Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 98.6% (6930 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
Ji Yoon Choi 2021-08-14 11:58:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6f71854c94
commit a81a3f915a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 09:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-14 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Ji Yoon Choi <chichoon.choi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ji Yoon Choi <chichoon.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n" "master-source/ko/>\n"
@ -15013,7 +15013,7 @@ msgstr "심볼을 찾을 수 없습니다."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:433 #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:433
#, c-format #, c-format
msgid "Error loading symbol %s from library '%s'. (%s)" msgid "Error loading symbol %s from library '%s'. (%s)"
msgstr "심볼 %s을 불러오는 중에 라이브러리 '%s'에서 오류가 발생했습니다. (%s)" msgstr "심볼 %s을(를) 불러오는 중에 라이브러리 '%s'에서 오류가 발생했습니다. (%s)"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:619 #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:619
#, c-format #, c-format
@ -15028,7 +15028,7 @@ msgstr "라이브러리 '%s'을 열거할 수 없습니다."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:1053 #: eeschema/symbol_editor/symbol_library_manager.cpp:1053
#, c-format #, c-format
msgid "Error saving symbol %s to library '%s'." msgid "Error saving symbol %s to library '%s'."
msgstr "심볼 %s을 라이브러리 '%s'에 저장하는 동안 오류가 발생했습니다." msgstr "심볼 %s을(를) 라이브러리 '%s'에 저장하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: eeschema/symbol_lib_table.cpp:229 #: eeschema/symbol_lib_table.cpp:229
#, c-format #, c-format
@ -22224,12 +22224,12 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:374 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:374
#, c-format #, c-format
msgid "Update footprint %s from '%s' to '%s'" msgid "Update footprint %s from '%s' to '%s'"
msgstr "풋프린트 %s을 '%s'에서 '%s'로 업데이트" msgstr "풋프린트 %s을(를) '%s'에서 '%s'(으)로 업데이트"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:381 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:381
#, c-format #, c-format
msgid "Change footprint %s from '%s' to '%s'" msgid "Change footprint %s from '%s' to '%s'"
msgstr "풋프린트 %s을 '%s'에서 '%s'로 변경" msgstr "풋프린트 %s을(를) '%s'에서 '%s'(으)로 변경"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:391 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:391
msgid "*** footprint not found ***" msgid "*** footprint not found ***"
@ -28770,7 +28770,7 @@ msgstr "PCB '%s' 불러오는 중 메모리 부족이 발생하였습니다"
#: pcbnew/files.cpp:834 #: pcbnew/files.cpp:834
#, c-format #, c-format
msgid "Error saving footprint %s to project specific library." msgid "Error saving footprint %s to project specific library."
msgstr "프로젝트의 특정 라이브러리에 풋프린트 %s을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다." msgstr "프로젝트의 특정 라이브러리에 풋프린트 %s을(를) 저장하는 동안 오류가 발생했습니다."
#: pcbnew/files.cpp:863 #: pcbnew/files.cpp:863
msgid "Error saving project specific footprint library table." msgid "Error saving project specific footprint library table."
@ -29674,12 +29674,12 @@ msgstr "%s를 업데이트할 수 없습니다 (풋프린트 '%s'를 찾을 수
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:226 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:226
#, c-format #, c-format
msgid "Change %s footprint from '%s' to '%s'." msgid "Change %s footprint from '%s' to '%s'."
msgstr "풋프린트 %s을 '%s'에서 '%s'로 변경합니다." msgstr "풋프린트 %s을(를) '%s'에서 '%s'(으)로 변경합니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:238 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:238
#, c-format #, c-format
msgid "Changed %s footprint from '%s' to '%s'." msgid "Changed %s footprint from '%s' to '%s'."
msgstr "풋프린트 %s을 '%s'에서 '%s'로 변경하였습니다." msgstr "풋프린트 %s을(를) '%s'에서 '%s'(으)로 변경하였습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:265 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:265
#, c-format #, c-format
@ -29744,7 +29744,7 @@ msgstr "%s에 'BOM에서 제외' 제작 속성이 제거되었습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:450 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:450
#, c-format #, c-format
msgid "Disconnect %s pin %s." msgid "Disconnect %s pin %s."
msgstr "%s 핀 %s을 분리합니다." msgstr "%s 핀 %s을(를) 분리합니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:456 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:456
#, c-format #, c-format
@ -29759,7 +29759,7 @@ msgstr "심볼 %s 핀 %s에 대한 네트를 찾을 수 없습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:516 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:516
#, c-format #, c-format
msgid "Add net %s." msgid "Add net %s."
msgstr "네트 %s을 추가합니다." msgstr "네트 %s을(를) 추가합니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:526 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:526
#, c-format #, c-format
@ -29779,7 +29779,7 @@ msgstr "%s 핀 %s를 %s에 연결합니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:552 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:552
#, c-format #, c-format
msgid "Connected %s pin %s to %s." msgid "Connected %s pin %s to %s."
msgstr "%s 핀 %s을 %s에 연결했습니다." msgstr "%s 핀 %s을(를) %s에 연결했습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:631 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:631
#, c-format #, c-format
@ -29864,7 +29864,7 @@ msgstr "사용하지 않은 풋프린트 %s 를 제거할 수 없습니다 (잠
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1059 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1059
#, c-format #, c-format
msgid "Remove unused footprint %s." msgid "Remove unused footprint %s."
msgstr "사용하지 않은 풋프린트 %s을 제거합니다." msgstr "사용하지 않은 풋프린트 %s을(를) 제거합니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1064 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1064
#, c-format #, c-format
@ -29874,7 +29874,7 @@ msgstr "사용하지 않은 풋프린트 %s를 제거했습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1095 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1095
#, c-format #, c-format
msgid "Removed unused net %s." msgid "Removed unused net %s."
msgstr "사용하지 않은 네트 %s을 제거했습니다." msgstr "사용하지 않은 네트 %s을(를) 제거했습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1103 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:1103
msgid "Update netlist" msgid "Update netlist"