Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.6% (9133 of 9167 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
CloverGit 2024-02-10 04:25:33 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 09e9590a7f
commit b453a0c6c4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 32 additions and 59 deletions

View File

@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-09 15:57-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 02:02+0000\n"
"Last-Translator: CloverGit <w991593239@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
@ -3976,9 +3976,8 @@ msgid "Reset Unique Id"
msgstr "重置唯一标识"
#: common/dialogs/panel_grid_settings.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Footprints/pads:"
msgstr "封装"
msgstr "封装/焊盘:"
#: common/dialogs/panel_grid_settings.cpp:55
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:81
@ -6769,9 +6768,8 @@ msgid "Courtyard collision shadow"
msgstr "元件外框碰撞阴影"
#: common/lib_id.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Illegal character found in library nickname"
msgstr "逻辑库名称中包含非法字符"
msgstr "库名称中包含非法字符"
#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:32
msgid "Edit options..."
@ -15836,9 +15834,8 @@ msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr "在库 '%s' 中未找到符号 '%s' 的备选主体图形样式。"
#: eeschema/picksymbol.cpp:161 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1710
#, fuzzy
msgid "Change Body Style"
msgstr "主体样式"
msgstr "更改主体样式"
#: eeschema/picksymbol.cpp:178
msgid "Set Pin Function"
@ -18986,9 +18983,8 @@ msgid "<b>A Power Symbol should have only one unit</b><br><br>"
msgstr "<b> A 电源符号应当只有一个单位</b><br><br>"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:200
#, fuzzy
msgid "<b>A Power Symbol should not have DeMorgan variants</b><br><br>"
msgstr "<b>A 电源符号应该只有一个引脚</b><br><br>"
msgstr "<b>A 电源符号不应有 DeMorgan 变体</b><br><br>"
#: eeschema/symbol_checker.cpp:206
msgid "<b>A Power Symbol should have only one pin</b><br><br>"
@ -21466,29 +21462,24 @@ msgid "Change property"
msgstr "修改属性"
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Excl. sim"
msgstr "排除"
msgstr "不参与电路仿真"
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Excl. BOM"
msgstr "从 BOM 中移除"
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:138
#, fuzzy
msgid "Excl. board"
msgstr "剪贴板"
msgstr "不在 PCB 中进行绘制"
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:355
#, fuzzy
msgid "Hierarchical"
msgstr "层次路径"
msgstr "层次"
#: eeschema/widgets/search_handlers.cpp:357
#, fuzzy
msgid "Directive"
msgstr "指令标签"
msgstr "指令"
#: eeschema/widgets/symbol_filedlg_save_as.h:33
msgid "Do not update library tables"
@ -31750,7 +31741,7 @@ msgstr "优先区域连接"
msgid ""
"Do not create teardrops on tracks connected to pads that are also connected "
"to a copper zone."
msgstr ""
msgstr "请勿在连接到铜区的焊盘上创建滴泪。"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:146
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:619
@ -36619,7 +36610,7 @@ msgstr "孔径"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:153
msgid "Differential pairs:"
msgstr "差分对线:"
msgstr "差分对线:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tracks_and_vias_base.cpp:170
msgid "Gap"
@ -38740,9 +38731,8 @@ msgid "Previous footprint placement still in progress."
msgstr "之前的封装放置仍在进行中。"
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:942
#, fuzzy
msgid "Insert Footprint"
msgstr "入封装"
msgstr "入封装"
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:963
msgid "Save Footprint As"
@ -41818,14 +41808,12 @@ msgid "Running DRC...\n"
msgstr "运行 DRC...\n"
#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:1026
#, fuzzy
msgid "Failed to find schematic for parity tests.\n"
msgstr "加载原理图文件失败\n"
msgstr "无法找到用于校验测试的原理图。\n"
#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Failed to fetch schematic netlist for parity tests.\n"
msgstr "加载原理图文件失败\n"
msgstr "无法获取用于校验测试的原理图网表。\n"
#: pcbnew/pcbnew_jobs_handler.cpp:1062 pcbnew/tools/drc_tool.cpp:194
msgid "DRC"
@ -41989,7 +41977,7 @@ msgstr "布线起点违反 DRC。"
#: pcbnew/router/pns_router.cpp:324
msgid "Cannot start a differential pair in the middle of nowhere."
msgstr "无法在空白覆铜开始差分对线。"
msgstr "无法在空白覆铜开始差分对线。"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:113
msgid "Place Through Via"
@ -43794,9 +43782,8 @@ msgid "Adds arcs tangent to the selected lines"
msgstr "添加与所选直线相切的弧"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:614
#, fuzzy
msgid "Chamfer Lines..."
msgstr "倒角线"
msgstr "倒角线..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:615
msgid "Cut away corners between selected lines"
@ -45174,27 +45161,24 @@ msgid "Tune length of a single track"
msgstr "调整单根布线长度"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2315 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2316
#, fuzzy
msgid "Tune length of a differential pair"
msgstr "调整差分对线长度"
msgstr "调整差分对线长度"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2323
#, fuzzy
msgid "Tune Length of a Single Track"
msgstr "调整单根布线长度"
msgstr "调整单端走线长度"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2324
#, fuzzy
msgid "Tune Length of a Differential Pair"
msgstr "调整差分对布线偏移"
msgstr "调整差分对走线长度"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2333
msgid "Tune Skew of a Differential Pair"
msgstr "调整差分对线偏移"
msgstr "调整差分对线偏移"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2334
msgid "Tune skew of a differential pair"
msgstr "调整差分对线偏移"
msgstr "调整差分对线偏移"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2349
msgid "Walks the current track back one segment."
@ -46168,9 +46152,8 @@ msgstr "文本框"
#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:274
#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "类别 1"
msgstr "类别"
#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:307
#: pcbnew/widgets/search_handlers.cpp:391
@ -46289,43 +46272,36 @@ msgid "Zone %s %s"
msgstr "区域 %s %s"
#: pcbnew/zone.cpp:1665
#, fuzzy
msgid "Cannot be less than zone minimum width"
msgstr "散热引线宽度不能小于最小宽度。"
msgstr "不能低于区域最小宽度"
#: pcbnew/zone.cpp:1671
#, fuzzy
msgid "Hatch Width"
msgstr "栅格宽度:"
msgstr "栅格宽度"
#: pcbnew/zone.cpp:1678
#, fuzzy
msgid "Hatch Gap"
msgstr "栅格间隙:"
msgstr "栅格间隙"
#: pcbnew/zone.cpp:1685
msgid "Hatch Minimum Hole Ratio"
msgstr ""
msgstr "栅格最小孔径比"
#: pcbnew/zone.cpp:1693
#, fuzzy
msgid "Smoothing Effort"
msgstr "平滑效果:"
msgstr "平滑效果"
#: pcbnew/zone.cpp:1699
#, fuzzy
msgid "Smoothing Amount"
msgstr "平滑量:"
msgstr "平滑量"
#: pcbnew/zone.cpp:1705
#, fuzzy
msgid "Remove Islands"
msgstr "死铜移除:"
msgstr "死铜移除"
#: pcbnew/zone.cpp:1710
#, fuzzy
msgid "Minimum Island Area"
msgstr "最小孤铜尺寸:"
msgstr "最小孤铜大小"
#: pcbnew/zone.cpp:1725
msgid "Minimum Width"
@ -46522,17 +46498,14 @@ msgid "KiCad Printed Circuit Board"
msgstr "KiCad 印刷电路板"
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:41
#, fuzzy
msgid "KiCad Footprint"
msgstr "KiCad 封装编辑器"
msgstr "KiCad 封装"
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:55
#, fuzzy
msgid "KiCad Schematic Symbol"
msgstr "原理图符号"
msgstr "KiCad 原理图符号"
#: resources/linux/mime/kicad-kicad.xml.in:69
#, fuzzy
msgid "KiCad Drawing Sheet"
msgstr "KiCad 工程图编辑器"