Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (9147 of 9147 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
parent
5757967fe2
commit
8ca57179d2
|
@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-28 19:54-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-28 19:54-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 13:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 16:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||||
"source/pl/>\n"
|
"master-source/pl/>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -15651,9 +15651,8 @@ msgid "Show Field Name"
|
||||||
msgstr "Pokaż nazwę pola"
|
msgstr "Pokaż nazwę pola"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/lib_item.cpp:80 eeschema/sch_pin.cpp:229
|
#: eeschema/lib_item.cpp:80 eeschema/sch_pin.cpp:229
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Body Style"
|
msgid "Body Style"
|
||||||
msgstr "Styl ramki"
|
msgstr "Styl prezentacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/lib_item.cpp:84
|
#: eeschema/lib_item.cpp:84
|
||||||
msgid "Private"
|
msgid "Private"
|
||||||
|
@ -19351,22 +19350,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"generować problemy, jeśli jest zapisany w bibliotece symboli"
|
"generować problemy, jeśli jest zapisany w bibliotece symboli"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:118
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:118
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> conflicts with pin "
|
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> conflicts with pin "
|
||||||
"%s%s at location <b>(%s, %s)</b> in %s body style."
|
"%s%s at location <b>(%s, %s)</b> in %s body style."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Zdublowany pin %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> jest w konflikcie z "
|
"<b>Zdublowany pin %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> jest w konflikcie z "
|
||||||
"pinem %s%s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w jednostkach %s oraz %s."
|
"pinem %s%s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w %s stylach prezentacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:133
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:133
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> conflicts with pin "
|
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> conflicts with pin "
|
||||||
"%s%s at location <b>(%s, %s)</b> in units %s and %s of %s body style."
|
"%s%s at location <b>(%s, %s)</b> in units %s and %s of %s body style."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Zdublowany pin %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> jest w konflikcie z "
|
"<b>Zdublowany pin %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> jest w konflikcie z "
|
||||||
"pinem %s%s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w jednostkach %s oraz %s."
|
"pinem %s%s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w jednostkach %s oraz %s w %s stylach "
|
||||||
|
"prezentacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:153
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:153
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -19418,21 +19418,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"już wymagane<br><br>"
|
"już wymagane<br><br>"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:248
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:248
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Info: <b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> in %s body "
|
"Info: <b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> in %s body "
|
||||||
"style."
|
"style."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Ukryty pin zasilający %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w jednostce %c."
|
"<b>Ukryty pin zasilający %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w %s stylach "
|
||||||
|
"prezentacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:258
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:258
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Info: <b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> in unit %c "
|
"Info: <b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> in unit %c "
|
||||||
"of %s body style."
|
"of %s body style."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Ukryty pin zasilający %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w symbolu %c "
|
"Informacja: <b>Ukryty pin zasilający %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w "
|
||||||
"skonwertowanym."
|
"jednostce %c w %s stylach prezentacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:272
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:272
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -19454,18 +19455,20 @@ msgstr ""
|
||||||
"sieci.)"
|
"sieci.)"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:306
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:306
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> of %s body style."
|
msgid "<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> of %s body style."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Pin poza siatką %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w symbolu "
|
"<b>Pin poza siatką %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w %s stylach "
|
||||||
"skonwertowanym."
|
"prezentacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:316
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:316
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> in unit %c of %s body "
|
"<b>Off grid pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> in unit %c of %s body "
|
||||||
"style."
|
"style."
|
||||||
msgstr "<b>Pin poza siatką %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w symbolu %c."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<b>Pin poza siatką %s</b> %s na pozycji <b>(%s, %s)</b> w jednostce %c w %s "
|
||||||
|
"stylach prezentacji."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/symbol_checker.cpp:330
|
#: eeschema/symbol_checker.cpp:330
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -38717,7 +38720,7 @@ msgstr "Typy footprintu są różne."
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:176
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:176
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "'%s' settings differ."
|
msgid "'%s' settings differ."
|
||||||
msgstr "'%s' ustawień różni się."
|
msgstr "Ustawienie '%s' różni się."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:570
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:570
|
||||||
#: pcbnew/footprint.cpp:3489
|
#: pcbnew/footprint.cpp:3489
|
||||||
|
@ -38871,14 +38874,14 @@ msgid "Missing footprint %s (%s)"
|
||||||
msgstr "Brakujący footprint %s (%s)"
|
msgstr "Brakujący footprint %s (%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:132
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:132
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Footprint %s value (%s) doesn't match symbol value (%s)."
|
msgid "Footprint %s value (%s) doesn't match symbol value (%s)."
|
||||||
msgstr "Atrybuty footprintu nie odpowiadają symbolowi"
|
msgstr "Wartość footprintu %s (%s) nie odpowiada wartości symbolu (%s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:147
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:147
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s footprint (%s) doesn't match that given by symbol (%s)."
|
msgid "%s footprint (%s) doesn't match that given by symbol (%s)."
|
||||||
msgstr "Sieć pola (%s) nie pasuje do sieci nadanej na schemacie (%s)."
|
msgstr "%s footprintu (%s) nie odpowiada tej, podanej przez symbol (%s)."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:198
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:198
|
||||||
msgid "No corresponding pin found in schematic."
|
msgid "No corresponding pin found in schematic."
|
||||||
|
@ -40020,7 +40023,7 @@ msgstr "Tryb rysowania"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:144 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:268
|
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:144 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:268
|
||||||
msgid "&Contrast Mode"
|
msgid "&Contrast Mode"
|
||||||
msgstr "Tryb kontrastu"
|
msgstr "Tryb zwiększonego kontrastu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:205
|
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:205
|
||||||
msgid "&Load Footprint from PCB..."
|
msgid "&Load Footprint from PCB..."
|
||||||
|
@ -45528,7 +45531,7 @@ msgstr "Pokaż inspektora listy sieci"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1349
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1349
|
||||||
msgid "Flip Board View"
|
msgid "Flip Board View"
|
||||||
msgstr "Odwróć widok płytki"
|
msgstr "Odwrotny widok płytki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1350
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1350
|
||||||
msgid "View board from the opposite side"
|
msgid "View board from the opposite side"
|
||||||
|
@ -46922,7 +46925,7 @@ msgstr "Warstwy nieaktywne zostaną ukryte"
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:662
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1791
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:1791
|
||||||
msgid "Flip board view"
|
msgid "Flip board view"
|
||||||
msgstr "Odwróć widok płytki"
|
msgstr "Odwrotny widok płytki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:684
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:684
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2463
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2463
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue