Fix some spelling variants in Japanese

This commit is contained in:
Kenta Yonekura 2017-07-28 01:58:34 +09:00
parent 1f0b47a0b4
commit b702565d12
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -7534,8 +7534,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to save the current document before proceeding?"
msgstr ""
"この操作はやり直しができません.しかも,階層化された回路図は追加できないこと"
"に注意してください\n"
"この操作はやり直しができません。しかも、階層化された回路図は追加できないこと"
"に注意してください\n"
"\n"
"操作を続行する前に現在の作業内容を保存しますか?"
@ -14110,7 +14110,7 @@ msgid ""
"Unable to write file<%s>\n"
"Do you want to exit and abandon your change?"
msgstr ""
"<%s>に書込めませんでした\n"
"<%s>に書込めませんでした\n"
"変更を破棄して終了しますか?"
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:161
@ -21781,7 +21781,7 @@ msgstr "ファイル '%s' を読み込めません"
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:774
#, c-format
msgid "<package> name: '%s' duplicated in eagle <library>: '%s'"
msgstr "<package> の名前:'%s' がEagleの <library> 名と重複しています:'%s'"
msgstr "<package> の名前:'%s' がEagleの <library> 名と重複しています:'%s'"
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:848
#, c-format
@ -24042,7 +24042,7 @@ msgstr "フットプリントの変更を終了前に保存しますか?"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:546
msgid "Library is not set, the footprint could not be saved."
msgstr "ライブラリが選択されていないため,フットプリントを保存できません."
msgstr "ライブラリが選択されていないため、フットプリントを保存できません。"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:783
msgid "no active library"