Gatmaat X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Padmaat X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 5.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-23 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Valg"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4540,9 +4540,9 @@ msgstr "Forstørr"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7737,12 +7737,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Ekskludert "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Advarsel: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Feil: "
@ -11711,8 +11711,8 @@ msgstr "Veikryss"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
@ -20701,8 +20701,8 @@ msgstr "Spenning (målt)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20712,8 +20712,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
#, fuzzy
msgid " (phase)"
msgstr "AC-fase:"
@ -20751,12 +20751,17 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "%s kjører allerede. Fortsette?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Kan ikke laste inn %s fil"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Lagre endringer i biblioteket"
@ -20889,7 +20894,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Peker"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Differensialpar"
@ -20921,9 +20926,9 @@ msgstr "Feil: simuleringstypen er ikke definert!\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Feil: simuleringstypen støtter ikke tegning!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -27551,55 +27556,55 @@ msgstr "Vil du virkelig slette «%s»?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Kan ikke analysere '%s' i '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Kunne ikke slette '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette filen \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Kunne ikke slette '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Kunne ikke slette '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Kunne ikke lagre skjematisk \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette midlertidig fil \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette filen \"%s\""
@ -35406,9 +35411,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -36054,59 +36059,59 @@ msgstr "bakside (speilet)"
msgid "front side"
msgstr "Forside"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Alle kobberlag"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s og tilknyttede lag"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Bare tilkoblede lag"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s og %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Feil: Gjennomgående hullpute: borediameter satt til 0"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Pad egenskaper"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Pad egenskaper"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Pin Egenskaper"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Hullstørrelse X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Putestørrelse X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 08:09+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "Opcje"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4386,9 +4386,9 @@ msgstr "Powiększenie"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7393,12 +7393,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Wykluczony błąd: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Ostrzeżenie: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Błąd: "
@ -11288,8 +11288,8 @@ msgstr "Zmienia właściwości węzłów"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Średnica:"
@ -19846,8 +19846,8 @@ msgstr "Napięcie (zmierzone)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (gain)"
@ -19857,8 +19857,8 @@ msgstr " (gain)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (faza)"
@ -19902,11 +19902,16 @@ msgstr ""
"Zmieniono dyrektywę polecenia symulacji arkusza schematu. Czy chcesz "
"zaktualizować polecenie symulacji?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Inna symulacja jest obecnie uruchomiona."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Nie mogę załadować pliku %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Zapisać zmiany w skoroszycie?"
@ -20021,7 +20026,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kursor 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Różnica"
@ -20049,9 +20054,9 @@ msgstr "Błąd: nie określono typu symulacji.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Błąd: typ symulacji nie wspiera możliwości wykonania wykresu.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26343,55 +26348,55 @@ msgstr "Czy jesteś pewien, by usunąć dane o śledzeniu zmian w tym projekcie?
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Nie można usunąć folderu Git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Odrzucanie zatwierdzenia z powodu pustego komunikatu opisującego."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Odrzucanie zatwierdzenia z powodu braku wyboru plików."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Nie udało się pobrać indeksu repozyrium: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Nie udało się dodać pliku do indeksu: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Nie można zapisać indeksu: '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Nie udało się zapisać drzewa: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Nie udało się sprawdzić drzewa: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Nie udało się pobrać odnośnika HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Nie udało się pobrać zmian: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Nie udało się utworzyć podpisu autora: '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Nie można było utworzyć bloku zmian: %s"
@ -33961,9 +33966,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34570,55 +34575,55 @@ msgstr "strona dolna (lustrzane odbicie)"
msgid "front side"
msgstr "strona górna"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Wszystkie warstwy sygnałowe"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s oraz połączone warstwy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Tylko połączone warstwy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s oraz %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Błąd: Pole lutownicze THT nie posiada otworu."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Błędy we właściwościach pola lutowniczego"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Ostrzeżenia dla właściwości pola lutowniczego"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Modyfikacja właściwości pola lutowniczego"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Rozmiar otworu X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Rozmiar pola X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 13:17+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Opção"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4401,9 +4401,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7412,12 +7412,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Erro que foi excluído: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Atenção: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Erro: "
@ -11327,8 +11327,8 @@ msgstr "Editar as junções"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diâmetro:"
@ -19921,8 +19921,8 @@ msgstr "Voltagem (medida)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (ganho)"
@ -19932,8 +19932,8 @@ msgstr " (ganho)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fase)"
@ -19976,11 +19976,16 @@ msgstr ""
"A diretiva do comando de simulação da folha do esquema foi alterada. Deseja "
"atualizar o comando de simulação?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Outra simulação já está em andamento."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Deseja gravar as alterações na placa?"
@ -20096,7 +20101,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Cursor 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Diferencial"
@ -20124,9 +20129,9 @@ msgstr "Erro: o tipo da simulação não foi definida.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Erro: o tipo da simulação não suporta plotagem.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26463,55 +26468,55 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja remover o rastreamento do git deste projeto?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Houve uma falha ao remover o diretório git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "A descartar o commit devido a uma mensagem de commit vazia."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "A descartar o commit devido a uma seleção de ficheiros vazia."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Houve uma falha ao obter o índice do repositório: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Houve uma falha ao adicionar o ficheiro ao índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Houve uma falha ao fazer o registo no índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Houve uma falha ao fazer o registo na árvore: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Houve uma falha na procura da árvore: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Houve uma falha ao obter a referência do HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Houve uma falha ao obter o commit: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Houve uma falha ao criar a assinatura do autor: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Houve uma falha ao criar o commit: %s"
@ -34108,9 +34113,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34718,55 +34723,55 @@ msgstr "lado de trás (espelhado)"
msgid "front side"
msgstr "lado frontal"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Todas as camadas de cobre"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s e as camadas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Apenas as camadas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s e %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Erro: A ilha do furo passante não tem furo."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Erros das propriedades da ilha"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Avisos das propriedades da ilha"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Editar propriedades das ilhas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Tamanho do furo X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Tamanho da ilha X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -3123,7 +3123,7 @@ msgstr "Opção"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4407,9 +4407,9 @@ msgstr "Aproximação"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7426,12 +7426,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Erro que foi excluído: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Atenção: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Erro: "
@ -11323,8 +11323,8 @@ msgstr "Editar as junções"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diâmetro:"
@ -19912,8 +19912,8 @@ msgstr "Tensão (medida)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (ganho)"
@ -19923,8 +19923,8 @@ msgstr " (ganho)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fase)"
@ -19967,11 +19967,16 @@ msgstr ""
"A diretiva do comando de simulação da folha do esquema foi alterada. Deseja "
"atualizar o comando de simulação?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Outra simulação já está em andamento."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Não foi possível carregar o arquivo %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Deseja salvar as alterações na placa?"
@ -20086,7 +20091,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Cursor 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Diferencial"
@ -20114,9 +20119,9 @@ msgstr "Erro: o tipo da simulação não foi definida.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Erro: o tipo da simulação não suporta plotagem.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26435,55 +26440,55 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja remover o rastreamento do git deste projeto?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Houve uma falha ao remover o diretório git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Descartando o commit devido a uma mensagem de commit vazia."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Descartando o commit devido a um arquivo vazio que foi selecionado."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Houve uma falha ao obter o índice do repositório: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Houve uma falha ao adicionar o arquivo ao índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Houve uma falha ao fazer o registro no índice: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Houve uma falha ao fazer o registro na árvore: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Houve uma falha na procura da árvore: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Houve uma falha ao obter a referência do HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Houve uma falha ao obter o commit: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Houve uma falha ao criar a assinatura do autor: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Houve uma falha ao criar o commit: %s"
@ -34060,9 +34065,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34668,55 +34673,55 @@ msgstr "lado de trás (espelhado)"
msgid "front side"
msgstr "lado da frente"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Todas as camadas com cobre"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s e as camadas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Apenas as camadas conectadas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s e %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Erro: A ilha do furo passante não tem furo."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Erros das propriedades da ilha"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Avisos das propriedades da ilha"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Editar propriedades das ilhas"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Tamanho do furo X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Tamanho da ilha X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 07:23+0000\n"
"Last-Translator: Nicoara Alex <alex.nicoara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "Opțiune"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4507,9 +4507,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7617,12 +7617,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Eroare exclusă: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Atenție: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Eroare: "
@ -11603,8 +11603,8 @@ msgstr "Intersecții"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diametru:"
@ -20555,8 +20555,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20566,8 +20566,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fază)"
@ -20607,11 +20607,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "O altă simulare rulează deja."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Nu se poate citi fișierul '%s'"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Salvați modificările"
@ -20743,7 +20748,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Cursorul"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Decalajul perechii diferențiale"
@ -20775,9 +20780,9 @@ msgstr "Eroare: tipul de simulare nu suportă trasare!\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Eroare: tipul de simulare nu suportă trasare!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -27479,15 +27484,15 @@ msgstr "Adăugați linii grafice conectate"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Nu s-a reușit eliminarea directorului %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
@ -27495,42 +27500,42 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Nu s-au putut scrie fișierele de trasare în folderul „%s”."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Nu s-a putut încărca biblioteca kiface \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Nu s-a reușit eliminarea directorului %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Salvarea copiei de rezervă în \"%s\" nu a reușit"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Nu s-a reușit crearea fișierului temporar '%s'."
@ -35299,9 +35304,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -35976,63 +35981,63 @@ msgstr "partea din spate (oglindită)"
msgid "front side"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "All copper layers"
msgstr "Simplificarea %d straturi de cupru"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "Numele amprentei nu poate conține \"%s\"."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Creați straturi"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "Solid"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Pad-uri prin gaură"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Proprietăți"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "%s Proprietăți"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Proprietățile etichetei"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Hole size X:"
msgstr "Dimensiunea X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Dimensiunea X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -14,11 +14,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 16:56+0000\n"
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "Параметр"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4399,9 +4399,9 @@ msgstr "Масштаб"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7407,12 +7407,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Исключённая ошибка: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Предупреждение: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Ошибка: "
@ -11320,8 +11320,8 @@ msgstr "Править точки соединений"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Диаметр:"
@ -19847,8 +19847,8 @@ msgstr "Напряжение (измеренное)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (сила)"
@ -19858,8 +19858,8 @@ msgstr " (сила)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (фаза)"
@ -19899,11 +19899,16 @@ msgstr ""
"Директива команды симуляции листа схемы изменилась. Хотите ли вы обновить "
"команду симуляции?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Уже запущена другая симуляция."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Не удалось загрузить файл %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Сохранить изменения в рабочую книгу?"
@ -20018,7 +20023,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Курсор 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Дифф"
@ -20046,9 +20051,9 @@ msgstr "Ошибка: не определён тип симуляции.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Ошибка: тип симуляции не поддерживает графики.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26345,55 +26350,55 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить отслежив
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Не удалось удалить каталог git"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Отмена коммита из-за пустого сообщения."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Отмена коммита из-за пустого выбора файлов."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Не удалось получить индекс репозитория: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Не удалось добавить файл в индекс: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Не удалось записать индекс: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Не удалось записать дерево: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Не удалось найти дерево: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Не удалось получить ссылку на HEAD: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Не удалось получить коммит: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Не удалось создать подпись автора: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Не удалось создать коммит: %s"
@ -33980,9 +33985,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34591,56 +34596,56 @@ msgstr "нижняя сторона (отражено)"
msgid "front side"
msgstr "верхняя сторона"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Все слои меди"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s и соединённые слои"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Только соединённые слои"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s и %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Ошибка: конт.пл. со сквозным отв. не имеет отв."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Ошибки свойств конт.пл."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Предупреждения свойств конт.пл."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Править свойства вывода"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Размер X отв.:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Размер X конт.пл.:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Valek <andy@skyrain.eu>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr "Voľba"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4358,9 +4358,9 @@ msgstr "Zväčšenie"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7368,12 +7368,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Vylúčená chyba: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Varovanie: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Chyba: "
@ -11391,8 +11391,8 @@ msgstr "Upraviť uzly"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Priemer:"
@ -20383,8 +20383,8 @@ msgstr "Napätie (namerané)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (zisk)"
@ -20394,8 +20394,8 @@ msgstr " (zisk)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
#, fuzzy
msgid " (phase)"
msgstr " AC fáza:"
@ -20440,11 +20440,16 @@ msgstr ""
"Směrnice příkazu simulace listu schématu se změnila. Chcete simulační "
"příkaz aktualizovat?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Simulacia uz bezi."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Nie je možné načítať súbor %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Uložiť zmeny do zošita?"
@ -20576,7 +20581,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kurzor"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Diferenčné páry"
@ -20608,9 +20613,9 @@ msgstr "Chyba: typ simulácie nie je definovaný!\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Chyba: typ simulácie nepodporuje vykreslenie!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -27252,55 +27257,55 @@ msgstr "Naozaj chcete odstrániť '%s'?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Zahodenie commit-u kvôli prázdnej správe commit-u."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Zahodenie commit-u kvôli nevybratému súboru."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Nemožno otvoriť %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vymazať '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Nepodarilo sa zapísať index: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vymazať '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vymazať '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Nepodarilo sa získať commit: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť commit: %s"
@ -35040,9 +35045,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -35683,56 +35688,56 @@ msgstr "zadná strana (zrkadlová)"
msgid "front side"
msgstr "Predná strana"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Všetky medené vrstvy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s a spojené vrstvy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Iba spojené vrstvy"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s a %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Chyba: Podložka s priechodným otvorom: priemer vrtáka nastavený na 0"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Chyba vlastností plôšky"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Varovanie vlastností plôšky"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Upraviť vlastnosti vývodu"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Veľkosť otvoru X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Veľkosť podložky X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 22:47+0000\n"
"Last-Translator: Sašo Domadenik <saso.doma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3516,7 +3516,7 @@ msgstr "Možnost"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4955,9 +4955,9 @@ msgstr "Povečaj"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -8354,13 +8354,13 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Izključeno "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
#, fuzzy
msgid "Warning: "
msgstr "Opozorilo: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "Error: "
msgstr "Napaka: "
@ -12742,8 +12742,8 @@ msgstr "Spoji"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Diameter:"
msgstr "Premer:"
@ -22369,8 +22369,8 @@ msgstr "Napetost (izmerjena)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -22380,8 +22380,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
#, fuzzy
msgid " (phase)"
msgstr "AC faza:"
@ -22420,12 +22420,17 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Cvpcb že teče, Nadaljujem ?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Datoteke %s ni mogoče naložiti"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Shrani trenutno ploščo"
@ -22560,7 +22565,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Kazalnik"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Diferencialni pari"
@ -22592,9 +22597,9 @@ msgstr "Napaka: vrsta simulacije ni definirana!\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Napaka: vrsta simulacije ne podpira izrisovanja!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -29698,55 +29703,55 @@ msgstr "Ali res želite izbrisati \"%s\"?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Ne morem ustvariti imenika \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Ne morem odpreti %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "'%s' ni bilo mogoče izbrisati"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Ne morem ustvariti datoteke <%s>"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "'%s' ni bilo mogoče izbrisati"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "'%s' ni bilo mogoče izbrisati"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Ne morem ustvariti imenika \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Sheme \"%s\" ni bilo mogoče shraniti"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Ustvarjanje začasne datoteke »%s« ni uspelo"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Ne morem ustvariti datoteke <%s>"
@ -38355,9 +38360,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -39076,63 +39081,63 @@ msgstr "zadnja stran (zrcalno)"
msgid "front side"
msgstr "Naslovnica"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "All copper layers"
msgstr "Vse bakrene plasti"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s in povezane plasti"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Samo povezane plasti"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s in %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Napaka: Skozi luknjo blazinica nima luknje."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Lastnosti blazinice"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Lastnosti blazinice"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Lastnosti priključkov"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Hole size X:"
msgstr "Velikost luknje X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Velikost blazinice X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 22:05+0000\n"
"Last-Translator: ___davidpr <david.pribic95@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Опције"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4571,9 +4571,9 @@ msgstr "Увећати"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7792,12 +7792,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Маркер није пронађен"
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Упозорење: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Грешка: "
@ -11934,8 +11934,8 @@ msgstr "Величина текста:"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
#, fuzzy
msgid "Diameter:"
msgstr "метар"
@ -20772,8 +20772,8 @@ msgstr "Напон"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20783,8 +20783,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
#, fuzzy
msgid " (phase)"
msgstr "AC фаза:"
@ -20820,12 +20820,17 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "%s већ ради. Наставити?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "грешка у отварању фајла"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Сачувај промјене?"
@ -20959,7 +20964,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Курсор"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Додај рупу"
@ -20991,9 +20996,9 @@ msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Сви фајлови (*.*)|*.*"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -27756,55 +27761,55 @@ msgstr "Стил линије"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Попуњавање зона"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Попуњавање зона"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Немогуће сачувати фајл %s."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Грешка у креирању датотеке '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Грешка у креирању датотеке '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Попуњавање зона"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Попуњавање зона"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Попуњавање зона"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Попуњавање зона"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Грешка у креирању датотеке '%s'."
@ -35696,9 +35701,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -36364,61 +36369,61 @@ msgstr "задња страна (у огледалу)"
msgid "front side"
msgstr "предња страна"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Сви бакарни слојеви"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "Струја"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Струја"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s и %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Прикажи"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Копирај"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Копирај"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Својства круга"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Величина рупе X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Величина странице:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -11,11 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/sv/>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "Alternativ"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4371,9 +4371,9 @@ msgstr "Zoom"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7370,12 +7370,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Undantaget fel: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Varning: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Fel: "
@ -11246,8 +11246,8 @@ msgstr "Redigera knutpunkter"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Diameter:"
@ -19744,8 +19744,8 @@ msgstr "Spänning (uppmätt)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (förstärkning)"
@ -19755,8 +19755,8 @@ msgstr " (förstärkning)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (fas)"
@ -19794,11 +19794,16 @@ msgstr ""
"Kretsschemaarkets simulationskommandodirektiv har ändrats. Vill du "
"uppdatera simulationskommandot?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "En annan simulation körs redan."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Det gick inte att läsa in %s -filen"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Spara ändringar till arbetsboken?"
@ -19913,7 +19918,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Markör 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Differentiell"
@ -19941,9 +19946,9 @@ msgstr "Fel: simuleringstyp har inte definierats.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Fel: simuleringstyp stöder inte plottning.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26220,55 +26225,55 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort git-övervakning från detta proje
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Kunde inte ta bort git-katalog"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Avvisar överlämning på grund av tomt överlämningsmeddelande."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Avvisar överlämning på grund av tomt filval."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Lyckades inte hämta förvarets index: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Lyckades inte lägga till fil till index: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Lyckades inte skriva index: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Lyckades inte skriva träd: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Lyckades inte slå upp kodförrådsträd: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Kunde inte hämta HEAD-pekare: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Lyckades inte hämta överlämning: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Lyckades inte skapa upphovssignatur: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Lyckades inte skapa överlämning: %s"
@ -33809,9 +33814,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34411,55 +34416,55 @@ msgstr "baksida (spegelvänd)"
msgid "front side"
msgstr "framsida"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Alla kopparskikt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s och anslutna lager"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Endast anslutna lager"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s och %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Fel: Hålmonteringslödö har inget hål."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Fel för lödyte-egenskaper"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Varningar för lödyte-egenskaper"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Redigera egenskaper för lödytor"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Hålstorlek X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Lödytans storlek X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2991,7 +2991,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4198,9 +4198,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7123,12 +7123,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr ""
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr ""
@ -10804,8 +10804,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr ""
@ -18775,8 +18775,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -18786,8 +18786,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -18820,11 +18820,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr ""
@ -18939,7 +18944,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr ""
@ -18967,9 +18972,9 @@ msgstr ""
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -24957,55 +24962,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr ""
@ -32056,9 +32061,9 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -32644,55 +32649,55 @@ msgstr ""
msgid "front side"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 14:08+0000\n"
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/"
@ -3110,7 +3110,7 @@ msgstr "ทางเลือก"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4396,9 +4396,9 @@ msgstr "ขยาย"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7441,12 +7441,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "ไม่รวมข้อผิดพลาด: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "ระวัง: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "ผิดพลาด: "
@ -11385,8 +11385,8 @@ msgstr "จุดเชื่อมต่อ"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "เส้นผ่าศูนย์กลาง:"
@ -20049,8 +20049,8 @@ msgstr "แรงดันไฟฟ้า (วัดได้)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20060,8 +20060,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (เฟส)"
@ -20099,11 +20099,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "ไม่สามารถโหลด %s ไฟล์"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "บันทึการเปลี่ยนแปลง?"
@ -20236,7 +20241,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "เคอร์เซอร์"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "ช่องว่างระหว่างคู่ดิฟแพร์"
@ -20267,9 +20272,9 @@ msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้กำหนดปร
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ประเภทการจำลองไม่รองรับการพล็อต!\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26681,55 +26686,55 @@ msgstr "คุณแน่ใจว่าต้องการลบช่อง
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "ล้มเหลวที่จะนำไดเร็กตอรีออก %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "ไม่สามารถตีความคลังเก็บข้อมูล:%s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "ไม่สามารถเขียนพล็อตไฟล์ที่ไดเร็คตอรี %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "สร้างไฟล์ '%s' ผิดพลาด"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "สร้างไฟล์ '%s' ผิดพลาด"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "โหลด '%s' ไม่สำเร็จ"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "ล้มเหลวที่จะนำไดเร็กตอรีออก %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "บันทึกวงจร '%s' ไม่สำเร็จ"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "ล้มเหลวในการสร้างไฟล์ชั่วคราว '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "สร้างไฟล์ '%s' ผิดพลาด"
@ -34280,9 +34285,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34903,57 +34908,57 @@ msgstr "ด้านหลัง (กลับกระจก)"
msgid "front side"
msgstr "ด้านหน้า"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "เลเยอร์ทองแดงทั้งหมด"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s และเลเยอร์ที่เชื่อมต่อ"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "เลเยอร์ที่เชื่อมต่อเท่านั้น"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s และ %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "แพ็ดชนิดเจาะทะลุไม่มีรูเจาะ"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "ข้อผิดพลาดคุณสมบัติของแพ็ด"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "คำเตือนคุณสมบัติแพ็ด"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "คุณสมบัติขา"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "ขนาดรูเจาะ X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "ขนาดแพ็ด X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-05 20:01+0000\n"
"Last-Translator: YÜKSEL AÇIKGÖZ <yukselacikgoz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "Seçenek"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4374,9 +4374,9 @@ msgstr "Yakınlaştır"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7450,12 +7450,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "İstisna hata: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Uyarı: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Hata: "
@ -11420,8 +11420,8 @@ msgstr "Kesişimler"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Çap:"
@ -20466,8 +20466,8 @@ msgstr "Gerilim (ölçülen)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (kazanç)"
@ -20477,8 +20477,8 @@ msgstr " (kazanç)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (faz)"
@ -20521,11 +20521,16 @@ msgstr ""
"Şematik sayfa simülasyon komut yönergesi değişti. Simülasyon Komutunu "
"güncellemek ister misiniz?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Başka bir simülasyon zaten çalışıyor."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Dosya açılamıyor"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Değişiklikler kaydedilsin mi?"
@ -20657,7 +20662,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "İmleç"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Fark Çifti Boşluğu"
@ -20686,9 +20691,9 @@ msgstr "Hata: simülasyon türü tanımlanmamış.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Hata: simülasyon türü çizim yapmayı desteklemiyor.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -27588,55 +27593,55 @@ msgstr "Alanı kaldırmak istediğinizden emin misiniz '%s'?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Dizin kaldırılamadı %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "Boş işlem mesajı nedeniyle işlem reddediliyor."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Boş dosya seçimi nedeniyle işlem reddediliyor."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "'%s' içinde '%s' ayrıştırılamıyor"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "'%s' klasörüne çizim dosyaları yazılamadı."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "'%s' dosyası oluşturulamadı."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "'%s' dosyası oluşturulamadı."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "'%s' yüklenemedi."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Dizin kaldırılamadı %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Tüm KiCad şematik dosyaları"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Geçici dosya '%s' yeniden adlandırılamadı."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "'%s' dosyası oluşturulamadı."
@ -35816,9 +35821,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -36492,62 +36497,62 @@ msgstr "arka taraf (yansıtılmış)"
msgid "front side"
msgstr "ön taraf"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
#, fuzzy
msgid "All copper layers"
msgstr "Tüm Bakır Katmanlar"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, fuzzy, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "Bölge %s ayak bağlantısı: %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Katmanları oluştur"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, fuzzy, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "Ayak şekli"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Delikli ayak izleri"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Ped Özellikleri Hataları"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Ped Özellikleri Hataları"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Bacak Özellikleri"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Hole size X:"
msgstr "Delik şekli:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Sayfa boyutu:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3080,7 +3080,7 @@ msgstr "Опція"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4357,9 +4357,9 @@ msgstr "Масштабування"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7363,12 +7363,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Виключна помилка: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Попередження: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Помилка: "
@ -11305,8 +11305,8 @@ msgstr "З'єднання"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Діаметр:"
@ -19970,8 +19970,8 @@ msgstr "Напруга (вимірювання)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (сила)"
@ -19981,8 +19981,8 @@ msgstr " (сила)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (фаза)"
@ -20025,11 +20025,16 @@ msgstr ""
"Змінено директиву команд моделювання схеми. Ви бажаєте оновити команду "
"симуляції?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Інша симуляція вже запущена."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Не вдалося завантажити файл %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Зберегти зміни в робочій книзі?"
@ -20148,7 +20153,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Курсор 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "Різниця"
@ -20176,9 +20181,9 @@ msgstr "Помилка: не визначено типу симуляції.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Помилка: тип симуляції не підтримує діаграми.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -26652,55 +26657,55 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити поле '%s'?
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Не вдалося видалити теку %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Неможливо обробити репозиторій: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Не вдалося записати файли креслення до теки '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Не вдалося створити файл '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Не вдалося створити файл '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Не вдалося знайти дерево: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Не вдалося видалити теку %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Не вдалося зберегти схему '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Не вдалося створити тимчасовий файл '%s'."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Не вдалося створити файл '%s'."
@ -34276,9 +34281,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -34900,56 +34905,56 @@ msgstr "зворотна сторона (віддзеркалена)"
msgid "front side"
msgstr "передня сторона"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Всі мідні шари"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s та підключені шари"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "Тільки зв'язані шари"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s і %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Помилка: контактна площадка з наскрізним отвором не має отвору."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Помилки властивостей контактної площадки"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Попередження про налаштування контактної площадки"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Властивості виводів"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "Розмір отвору X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "Розмір контактної площадки X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Nguyễn Ngọc Khánh <ngockhanhnguyen985@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "Tùy chọn"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4558,9 +4558,9 @@ msgstr "Thu phóng"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7782,12 +7782,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "Loại trừ "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "Cảnh báo: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "Lỗi: "
@ -11809,8 +11809,8 @@ msgstr "Junction"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "Đường kính:"
@ -20570,8 +20570,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr ""
@ -20581,8 +20581,8 @@ msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr ""
@ -20619,11 +20619,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr ""
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "Một mô phỏng khác đang chạy."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "Không thể tải tệp %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
#, fuzzy
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "Lưu thay đổi?"
@ -20756,7 +20761,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "Con trỏ"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Diff"
msgstr "Khoảng cách cặp vi sai"
@ -20785,9 +20790,9 @@ msgstr "Lỗi: loại mô phỏng không được xác định.\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "Lỗi: loại mô phỏng không hỗ trợ vẽ đồ thị.\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@ -27516,55 +27521,55 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Không thể mở tệp '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Không lấy được chỉ mục kho lưu trữ: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Không thể ghi báo cáo vào tệp \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Không thể mở tệp '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"."
@ -35459,9 +35464,9 @@ msgstr "%"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -36132,62 +36137,62 @@ msgstr ""
msgid "front side"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "Tất cả các lớp đồng"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s và các lớp được kết nối"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "Connected layers only"
msgstr "Tạo các lớp"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s và %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Các Pad xuyên lỗ"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "Thuộc tính lưới ..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "Thuộc tính lưới ..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
#, fuzzy
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "Thuộc tính nhãn"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Hole size X:"
msgstr "Kích thước cỡ chữ:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Pad size X:"
msgstr "Kích thước X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-28 12:07+0000\n"
"Last-Translator: CloverGit <w991593239@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "选项"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4311,9 +4311,9 @@ msgstr "缩放"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7283,12 +7283,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "已排除的错误: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "警告: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "错误: "
@ -11091,8 +11091,8 @@ msgstr "编辑结点"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "直径:"
@ -19413,8 +19413,8 @@ msgstr "电压 (测量)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (增益)"
@ -19424,8 +19424,8 @@ msgstr " (增益)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (相位)"
@ -19462,11 +19462,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr "原理图表仿真命令指令已更改。你要更新仿真命令吗?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "另一个仿真已经在运行。"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "无法加载文件 %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "保存对工作簿的更改?"
@ -19581,7 +19586,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "光标 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "差值"
@ -19609,9 +19614,9 @@ msgstr "错误: 未定义仿真类型。\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "错误: 仿真类型不支持绘制。\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -25727,55 +25732,55 @@ msgstr "确定要从工程中移除 git 版本控制?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "移除 git 目录失败"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "由于提交消息为空而放弃提交。"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "由于文件选择为空而放弃提交。"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "无法取得仓库索引: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "无法将文件添加到索引中: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "无法写入索引: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "无法写入树: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "无法搜索树: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "无法获取 HEAD 引用: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "无法获取提交: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "无法创建作者签名: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "无法创建提交: %s"
@ -33190,9 +33195,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -33788,55 +33793,55 @@ msgstr "背面(镜像)"
msgid "front side"
msgstr "正面"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "所有铜层"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s 及连接的层"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "仅连接的层"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s 和 %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "错误: 通孔焊盘上没有孔。"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "焊盘属性错误"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "焊盘属性警告"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "编辑焊盘属性"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "钻孔尺寸 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "焊盘尺寸 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-01 10:52-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-28 12:07+0000\n"
"Last-Translator: pominglee <pominglee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "選項"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:370 eeschema/sch_symbol.cpp:1939
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1989 eeschema/sch_symbol.cpp:2821
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:617
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2619
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2642
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:170
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui_base.cpp:222
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:147
@ -4290,9 +4290,9 @@ msgstr "縮放"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:364
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:332
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:953
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:963
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:945
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:954
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:964
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:558
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:839
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:113 pcbnew/footprint.cpp:3802
@ -7262,12 +7262,12 @@ msgid "Excluded error: "
msgstr "已排除的錯誤: "
#: common/rc_item.cpp:431 eeschema/erc/erc_item.cpp:389
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1273
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1274
msgid "Warning: "
msgstr "警告: "
#: common/rc_item.cpp:435 eeschema/erc/erc_item.cpp:393
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1271
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1272
msgid "Error: "
msgstr "錯誤: "
@ -11069,8 +11069,8 @@ msgstr "編輯結點"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1511
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1528
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1512
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1529
msgid "Diameter:"
msgstr "直徑:"
@ -19397,8 +19397,8 @@ msgstr "電壓 (測量)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:766
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:870
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1046
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2179
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2180
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2202
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2203
msgid " (gain)"
msgstr " (增益)"
@ -19408,8 +19408,8 @@ msgstr " (增益)"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:871
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:876
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1047
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2177
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2178
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2200
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2201
msgid " (phase)"
msgstr " (相位)"
@ -19446,11 +19446,16 @@ msgid ""
"update the Simulation Command?"
msgstr "原理圖表模擬命令指令已更改。你要更新模擬命令嗎?"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:824
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:479 eeschema/sim/simulator_frame.cpp:825
msgid "Another simulation is already running."
msgstr "另一個模擬已經在運行。"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:625
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to load or parse file %s"
msgstr "無法載入檔案 %s"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:626
msgid "Save changes to workbook?"
msgstr "儲存對工作簿的更改?"
@ -19565,7 +19570,7 @@ msgid "Cursor 2"
msgstr "遊標 2"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:1196
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2610
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2633
msgid "Diff"
msgstr "差值"
@ -19593,9 +19598,9 @@ msgstr "錯誤: 未定義模擬類型。\n"
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting.\n"
msgstr "錯誤: 模擬類型不支援繪製。\n"
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2716
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2831
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2874
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2739
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2854
#: eeschema/sim/simulator_frame_ui.cpp:2897
msgid ""
"\n"
"\n"
@ -25715,55 +25720,55 @@ msgstr "確定要從專案中移除 git 版本控制?"
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "移除 git 目錄失敗"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2189
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "由於提交消息為空而放棄提交。"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2195
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2214
msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "由於檔案選擇為空而放棄提交。"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2220
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "無法取得倉庫索引: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2209
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2228
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "無法將檔案添加到索引中: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2217
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2236
#, c-format
msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "無法寫入索引: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2243
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "無法寫入樹: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2233
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2252
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "無法搜索樹: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2241
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2260
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "無法獲取 HEAD 引用: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2248
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2267
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "無法獲取提交: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2264
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2283
#, c-format
msgid "Failed to create author signature: %s"
msgstr "無法建立作者簽名: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2281
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2300
#, c-format
msgid "Failed to create commit: %s"
msgstr "無法建立提交: %s"
@ -33179,9 +33184,9 @@ msgstr "%("
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:285
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1531
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1532
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1533
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1534
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:653
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:721
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:769
@ -33778,55 +33783,55 @@ msgstr "背面(鏡像)"
msgid "front side"
msgstr "正面"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:939
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2526
msgid "All copper layers"
msgstr "所有銅層"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:940
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:941
#, c-format
msgid "%s, %s and connected layers"
msgstr "%s, %s 及連接的層"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:943
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:944
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:320 pcbnew/pad.cpp:2527
msgid "Connected layers only"
msgstr "僅連接的層"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:948 pcbnew/zone.cpp:600
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:949 pcbnew/zone.cpp:600
#, c-format
msgid "%s and %s"
msgstr "%s 和 %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1275
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1276
msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "錯誤: 通孔焊盤上沒有孔。"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1280
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
msgid "Pad Properties Errors"
msgstr "焊盤屬性錯誤"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1281
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1282
msgid "Pad Properties Warnings"
msgstr "焊盤屬性警告"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1482
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1483
msgid "Edit Pad Properties"
msgstr "編輯焊盤屬性"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1516
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1517
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:371
msgid "Hole size X:"
msgstr "鑽孔尺寸 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1537
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1538
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:311
msgid "Pad size X:"
msgstr "焊盤尺寸 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1540
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1541
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1542
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1543
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:270
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:312
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:370