Polish GUI update (based on BZR4311 source)
This commit is contained in:
parent
5626de599c
commit
a4cf716be1
218
pl/kicad.po
218
pl/kicad.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-02 23:04+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-09-04 14:51+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 23:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 14:51+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
|
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
|
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
|
||||||
"Kerusey Karyu\n"
|
"Kerusey Karyu\n"
|
||||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Archiwum ZIP <%s> (%d bajtów) zostało utworzone"
|
"Archiwum ZIP <%s> (%d bajtów) zostało utworzone"
|
||||||
|
|
||||||
#: kicad/kicad.cpp:74 kicad/prjconfig.cpp:270 eeschema/libedit.cpp:62
|
#: kicad/kicad.cpp:74 kicad/prjconfig.cpp:270 eeschema/libedit.cpp:62
|
||||||
#: eeschema/schframe.cpp:1024 pcbnew/moduleframe.cpp:606
|
#: eeschema/schframe.cpp:1024 pcbnew/moduleframe.cpp:602
|
||||||
#: pcbnew/pcbframe.cpp:826 cvpcb/cvframe.cpp:706
|
#: pcbnew/pcbframe.cpp:826 cvpcb/cvframe.cpp:706
|
||||||
msgid " [Read Only]"
|
msgid " [Read Only]"
|
||||||
msgstr " [Tyko do odczytu]"
|
msgstr " [Tyko do odczytu]"
|
||||||
|
@ -1236,12 +1236,12 @@ msgstr "Alias"
|
||||||
#: eeschema/libedit.cpp:474 eeschema/lib_draw_item.cpp:72
|
#: eeschema/libedit.cpp:474 eeschema/lib_draw_item.cpp:72
|
||||||
#: eeschema/onrightclick.cpp:471
|
#: eeschema/onrightclick.cpp:471
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:25
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:25
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:35
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:38
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:46
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:50
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:57
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:62
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:68
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:74
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:105
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:113
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:116
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:125
|
||||||
msgid "Unit"
|
msgid "Unit"
|
||||||
msgstr "Część"
|
msgstr "Część"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1264,8 +1264,8 @@ msgstr "Skonwertowany"
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:131
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:131
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:98
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:98
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:70
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:71
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:101
|
||||||
#: gerbview/class_GERBER.cpp:344 gerbview/class_GERBER.cpp:348
|
#: gerbview/class_GERBER.cpp:344 gerbview/class_GERBER.cpp:348
|
||||||
#: gerbview/class_GERBER.cpp:351 common/eda_text.cpp:297
|
#: gerbview/class_GERBER.cpp:351 common/eda_text.cpp:297
|
||||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:104
|
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:104
|
||||||
|
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Set pin options"
|
||||||
msgstr "Ustaw opcje pinu"
|
msgstr "Ustaw opcje pinu"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:1054 eeschema/schedit.cpp:524
|
#: eeschema/libeditframe.cpp:1054 eeschema/schedit.cpp:524
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1405 pcbnew/modedit.cpp:870
|
#: pcbnew/edit.cpp:1405 pcbnew/modedit.cpp:856
|
||||||
msgid "Add text"
|
msgid "Add text"
|
||||||
msgstr "Dodaj tekst"
|
msgstr "Dodaj tekst"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1424,15 +1424,15 @@ msgstr "Dodaj tekst"
|
||||||
msgid "Add rectangle"
|
msgid "Add rectangle"
|
||||||
msgstr "Dodaj prostokąt"
|
msgstr "Dodaj prostokąt"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:1062 pcbnew/modedit.cpp:866
|
#: eeschema/libeditframe.cpp:1062 pcbnew/modedit.cpp:852
|
||||||
msgid "Add circle"
|
msgid "Add circle"
|
||||||
msgstr "Dodaj okrąg"
|
msgstr "Dodaj okrąg"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:1066 pcbnew/modedit.cpp:862
|
#: eeschema/libeditframe.cpp:1066 pcbnew/modedit.cpp:848
|
||||||
msgid "Add arc"
|
msgid "Add arc"
|
||||||
msgstr "Dodaj łuk"
|
msgstr "Dodaj łuk"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:1070 pcbnew/modedit.cpp:858
|
#: eeschema/libeditframe.cpp:1070 pcbnew/modedit.cpp:844
|
||||||
msgid "Add line"
|
msgid "Add line"
|
||||||
msgstr "Dodaj linię"
|
msgstr "Dodaj linię"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Export"
|
||||||
msgstr "Eksportuj"
|
msgstr "Eksportuj"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:1096 eeschema/schedit.cpp:560
|
#: eeschema/libeditframe.cpp:1096 eeschema/schedit.cpp:560
|
||||||
#: pcbnew/edit.cpp:1417 pcbnew/modedit.cpp:895
|
#: pcbnew/edit.cpp:1417 pcbnew/modedit.cpp:881
|
||||||
msgid "Delete item"
|
msgid "Delete item"
|
||||||
msgstr "Usuń element"
|
msgstr "Usuń element"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1933,14 +1933,14 @@ msgstr "Styl"
|
||||||
#: eeschema/lib_field.cpp:768 pcbnew/class_pcb_text.cpp:147
|
#: eeschema/lib_field.cpp:768 pcbnew/class_pcb_text.cpp:147
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:37
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:37
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:39
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:39
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:41
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:44
|
||||||
msgid "Size X"
|
msgid "Size X"
|
||||||
msgstr "Rozmiar X"
|
msgstr "Rozmiar X"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/lib_field.cpp:771 pcbnew/class_pcb_text.cpp:150
|
#: eeschema/lib_field.cpp:771 pcbnew/class_pcb_text.cpp:150
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:45
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:45
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:46
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:46
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:76
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:77
|
||||||
msgid "Size Y"
|
msgid "Size Y"
|
||||||
msgstr "Rozmiar Y"
|
msgstr "Rozmiar Y"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Rozmiar Y"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:107
|
||||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
|
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
|
||||||
msgid "Right"
|
msgid "Right"
|
||||||
msgstr "Prawo"
|
msgstr "Prawo"
|
||||||
|
@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Prawo"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:107
|
||||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
|
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
|
||||||
msgid "Left"
|
msgid "Left"
|
||||||
msgstr "Lewo"
|
msgstr "Lewo"
|
||||||
|
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Kopiuj symbol"
|
||||||
msgid "Doc"
|
msgid "Doc"
|
||||||
msgstr "Dokument"
|
msgstr "Dokument"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/onrightclick.cpp:428 pcbnew/modedit_onclick.cpp:343
|
#: eeschema/onrightclick.cpp:428 pcbnew/modedit_onclick.cpp:342
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:779 pcbnew/onrightclick.cpp:834
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:779 pcbnew/onrightclick.cpp:834
|
||||||
#: pcbnew/onrightclick.cpp:897
|
#: pcbnew/onrightclick.cpp:897
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:37
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:37
|
||||||
|
@ -3441,7 +3441,7 @@ msgstr "Pionowo w dół"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80
|
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:98
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:101
|
||||||
#: common/eda_text.cpp:298
|
#: common/eda_text.cpp:298
|
||||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:109
|
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:109
|
||||||
msgid "Italic"
|
msgid "Italic"
|
||||||
|
@ -4721,7 +4721,7 @@ msgstr "Przesuń zaznaczone pola dodatkowe o jedną pozycję w górę"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:131
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:131
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:62
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:62
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:107
|
||||||
#: gerbview/class_GERBER.cpp:348 gerbview/class_GERBER.cpp:351
|
#: gerbview/class_GERBER.cpp:348 gerbview/class_GERBER.cpp:351
|
||||||
#: common/zoom.cpp:208 pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
|
#: common/zoom.cpp:208 pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
|
||||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:103
|
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:103
|
||||||
|
@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr "Zaznacz jeśli chcesz aby tekst tego pola był obrócony o 90 stopni"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:161
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:161
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:94
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:94
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:84
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:85
|
||||||
msgid "Style:"
|
msgid "Style:"
|
||||||
msgstr "Styl:"
|
msgstr "Styl:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -4881,7 +4881,7 @@ msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties."
|
||||||
msgstr "Właściwości hierarchicznego arkusza pinów"
|
msgstr "Właściwości hierarchicznego arkusza pinów"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:142
|
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:142
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.h:72
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.h:76
|
||||||
msgid "Text Properties"
|
msgid "Text Properties"
|
||||||
msgstr "Właściwości tekstu"
|
msgstr "Właściwości tekstu"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5505,7 +5505,7 @@ msgstr "Długość:"
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:28
|
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:28
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:21
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:21
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:141
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:141
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:22
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:24
|
||||||
msgid "Text:"
|
msgid "Text:"
|
||||||
msgstr "Tekst:"
|
msgstr "Tekst:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6844,7 +6844,7 @@ msgstr "Tekst PCB"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:144 pcbnew/class_text_mod.cpp:391
|
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:144 pcbnew/class_text_mod.cpp:391
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:73
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:73
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:110
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:113
|
||||||
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326
|
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:326
|
||||||
msgid "Thickness"
|
msgid "Thickness"
|
||||||
msgstr "Grubość"
|
msgstr "Grubość"
|
||||||
|
@ -7090,7 +7090,7 @@ msgid "Delete NET?"
|
||||||
msgstr "Usunąć sieć?"
|
msgstr "Usunąć sieć?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dimension.cpp:194 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:228
|
#: pcbnew/dimension.cpp:194 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text.cpp:228
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:243
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties.cpp:236
|
||||||
msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped"
|
msgid "The text thickness is too large for the text size. It will be clamped"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Grubość lini tekstu jest nieproporcjonalna do jego rozmiaru. Zostanie "
|
"Grubość lini tekstu jest nieproporcjonalna do jego rozmiaru. Zostanie "
|
||||||
|
@ -7187,7 +7187,7 @@ msgid "No '%s' package in library '%s'"
|
||||||
msgstr "Nie ma obudowy '%s' w bibliotece '%s'"
|
msgstr "Nie ma obudowy '%s' w bibliotece '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edgemod.cpp:210
|
#: pcbnew/edgemod.cpp:210
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:207
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:190
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The graphic item will be on a copper layer. This is very dangerous. Are you "
|
"The graphic item will be on a copper layer. This is very dangerous. Are you "
|
||||||
"sure?"
|
"sure?"
|
||||||
|
@ -8194,7 +8194,7 @@ msgstr "Pokaż płytkę w przeglądarce 3D"
|
||||||
msgid "&Pad"
|
msgid "&Pad"
|
||||||
msgstr "&Pole lutownicze"
|
msgstr "&Pole lutownicze"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:230 pcbnew/modedit.cpp:884
|
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:230 pcbnew/modedit.cpp:870
|
||||||
msgid "Add pad"
|
msgid "Add pad"
|
||||||
msgstr "Dodaj pole lutownicze"
|
msgstr "Dodaj pole lutownicze"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8741,11 +8741,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Bieżące zmiany w footprincie zostaną utracone i ta operacja nie może zostać "
|
"Bieżące zmiany w footprincie zostaną utracone i ta operacja nie może zostać "
|
||||||
"cofnięta. Kontynuować?"
|
"cofnięta. Kontynuować?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:388
|
#: pcbnew/modedit.cpp:386
|
||||||
msgid "Unable to find the footprint source on the main board"
|
msgid "Unable to find the footprint source on the main board"
|
||||||
msgstr "Nie mogę znaleźć źródła footprintu na płycie głównej"
|
msgstr "Nie mogę znaleźć źródła footprintu na płycie głównej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:389
|
#: pcbnew/modedit.cpp:387
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Cannot update the footprint"
|
"Cannot update the footprint"
|
||||||
|
@ -8753,11 +8753,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Nie mogę uaktualnić footprintu"
|
"Nie mogę uaktualnić footprintu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:398
|
#: pcbnew/modedit.cpp:396
|
||||||
msgid "A footprint source was found on the main board"
|
msgid "A footprint source was found on the main board"
|
||||||
msgstr "Źródło footprintu nie zostało znalezione na płycie głównej"
|
msgstr "Źródło footprintu nie zostało znalezione na płycie głównej"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:399
|
#: pcbnew/modedit.cpp:397
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Cannot insert this footprint"
|
"Cannot insert this footprint"
|
||||||
|
@ -8765,15 +8765,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Nie mogę wstawić tego footprintu"
|
"Nie mogę wstawić tego footprintu"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:874
|
#: pcbnew/modedit.cpp:860
|
||||||
msgid "Place anchor"
|
msgid "Place anchor"
|
||||||
msgstr "Dodaj zakotwiczenie"
|
msgstr "Dodaj zakotwiczenie"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:878
|
#: pcbnew/modedit.cpp:864
|
||||||
msgid "Set grid origin"
|
msgid "Set grid origin"
|
||||||
msgstr "Ustaw punkt bazowy siatki"
|
msgstr "Ustaw punkt bazowy siatki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit.cpp:888 pcbnew/tool_modedit.cpp:144
|
#: pcbnew/modedit.cpp:874 pcbnew/tool_modedit.cpp:144
|
||||||
msgid "Pad settings"
|
msgid "Pad settings"
|
||||||
msgstr "Właściwości pól lutowniczych"
|
msgstr "Właściwości pól lutowniczych"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8846,64 +8846,56 @@ msgid "End edge"
|
||||||
msgstr "Zakończ krawędź"
|
msgstr "Zakończ krawędź"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:334
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:334
|
||||||
msgid "Move edge"
|
msgid "Move Edge"
|
||||||
msgstr "Przesuń krawędź"
|
msgstr "Przesuń krawędź"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:339
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:339
|
||||||
msgid "Place edge"
|
msgid "Place edge"
|
||||||
msgstr "Dodaj krawędź"
|
msgstr "Dodaj krawędź"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:345
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:346
|
||||||
msgid "Edit Body Item"
|
msgid "Delete Edge"
|
||||||
msgstr "Edycja elementu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:347
|
|
||||||
msgid "Change Body Item Width (Current)"
|
|
||||||
msgstr "Zmień szerokość elementu (Bieżąca)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:349
|
|
||||||
msgid "Change Body Items Width (All)"
|
|
||||||
msgstr "Zmień szerokość elementu (Wszystkie)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:351
|
|
||||||
msgid "Change Body Item Layer (Current)"
|
|
||||||
msgstr "Zmień warstwę (Bieżąca)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:353
|
|
||||||
msgid "Change Body Items Layer (All)"
|
|
||||||
msgstr "Zmień warstwę (Wszystkie)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:354
|
|
||||||
msgid "Delete edge"
|
|
||||||
msgstr "Usuń krawędź"
|
msgstr "Usuń krawędź"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:394
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:351
|
||||||
|
msgid "Global Changes"
|
||||||
|
msgstr "Zmiany Globalne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:353
|
||||||
|
msgid "Change Body Items Width"
|
||||||
|
msgstr "Zmień szerokość elementów"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:355
|
||||||
|
msgid "Change Body Items Layer"
|
||||||
|
msgstr "Zmień warstwę elementów"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:393
|
||||||
msgid "Set Line Width"
|
msgid "Set Line Width"
|
||||||
msgstr "Ustaw szerokość linii"
|
msgstr "Ustaw szerokość linii"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/moduleframe.cpp:330
|
#: pcbnew/moduleframe.cpp:326
|
||||||
msgid "Save the changes in the module before closing?"
|
msgid "Save the changes in the module before closing?"
|
||||||
msgstr "Zapisać zmiany w footprincie przed zamknięciem?"
|
msgstr "Zapisać zmiany w footprincie przed zamknięciem?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/moduleframe.cpp:352
|
#: pcbnew/moduleframe.cpp:348
|
||||||
msgid "Library is not set, the module could not be saved."
|
msgid "Library is not set, the module could not be saved."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Biblioteka robocza nie została wybrana, footprint nie może zostać zapisany."
|
"Biblioteka robocza nie została wybrana, footprint nie może zostać zapisany."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/moduleframe.cpp:480 pcbnew/pcbframe.cpp:579
|
#: pcbnew/moduleframe.cpp:476 pcbnew/pcbframe.cpp:579
|
||||||
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:440
|
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:440
|
||||||
msgid "3D Viewer"
|
msgid "3D Viewer"
|
||||||
msgstr "Podgląd 3D"
|
msgstr "Podgląd 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/moduleframe.cpp:583
|
#: pcbnew/moduleframe.cpp:579
|
||||||
msgid "Module Editor "
|
msgid "Module Editor "
|
||||||
msgstr "Edytor Footprintów"
|
msgstr "Edytor Footprintów"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/moduleframe.cpp:589
|
#: pcbnew/moduleframe.cpp:585
|
||||||
msgid "(no active library)"
|
msgid "(no active library)"
|
||||||
msgstr " (brak aktywnej biblioteki)"
|
msgstr " (brak aktywnej biblioteki)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/moduleframe.cpp:603
|
#: pcbnew/moduleframe.cpp:599
|
||||||
msgid "Module Editor (active library: "
|
msgid "Module Editor (active library: "
|
||||||
msgstr "Edytor Footprintów (aktywna biblioteka: "
|
msgstr "Edytor Footprintów (aktywna biblioteka: "
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -8991,7 +8983,7 @@ msgstr "Wczytaj opis kształtu z pliku..."
|
||||||
msgid "Symmetrical"
|
msgid "Symmetrical"
|
||||||
msgstr "Symetryczny"
|
msgstr "Symetryczny"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/muonde.cpp:820 pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:70
|
#: pcbnew/muonde.cpp:820 pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:71
|
||||||
msgid "Mirrored"
|
msgid "Mirrored"
|
||||||
msgstr "Odbity"
|
msgstr "Odbity"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9752,7 +9744,7 @@ msgstr "nie mogę obsłużyć tekstu footprintu typu %s"
|
||||||
msgid "Your BOARD has a bad layer number for module %s"
|
msgid "Your BOARD has a bad layer number for module %s"
|
||||||
msgstr "Twoja płytka posiada błędny numer warstwy w footprincie %s"
|
msgstr "Twoja płytka posiada błędny numer warstwy w footprincie %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/sel_layer.cpp:333
|
#: pcbnew/sel_layer.cpp:321
|
||||||
msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same."
|
msgid "Warning: The Top Layer and Bottom Layer are same."
|
||||||
msgstr "Ostrzeżenie: Górna i dolna warstwa są takie same."
|
msgstr "Ostrzeżenie: Górna i dolna warstwa są takie same."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10414,7 +10406,7 @@ msgstr "Promień zaokrąglenia"
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:89
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:89
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:129
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:30
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties_base.cpp:30
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:49
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:52
|
||||||
msgid "Layer:"
|
msgid "Layer:"
|
||||||
msgstr "Warstwa:"
|
msgstr "Warstwa:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10427,7 +10419,7 @@ msgid "Net Filtering"
|
||||||
msgstr "Filtrowanie Sieci"
|
msgstr "Filtrowanie Sieci"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:63
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:63
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:53
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:56
|
||||||
msgid "Display:"
|
msgid "Display:"
|
||||||
msgstr "Pokazuj:"
|
msgstr "Pokazuj:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12751,80 +12743,87 @@ msgstr ""
|
||||||
"pisaka.\n"
|
"pisaka.\n"
|
||||||
"Używane do rysowania elementów w trybie szkicu."
|
"Używane do rysowania elementów w trybie szkicu."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:115
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:116
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:125
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:126
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:117
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:117
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:127
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:127
|
||||||
msgid "Center X"
|
msgid "Center X"
|
||||||
msgstr "Pkt. centralny X"
|
msgstr "Pkt. centralny X"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:116
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:117
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:126
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:127
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:118
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:118
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:128
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:128
|
||||||
msgid "Center Y"
|
msgid "Center Y"
|
||||||
msgstr "Pkt. centralny Y"
|
msgstr "Pkt. centralny Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:117
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:118
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:119
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:119
|
||||||
msgid "Point X"
|
msgid "Point X"
|
||||||
msgstr "Promień X"
|
msgstr "Promień X"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:118
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:119
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:120
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:120
|
||||||
msgid "Point Y"
|
msgid "Point Y"
|
||||||
msgstr "Promień Y"
|
msgstr "Promień Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:127
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:128
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:129
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:129
|
||||||
msgid "Start Point X"
|
msgid "Start Point X"
|
||||||
msgstr "Pozycja początkowa X"
|
msgstr "Pozycja początkowa X"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:128
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:129
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:130
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:130
|
||||||
msgid "Start Point Y"
|
msgid "Start Point Y"
|
||||||
msgstr "Pozycja początkowa Y"
|
msgstr "Pozycja początkowa Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:28
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:170
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This item has an illegal layer id.\n"
|
||||||
|
"Now, forced on the drawings layer. Please, fix it"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ten element posiada niepoprawny identyfikator warstwy.\n"
|
||||||
|
"Obecnie został przeniesiony na warstwę rysunkową. Proszę to naprawić."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:30
|
||||||
msgid "Start point X"
|
msgid "Start point X"
|
||||||
msgstr "Pozycja początkowa X"
|
msgstr "Pozycja początkowa X"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:39
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:42
|
||||||
msgid "Start point Y"
|
msgid "Start point Y"
|
||||||
msgstr "Pozycja początkowa Y"
|
msgstr "Pozycja początkowa Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:50
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:54
|
||||||
msgid "End point X"
|
msgid "End point X"
|
||||||
msgstr "Pozycja końcowa X"
|
msgstr "Pozycja końcowa X"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:61
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:66
|
||||||
msgid "End point Y"
|
msgid "End point Y"
|
||||||
msgstr "Pozycja końcowa Y"
|
msgstr "Pozycja końcowa Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:87
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:93
|
||||||
msgid "Arc angle:"
|
msgid "Arc angle:"
|
||||||
msgstr "Kąt łuku:"
|
msgstr "Kąt łuku:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:94
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:101
|
||||||
msgid "0.1 degree"
|
msgid "0.1 degree"
|
||||||
msgstr "0.1 stopni"
|
msgstr "0.1 stopni"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:105
|
||||||
msgid "Item thickness:"
|
msgid "Item thickness:"
|
||||||
msgstr "Grubość:"
|
msgstr "Grubość:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:109
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:117
|
||||||
msgid "Default thickness:"
|
msgid "Default thickness:"
|
||||||
msgstr "Domyślna grubość:"
|
msgstr "Domyślna grubość:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.cpp:136
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:164
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:66
|
msgid ""
|
||||||
msgid "Select the layer on which text should lay."
|
"This item has an illegal layer id.\n"
|
||||||
msgstr "Wybierz warstwę, na której ma znaleźć się tekst."
|
"Now, forced on the front silk screen layer. Please, fix it"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_for_Modedit.cpp:197
|
"Ten element posiada niepoprawny identyfikator warstwy.\n"
|
||||||
msgid "No valid layer selected for this item. Please, select a layer"
|
"Obecnie został przeniesiony na górną warstwę opisową. Proszę to naprawić."
|
||||||
msgstr "Nie wybrano warstwy dla tego elementu. Proszę wybrać warstwę"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:210
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_keepout_area_properties.cpp:210
|
||||||
msgid "Tracks, vias and pads are allowed. The keepout is useless"
|
msgid "Tracks, vias and pads are allowed. The keepout is useless"
|
||||||
|
@ -13983,23 +13982,23 @@ msgstr "Plik dokumentacji footprintów"
|
||||||
msgid "User defined search paths"
|
msgid "User defined search paths"
|
||||||
msgstr "Ścieżki poszukiwań zdefiniowane przez użytkownika"
|
msgstr "Ścieżki poszukiwań zdefiniowane przez użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:27
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:30
|
||||||
msgid "Enter the text placed on selected layer."
|
msgid "Enter the text placed on selected layer."
|
||||||
msgstr "Wpisz tekst jaki umieścić na wybranej warstwie."
|
msgstr "Wpisz tekst jaki umieścić na wybranej warstwie."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:45
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:48
|
||||||
msgid "Position X"
|
msgid "Position X"
|
||||||
msgstr "Pozycja X"
|
msgstr "Pozycja X"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:80
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:81
|
||||||
msgid "Position Y"
|
msgid "Position Y"
|
||||||
msgstr "Pozycja Y"
|
msgstr "Pozycja Y"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:88
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:89
|
||||||
msgid "Justification:"
|
msgid "Justification:"
|
||||||
msgstr "Wyrównanie:"
|
msgstr "Wyrównanie:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:114
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:117
|
||||||
msgid "Orientation (0.1 deg):"
|
msgid "Orientation (0.1 deg):"
|
||||||
msgstr "Orientacja (co 0.1 stopnia):"
|
msgstr "Orientacja (co 0.1 stopnia):"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -18752,7 +18751,7 @@ msgstr "Globalna edycja pól lutowniczych"
|
||||||
msgid "Texts and Drawings"
|
msgid "Texts and Drawings"
|
||||||
msgstr "Teksty i rysunki"
|
msgstr "Teksty i rysunki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.h:76
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties_base.h:79
|
||||||
msgid "Graphic Item Properties"
|
msgid "Graphic Item Properties"
|
||||||
msgstr "Właściwości elementu graficznego"
|
msgstr "Właściwości elementu graficznego"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -18765,7 +18764,7 @@ msgid "Layer Setup"
|
||||||
msgstr "Ustawienia warstwy"
|
msgstr "Ustawienia warstwy"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:82
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_layer_selection_base.h:82
|
||||||
msgid "Select Cpper Layer Pair:"
|
msgid "Select Copper Layer Pair:"
|
||||||
msgstr "Wybierz parę warstw sygnałowych:"
|
msgstr "Wybierz parę warstw sygnałowych:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.h:74
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.h:74
|
||||||
|
@ -18853,6 +18852,21 @@ msgstr "Kalkulator PCB"
|
||||||
msgid "New Item"
|
msgid "New Item"
|
||||||
msgstr "Nowy element"
|
msgstr "Nowy element"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Edit Body Item"
|
||||||
|
#~ msgstr "Edycja elementu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change Body Item Width (Current)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zmień szerokość elementu (Bieżąca)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Change Body Item Layer (Current)"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zmień warstwę (Bieżąca)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Select the layer on which text should lay."
|
||||||
|
#~ msgstr "Wybierz warstwę, na której ma znaleźć się tekst."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "No valid layer selected for this item. Please, select a layer"
|
||||||
|
#~ msgstr "Nie wybrano warstwy dla tego elementu. Proszę wybrać warstwę"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Less than two copper layers are being used."
|
#~ msgid "Less than two copper layers are being used."
|
||||||
#~ msgstr "Używane są mniej niż dwie warstwy ścieżek."
|
#~ msgstr "Używane są mniej niż dwie warstwy ścieżek."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue