Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 84.0% (6627 of 7885 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/
This commit is contained in:
Jan Straka 2022-10-09 08:02:51 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 9222ad3f46
commit a3e1d812d4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 17 deletions

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:38-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-09 08:03+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@ -1056,9 +1056,8 @@ msgid "Opacity"
msgstr "Neprůhlednost"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Board Thickness"
msgstr "Tloušťka desky: "
msgstr "Tloušťka desky"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:170
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159
@ -3981,9 +3980,8 @@ msgid "Hotkeys"
msgstr "Kl. zkratky"
#: common/eda_base_frame.cpp:989
#, fuzzy
msgid "Data Collection"
msgstr "Připojení plošek"
msgstr "Shromážděná data"
#: common/eda_base_frame.cpp:1005 common/tool/actions.cpp:596
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:86
@ -4300,9 +4298,8 @@ msgstr "Označení sítě"
#: common/eda_item.cpp:359 eeschema/sch_label.cpp:850
#: eeschema/sch_label.cpp:1214
#, fuzzy
msgid "Directive Label"
msgstr "Označení sítě"
msgstr "Označení směrnice"
#: common/eda_item.cpp:360 eeschema/sch_label.cpp:851
msgid "Global Label"
@ -4360,9 +4357,8 @@ msgstr "Grafická položka"
#: common/eda_shape.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Number Box"
msgstr "Číslo"
msgstr "Číselné pole"
#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1197
msgid "Rect"
@ -4854,9 +4850,8 @@ msgid "fp-lib-table files contain no library named '%s'."
msgstr "soubory fp-lib-table neobsahují žádnou knihovnu s názvem '%s'."
#: common/fp_lib_table.cpp:529 eeschema/symbol_lib_table.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Added by Plugin and Content Manager"
msgstr "Správce pluginu a obsahu"
msgstr "Přidáno správcem zásuvných modulů a obsahu"
#: common/fp_lib_table.cpp:555
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:107
@ -5989,9 +5984,8 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Zmenšit"
#: common/tool/actions.cpp:336 common/widgets/mathplot.cpp:1665
#, fuzzy
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Střed stránky"
msgstr "Vystředit na kurzoru"
#: common/tool/actions.cpp:342
msgid "Zoom to Selection"
@ -6146,9 +6140,8 @@ msgid "Use millimeters"
msgstr "Použít milimetry"
#: common/tool/actions.cpp:517 common/widgets/lib_tree.cpp:663
#, fuzzy
msgid "Select Columns"
msgstr "Nevybrat žádný"
msgstr "Vybrat sloupce"
#: common/tool/actions.cpp:522
msgid "Switch units"
@ -7576,9 +7569,9 @@ msgid "Duplicate items %s%s%s\n"
msgstr "Duplicitní prvky %s%s%s\n"
#: eeschema/component_references_lister.cpp:777
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Differing unit counts for item %s%s%s and %s%s%s\n"
msgstr "Různé hodnoty pro %s%d%s (%s) a %s%d%s (%s)"
msgstr "Odlišné počty jednotek pro položku %s%s%s a %s%s%s\n"
#: eeschema/component_references_lister.cpp:793
#, c-format