This commit is contained in:
parent
1e18fa2435
commit
8dd7da3221
20
ru/kicad.po
20
ru/kicad.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 10:35+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 11:46+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-14 17:38+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-14 17:38+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Eldar Khayrullin <eldar.khayrullin@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian KiCad Translation Team: Andrey Fedorushkov, Eldar "
|
||||
"Khayrullin, Igor Plyatov <andrf@mail.ru>\n"
|
||||
|
@ -1721,17 +1721,17 @@ msgstr "Un-terminated delimited string"
|
|||
msgid "String delimiter must be a single character of ', \", or $"
|
||||
msgstr "String delimiter must be a single character of ', \", or $"
|
||||
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:144
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:145
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib.cpp:456
|
||||
msgid "Doc Files"
|
||||
msgstr "Файлы документации"
|
||||
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:159
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Doc File '%s' not found"
|
||||
msgstr "Файл документации '%s' не найден"
|
||||
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:202
|
||||
#: common/eda_doc.cpp:203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown MIME type for doc file <%s>"
|
||||
msgstr "Неизвестный MIME-тип для файла документации <%s>"
|
||||
|
@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "Полужирный"
|
|||
msgid "Bold+Italic"
|
||||
msgstr "Полужирный курсив"
|
||||
|
||||
#: common/footprint_info.cpp:320 common/footprint_info.cpp:341
|
||||
#: common/footprint_info.cpp:324 common/footprint_info.cpp:345
|
||||
msgid "Errors were encountered loading footprints"
|
||||
msgstr "При загрузке посад.мест возникли ошибки"
|
||||
|
||||
#: common/footprint_info.cpp:339
|
||||
#: common/footprint_info.cpp:343
|
||||
msgid "Load Error"
|
||||
msgstr "Ошибка загрузки"
|
||||
|
||||
|
@ -6052,7 +6052,7 @@ msgstr "Дуга имеет только %d параметров из требу
|
|||
|
||||
#: eeschema/lib_arc.cpp:565 eeschema/lib_bezier.cpp:415
|
||||
#: eeschema/lib_circle.cpp:279 eeschema/lib_polyline.cpp:407
|
||||
#: eeschema/lib_rectangle.cpp:256 eeschema/lib_text.cpp:424
|
||||
#: eeschema/lib_rectangle.cpp:256 eeschema/lib_text.cpp:429
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:186
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:216
|
||||
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:248
|
||||
|
@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "Прямоугольник из (%s, %s) в (%s, %s)"
|
|||
msgid "Text only had %d parameters of the required 8"
|
||||
msgstr "Текст имеет только %d параметров из требуемых 8"
|
||||
|
||||
#: eeschema/lib_text.cpp:485 eeschema/sch_text.cpp:603
|
||||
#: eeschema/lib_text.cpp:490 eeschema/sch_text.cpp:603
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Graphic Text %s"
|
||||
msgstr "Графический текст %s"
|
||||
|
@ -12211,7 +12211,7 @@ msgstr "Документация: %s"
|
|||
msgid "Key Words: %s"
|
||||
msgstr "Ключевые слова: %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/class_module.cpp:806
|
||||
#: pcbnew/class_module.cpp:839
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprint %s on %s"
|
||||
msgstr "Посад.место %s на %s"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue