Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 68.3% (4461 of 6523 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/es/
This commit is contained in:
Iñigo Figuero Sanz 2020-10-29 16:41:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1cada58619
commit 97350d656c
1 changed files with 18 additions and 32 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n" "Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-28 11:53-0700\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-28 11:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-29 15:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-29 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Figuero Sanz <news@imagedworld.com>\n" "Last-Translator: Iñigo Figuero Sanz <news@imagedworld.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/es/>\n" "master-source/es/>\n"
@ -7569,24 +7569,20 @@ msgid "Remove fields if not in new symbol"
msgstr "Eliminar campos si no aparecen en el nuevo símbolo" msgstr "Eliminar campos si no aparecen en el nuevo símbolo"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:124 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Reset fields if empty in new symbol" msgid "Reset fields if empty in new symbol"
msgstr "Crea una librería vacía" msgstr "Reiniciar campos si están vacíos en un símbolo nuevo"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:125 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Update field visibilities" msgid "Update field visibilities"
msgstr "Hacer el campo seleccionado visible" msgstr "Actualizar la visibilidad de los campos"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:126 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Update field sizes and styles" msgid "Update field sizes and styles"
msgstr "Actualizar valores de los campos" msgstr "Actualizar tamaños y estilos de los campos"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:127 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Update field positions" msgid "Update field positions"
msgstr "Posición personalizada" msgstr "Actualizar posición de los campos"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:145 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:145
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:463 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:463
@ -7606,9 +7602,9 @@ msgid "Update"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:462 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:462
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%s %s \"%s\" from \"%s\" to \"%s\"" msgid "%s %s \"%s\" from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Cambiar huella \"%s\" (de \"%s\") a \"%s\"" msgstr "%s %s \"%s\" de \"%s\"a \"%s\""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:464 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:464
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:31 #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:31
@ -7616,62 +7612,52 @@ msgid "symbol"
msgstr "símbolo" msgstr "símbolo"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:464 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:464
#, fuzzy
msgid "symbols" msgid "symbols"
msgstr "Símbolo" msgstr "símbolos"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:473 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:473
#, fuzzy
msgid "*** symbol not found ***" msgid "*** symbol not found ***"
msgstr "no se ha encontrado la huella" msgstr "*** no se ha encontrado el símbolo***"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:482 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:482
msgid "*** new symbol has too few units ***" msgid "*** new symbol has too few units ***"
msgstr "" msgstr "*** el símbolo nuevo no tiene unidades suficientes ***"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:27 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Update all symbols in schematic" msgid "Update all symbols in schematic"
msgstr "Insertar símbolo en el esquema" msgstr "Actualizar todos los símbolos en el esquema"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:30 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Update selected symbol" msgid "Update selected symbol"
msgstr "Seleccionar símbolo" msgstr "Actualizar el símbolo seleccionado"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:33 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Update symbols matching reference designator:" msgid "Update symbols matching reference designator:"
msgstr "Referencia por defecto:" msgstr "Actualizar los símbolos con la referencia:"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:39 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Update symbols matching value:" msgid "Update symbols matching value:"
msgstr "%s huellas con valor:" msgstr "Actualizar los símbolos con el valor:"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Update symbols matching library identifier:" msgid "Update symbols matching library identifier:"
msgstr "Identificador de librería de símbolos no válido" msgstr "Actualizar los símbolos con el identificador:"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:72
#, fuzzy
msgid "New library identifier:" msgid "New library identifier:"
msgstr "Nuevo identificador de huella:" msgstr "Nuevo identificador de librería:"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:94 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Reset Fields" msgid "Reset Fields"
msgstr " Campos" msgstr "Reinicializar campos"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:108 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:108
msgid "Select None" msgid "Select None"
msgstr "Eliminar selección" msgstr "Eliminar selección"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Remove fields if not in library symbol" msgid "Remove fields if not in library symbol"
msgstr "El archivo no es una biblioteca Eeschema" msgstr "Eliminar campos si no aparecen en el símbolo de la librería"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:120 #: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:97