Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 94.6% (7997 of 8452 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/uk/
This commit is contained in:
Ivan Chuba 2023-07-02 07:46:19 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 18021f8086
commit a99d7233a0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 15 deletions

View File

@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:35-0700\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"source/uk/>\n" "master-source/uk/>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58 #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58
msgid "All Files" msgid "All Files"
@ -549,9 +549,8 @@ msgid "Render Solid Colors"
msgstr "Візуалізувати повні кольори" msgstr "Візуалізувати повні кольори"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:292 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:292
#, fuzzy
msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file" msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
msgstr "Використовуйте властивість дифузії кольору лише з файлу 3D-моделі" msgstr "Використовувати лише властивість дифузії кольору з файлу 3D-моделі"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:299 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:299
msgid "Render CAD Colors" msgid "Render CAD Colors"
@ -591,14 +590,12 @@ msgid "Toggle 3D models not in pos file"
msgstr "Перемкнути 3D-моделі, яких немає в pos-файлі" msgstr "Перемкнути 3D-моделі, яких немає в pos-файлі"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:344 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:344
#, fuzzy
msgid "Toggle 3D models marked DNP" msgid "Toggle 3D models marked DNP"
msgstr "Перемкнути показ 3D-моделей поверхневого монтажу (SMD)" msgstr "Перемкнути 3D-моделі відмічені як немонтовані DNP"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:345 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:345
#, fuzzy
msgid "Toggle 3D models for components marked 'Do Not Place'" msgid "Toggle 3D models for components marked 'Do Not Place'"
msgstr "Виключити 3D-моделі для компонентів з атрибутом 'віртуальний'" msgstr "Перемкнути 3D-моделі для компонентів помічених 'Не розміщені'"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:352 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:352
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:353 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:353
@ -1473,7 +1470,7 @@ msgstr "Негатив"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:158 #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:158
msgid "Pcb Layer for Graphics" msgid "Pcb Layer for Graphics"
msgstr "" msgstr "PCB шар для графіки"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:525
@ -1486,14 +1483,12 @@ msgid "Front solder mask"
msgstr "Верхня паяльна маска" msgstr "Верхня паяльна маска"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Front Fab layer" msgid "Front Fab layer"
msgstr "Front_layer" msgstr "Верхній виробничий шар"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160
#, fuzzy
msgid "User layer drawings" msgid "User layer drawings"
msgstr "User.Drawings" msgstr "Шар креслення користувача"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160 #: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:160
#, fuzzy #, fuzzy