Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.9% (7147 of 7149 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
Eric 2021-09-08 00:00:35 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent cf9ec9386c
commit 836f65955e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 22 additions and 35 deletions

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n" "Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-07 08:18-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-07 08:18-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 23:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-08 20:55+0000\n"
"Last-Translator: CloverGit <w991593239@163.com>\n" "Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n" "kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -1480,13 +1480,12 @@ msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: common/confirm.cpp:160 common/confirm.cpp:166 #: common/confirm.cpp:160 common/confirm.cpp:166
#, fuzzy
msgid "File Open Error" msgid "File Open Error"
msgstr "文件保存错误" msgstr "文件打开错误"
#: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:168 #: common/confirm.cpp:162 common/confirm.cpp:168
msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results." msgid "Interleaved saves may produce very unexpected results."
msgstr "" msgstr "交错保存可能会产生出乎意料的结果。"
#: common/confirm.cpp:164 common/confirm.cpp:169 common/confirm.cpp:251 #: common/confirm.cpp:164 common/confirm.cpp:169 common/confirm.cpp:251
#: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164 #: gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:164
@ -1495,9 +1494,8 @@ msgid "OK"
msgstr "确定" msgstr "确定"
#: common/confirm.cpp:164 common/confirm.cpp:169 #: common/confirm.cpp:164 common/confirm.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Open Anyway" msgid "Open Anyway"
msgstr "仍要保存" msgstr "仍要打开"
#: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:209 #: common/confirm.cpp:180 common/confirm.cpp:209
msgid "Save Changes?" msgid "Save Changes?"
@ -1541,9 +1539,8 @@ msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: common/confirm.cpp:304 #: common/confirm.cpp:304
#, fuzzy
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "确认" msgstr "信息"
#: common/confirm.cpp:317 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:425 #: common/confirm.cpp:317 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:425
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682 #: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:682
@ -3527,7 +3524,6 @@ msgid "Default"
msgstr "默认" msgstr "默认"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:84 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Set color to transparent to use KiCad default color." msgid "Set color to transparent to use KiCad default color."
msgstr "将颜色设为透明以使用 Kicad 默认颜色。" msgstr "将颜色设为透明以使用 Kicad 默认颜色。"
@ -8441,7 +8437,6 @@ msgid "-- leave unchanged --"
msgstr "-- 保持不变 --" msgstr "-- 保持不变 --"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:229 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "H Align (fields only):" msgid "H Align (fields only):"
msgstr "水平对齐 (仅限字段)" msgstr "水平对齐 (仅限字段)"
@ -8450,7 +8445,6 @@ msgid "Visible (fields only)"
msgstr "可见(仅限字段)" msgstr "可见(仅限字段)"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:251 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:251
#, fuzzy
msgid "V Align (fields only):" msgid "V Align (fields only):"
msgstr "垂直对齐 (仅限字段)" msgstr "垂直对齐 (仅限字段)"
@ -8476,14 +8470,12 @@ msgid "Sheet background color:"
msgstr "图框背景颜色:" msgstr "图框背景颜色:"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:339 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:339
#, fuzzy
msgid "Junction size:" msgid "Junction size:"
msgstr "结点大小:" msgstr "结点大小:"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Junction color:" msgid "Junction color:"
msgstr "选区颜色:" msgstr "结点颜色:"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:110 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:110
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:95 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.h:95
@ -8553,9 +8545,8 @@ msgid "Color:"
msgstr "颜色:" msgstr "颜色:"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Set diameter to 0 to use schematic junction dot size." msgid "Set diameter to 0 to use schematic junction dot size."
msgstr "将宽度设为 0 以使用原理图编辑器行宽。" msgstr "将直径设为 0 以使用原理图连接点大小。"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:65
#: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties_base.cpp:80 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties_base.cpp:80
@ -9202,9 +9193,8 @@ msgid "Style:"
msgstr "样式:" msgstr "样式:"
#: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties_base.cpp:76 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties_base.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Set width to 0 to use Netclass line widths." msgid "Set width to 0 to use Netclass line widths."
msgstr "将宽度设为 0 以使用原理图编辑器行宽。" msgstr "将宽度设为 0 以使用网络类行宽。"
#: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties_base.h:67 #: eeschema/dialogs/dialog_line_wire_bus_properties_base.h:67
msgid "Line, Wire & Bus Properties" msgid "Line, Wire & Bus Properties"
@ -20729,24 +20719,23 @@ msgid "PrePreg"
msgstr "预浸料" msgstr "预浸料"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:188 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:188
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Enter board thickness in %s:" msgid "Enter board thickness in %s:"
msgstr "输入板厚度,单位为 %s" msgstr "以 %s 为单位输入板厚度:"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:193 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:193
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Enter expected board thickness (min value %s):" msgid "Enter expected board thickness (min value %s):"
msgstr "输入预期的板厚度,单位 %s (最小值 %s)" msgstr "输入预期的板厚度 (最小值 %s)"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:197 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Adjust Unlocked Dielectric Layers" msgid "Adjust Unlocked Dielectric Layers"
msgstr "调整未锁定的介电层厚度" msgstr "调整未锁定的介电层"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:208 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:208
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Value too small (min value %s)." msgid "Value too small (min value %s)."
msgstr "值过小 (最小值 %s %s)。已终止" msgstr "值过小 (最小值 %s )。"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:228 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:228
msgid "All dielectric thickness layers are locked" msgid "All dielectric thickness layers are locked"
@ -20898,7 +20887,6 @@ msgid "Id"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:111 #: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup_base.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Loss Tan" msgid "Loss Tan"
msgstr "Loss Tangent损耗切线" msgstr "Loss Tangent损耗切线"
@ -29347,13 +29335,13 @@ msgstr ""
"重命名临时文件 \"%s\" 失败。" "重命名临时文件 \"%s\" 失败。"
#: pcbnew/files.cpp:1146 #: pcbnew/files.cpp:1146
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Board copied to:\n" "Board copied to:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"PCB 复制到:\n" "已将板复制到:\n"
"\"%s\"" "%s"
#: pcbnew/footprint.cpp:882 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1193 #: pcbnew/footprint.cpp:882 pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1193
msgid "Last Change" msgid "Last Change"
@ -30763,7 +30751,7 @@ msgstr "Eeschema 网表"
msgid "" msgid ""
"Received an error while reading netlist. Please report this issue to the " "Received an error while reading netlist. Please report this issue to the "
"KiCad team using the menu Help->Report Bug." "KiCad team using the menu Help->Report Bug."
msgstr "" msgstr "读取网表时收到一个错误。 请使用“帮助->报告错误”菜单向 KiCad 团队报告此问题。"
#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1488 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1488
#, c-format #, c-format
@ -34136,13 +34124,12 @@ msgid "Lock or unlock selected items"
msgstr "锁定或解锁选中项目" msgstr "锁定或解锁选中项目"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:667 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:667
#, fuzzy
msgid "Toggle 45 Limit" msgid "Toggle 45 Limit"
msgstr "切换网络高亮" msgstr "切换 45 限制"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:667 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:667
msgid "Limit actions to 45 degrees from the starting point" msgid "Limit actions to 45 degrees from the starting point"
msgstr "" msgstr "将动作从起始点算起的角度限制在 45 度"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:672 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:672
msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas" msgid "Prevent items from being moved and/or resized on the canvas"