Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 98.0% (6554 of 6683 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/lt/
This commit is contained in:
parent
d7f12f93c9
commit
8c05d4711c
|
@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:21-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-10 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-13 14:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/lt/>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/lt/>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -552,9 +552,8 @@ msgid "Other Options"
|
|||
msgstr "Kiti Nustatymai"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anti-aliasing:"
|
||||
msgstr "Vaizdo glotninimas"
|
||||
msgstr "Vaizdo glotninimas:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:189
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -579,9 +578,8 @@ msgstr ""
|
|||
"pakartotinai"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Selection color:"
|
||||
msgstr "Pasirinkimo spalva"
|
||||
msgstr "Pasirinkimo spalva:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:211
|
||||
msgid "While Moving"
|
||||
|
@ -643,9 +641,8 @@ msgid "Recursion Level"
|
|||
msgstr "Bandymų Gylis"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shadows:"
|
||||
msgstr "Šešėliai"
|
||||
msgstr "Šešėliai:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:296
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -662,9 +659,8 @@ msgid "Random direction factor of the cast rays"
|
|||
msgstr "Atsitiktinis lietinių spindulių krypties faktorius"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:309
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reflections:"
|
||||
msgstr "Apmąstymai"
|
||||
msgstr "Apmąstymai:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:314
|
||||
msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a reflection point"
|
||||
|
@ -679,9 +675,8 @@ msgstr ""
|
|||
"lygių skaičius pagerina rezultatus, ypač labai skaidriose lentose)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Refractions:"
|
||||
msgstr "Refrakcijos"
|
||||
msgstr "Refrakcijos:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:334
|
||||
msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point"
|
||||
|
@ -699,19 +694,16 @@ msgid "Lights Configuration"
|
|||
msgstr "Žibintų konfigūracija"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ambient camera light:"
|
||||
msgstr "Aplinkos kameros šviesa"
|
||||
msgstr "Aplinkos kameros šviesa:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Top light:"
|
||||
msgstr "Šviesa iš viršaus"
|
||||
msgstr "Šviesa iš viršaus:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:405
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bottom light:"
|
||||
msgstr "Šviesa iš apačios"
|
||||
msgstr "Šviesa iš apačios:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:430
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:447
|
||||
|
@ -724,44 +716,36 @@ msgid "Azimuth (degrees)"
|
|||
msgstr "Azimutas (°)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:455
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "1:"
|
||||
msgstr "1:1"
|
||||
msgstr "1:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:471
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "5:"
|
||||
msgstr "5"
|
||||
msgstr "5:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "2:"
|
||||
msgstr "R2:"
|
||||
msgstr "2:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:500
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "6:"
|
||||
msgstr "6"
|
||||
msgstr "6:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:513
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3:"
|
||||
msgstr "3:2"
|
||||
msgstr "3:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "7:"
|
||||
msgstr "7"
|
||||
msgstr "7:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "4:"
|
||||
msgstr "4"
|
||||
msgstr "4:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:558
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "8:"
|
||||
msgstr "8"
|
||||
msgstr "8:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:580
|
||||
msgid "Reset to defaults"
|
||||
|
@ -3285,11 +3269,10 @@ msgid "Scroll Gestures"
|
|||
msgstr "Gestai"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vertical touchpad or scroll wheel movement:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stumkite kairę / dešinę horizontaliu jutikliniu kilimėliu arba slinkite "
|
||||
"ratuku"
|
||||
"ratuku:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -20651,9 +20634,8 @@ msgid "Constraints"
|
|||
msgstr "ribojimų"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pre-defined Sizes"
|
||||
msgstr "Iš anksto nustatyti dydžiai:"
|
||||
msgstr "Iš anksto nustatyti dydžiai"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -25744,9 +25726,8 @@ msgid "Via diameter:"
|
|||
msgstr "Perėjimo diametras:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Via hole:"
|
||||
msgstr "Per skylutes"
|
||||
msgstr "Per skylutes:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:230
|
||||
msgid "Use net class sizes"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue