Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 93.6% (8583 of 9163 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
4eebd8ad6c
commit
8f7f6739c3
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 23:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-06 06:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 01:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pominglee <pominglee@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"kicad/v8/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -9203,9 +9203,8 @@ msgid "Generating BOM requires a fully annotated schematic."
|
|||
msgstr "生成材料表 (BOM) 需要一張完全註釋的原理圖。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to create file."
|
||||
msgstr "建立檔案 \"%s\" 失敗。"
|
||||
msgstr "建立檔案失敗。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:387 eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:45
|
||||
msgid "Generator nickname:"
|
||||
|
@ -9502,9 +9501,8 @@ msgid "Update Symbols"
|
|||
msgstr "更新符號"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:533
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "*** No symbols matching criteria found ***"
|
||||
msgstr "*** 符號沒有找到 ***"
|
||||
msgstr "*** 沒有找到符合條件的符號 ***"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:570
|
||||
msgid "*** symbol not found ***"
|
||||
|
@ -9639,18 +9637,16 @@ msgid "DSN:"
|
|||
msgstr "DSN:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "新名稱:"
|
||||
msgstr "使用者名稱:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:54
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "密碼:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Connection String:"
|
||||
msgstr "聯結器:"
|
||||
msgstr "連接字串:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:202
|
||||
|
@ -9660,9 +9656,8 @@ msgid "Libraries"
|
|||
msgstr "庫"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reload Configuration"
|
||||
msgstr "使用者配置"
|
||||
msgstr "重新載入配置"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:105
|
||||
msgid "Reload the database library configuration file"
|
||||
|
@ -9673,20 +9668,17 @@ msgid "Caching"
|
|||
msgstr "搜尋中"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cache size:"
|
||||
msgstr "圖框尺寸:"
|
||||
msgstr "快取尺寸:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:129
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:134
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "How many database queries to cache"
|
||||
msgstr "要顯示多少位精度"
|
||||
msgstr "有多少個資料庫查詢存在快取中"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cache timeout:"
|
||||
msgstr "快取符號:"
|
||||
msgstr "快取逾時:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:140
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.cpp:145
|
||||
|
@ -9694,9 +9686,8 @@ msgid "Time in seconds that database queries will be cached for"
|
|||
msgstr "資料查詢的快取時間(以秒為單位)"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_database_lib_settings_base.h:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Database Library Settings"
|
||||
msgstr "KiCad 資料庫庫檔案"
|
||||
msgstr "資料庫函式庫設定"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid.cpp:546
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -9860,10 +9851,9 @@ msgid "Change severity to Error for all '%s' violations"
|
|||
msgstr "將所有“%s”違規的嚴重性等級修改為“錯誤”"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:624 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:630
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Violation severities can also be edited in the Schematic Setup... dialog"
|
||||
msgstr "違規嚴重程度也可以在“電路板設定...”對話方塊中進行編輯"
|
||||
msgstr "違規嚴重程度也可以在Schematic Setup...對話框中進行編輯"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:628 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:651
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue