Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 96.6% (6385 of 6608 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/nb_NO/
This commit is contained in:
Seth Hillbrand 2020-12-28 17:04:51 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0b6ea5f775
commit b923c5d1ed
1 changed files with 82 additions and 82 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 5.99\n" "Project-Id-Version: 5.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-27 06:04-0800\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-27 06:04-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 14:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-28 17:23+0000\n"
"Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n" "Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/nb_NO/>\n" "master-source/nb_NO/>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:59 #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:59
msgid "All Files (*.*)|*.*" msgid "All Files (*.*)|*.*"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Raytracing"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568
msgid "Render Options" msgid "Render Options"
msgstr "Gjengi alternativer" msgstr "Påminnelsesvalg"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:122 #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:122
msgid "Material Properties" msgid "Material Properties"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "&Rediger"
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458 #: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:252 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177 #: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:177
msgid "&View" msgid "&View"
msgstr "Vis" msgstr "&Vis"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:224 cvpcb/menubar.cpp:86 #: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:224 cvpcb/menubar.cpp:86
#: gerbview/menubar.cpp:232 kicad/menubar.cpp:179 #: gerbview/menubar.cpp:232 kicad/menubar.cpp:179
@ -531,17 +531,17 @@ msgstr "Vis kobbertykkelse"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:323
msgid "Other Options" msgid "Other Options"
msgstr "Andre valg" msgstr "Andre alternativer"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:333
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:445
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257 #: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:257
msgid "Anti-aliasing" msgid "Anti-aliasing"
msgstr "Anti-aliasing" msgstr "Kantutjevning:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Avslått" msgstr "Deaktivert"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:337
msgid "2x" msgid "2x"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "3D-Viewer må lukkes og åpnes på nytt for å bruke denne innstillingen
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:348
msgid "Selection color" msgid "Selection color"
msgstr "Valgfarge" msgstr "Velg farge"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:362
msgid "While Moving" msgid "While Moving"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Rekursivt nivå"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:488
msgid "Shadows" msgid "Shadows"
msgstr "Skygger" msgstr "Skygge"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:493
msgid "" msgid ""
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Tilbakestill til forvalg"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179 #: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:179
msgid "3D Display Options" msgid "3D Display Options"
msgstr "3D-skjermalternativer" msgstr "Visningsalternativer"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:333 #: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer.cpp:333
msgid "Background Color, Bottom" msgid "Background Color, Bottom"
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "De nåværende endringene dine går tapt permanent."
#: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89 #: common/confirm.cpp:196 common/tool/actions.cpp:89
msgid "Revert" msgid "Revert"
msgstr "Tilbakestill" msgstr "Gjenopprett"
#: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120 #: common/confirm.cpp:196 common/confirm.cpp:226 common/tool/actions.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294 #: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:294
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Avbryt"
#: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184 #: common/confirm.cpp:223 gerbview/dialogs/dialog_select_one_pcb_layer.cpp:184
#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122 #: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:122
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "Ok"
#: common/confirm.cpp:280 #: common/confirm.cpp:280
msgid "Info" msgid "Info"
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr "Info"
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:963 pcbnew/router/router_tool.cpp:1312 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:963 pcbnew/router/router_tool.cpp:1312
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1700 pcbnew/zone_filler.cpp:419 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1700 pcbnew/zone_filler.cpp:419
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreft" msgstr "Bekreftelse"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:114 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:114
#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:94 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:94
@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Tilleggsbidrag av"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:599 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:599
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Andre betalingsmiddel" msgstr "Andre"
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:619 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:619
msgid "KiCad Librarian Team" msgid "KiCad Librarian Team"
@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Versjon"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:125 #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:125
msgid "Developers" msgid "Developers"
msgstr "Utviklere" msgstr "Utiklere"
#: common/dialog_about/dialog_about.cpp:127 #: common/dialog_about/dialog_about.cpp:127
msgid "Doc Writers" msgid "Doc Writers"
@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "Kopier KiCad-versjonsinformasjon til utklippstavlen"
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:63 #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:63
msgid "&Report Bug" msgid "&Report Bug"
msgstr "Innrapporter feil" msgstr "&Innrapporter feil"
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:646 #: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:64 common/tool/actions.cpp:646
msgid "Report a problem with KiCad" msgid "Report a problem with KiCad"
@ -1788,11 +1788,11 @@ msgstr "RGB"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:46 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:46
msgid "Red:" msgid "Red:"
msgstr "Rød:" msgstr "&Rød:"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:50 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:50
msgid "Green:" msgid "Green:"
msgstr "Grønn:" msgstr "&Grønn:"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:54 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:54
msgid "Blue:" msgid "Blue:"
@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Fargetone:"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:95 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:95
msgid "Saturation:" msgid "Saturation:"
msgstr "Rotasjon" msgstr "Metning:"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:114
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:45
@ -1830,15 +1830,15 @@ msgstr "Definerte farger"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:163 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:163
msgid "Opacity:" msgid "Opacity:"
msgstr "Synlighet:" msgstr "Dekkevne:"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:185 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:185
msgid "Preview (old/new):" msgid "Preview (old/new):"
msgstr "Forhåndsvisning (gammel / ny):" msgstr "Forhåndsvisning (gammel/ny):"
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:210 #: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:210
msgid "Reset to Default" msgid "Reset to Default"
msgstr "Tilbakestill" msgstr "Tilbakestill til forvalg"
#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:249 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:249
#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:319 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:319
@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Navnet %s er reservert, og kan ikke brukes her"
#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:494 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:494
msgid "File Browser..." msgid "File Browser..."
msgstr "Fil utforsker..." msgstr "Filutforsker..."
#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:497 #: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:497
#: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:378 #: common/widgets/grid_text_button_helpers.cpp:378
@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "3D-søkestier"
#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:92 common/eda_item.cpp:305 #: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.cpp:92 common/eda_item.cpp:305
msgid "Alias" msgid "Alias"
msgstr "Alias" msgstr "Kallenavn"
#: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:39 #: common/dialogs/dialog_global_lib_table_config.cpp:39
#, c-format #, c-format
@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Det valgte elementet er låst."
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:34 #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:34
msgid "These items will be skipped unless you override the locks." msgid "These items will be skipped unless you override the locks."
msgstr "" msgstr "Disse elementene hoppes over med mindre du overstyrer låsene."
#: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:44 #: common/dialogs/dialog_locked_items_query_base.cpp:44
#, fuzzy #, fuzzy
@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "Tittelblokk"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:696 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:696
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49
msgid "Portrait" msgid "Portrait"
msgstr "Portrett" msgstr "Stående"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:463 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:463
#, c-format #, c-format
@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "oversettelsen for papirstørrelse må bevare originale stavemåter"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:698 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:698
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:49
msgid "Landscape" msgid "Landscape"
msgstr "Landskap" msgstr "Liggende"
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:779 #: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:779
msgid "Select Page Layout Description File" msgid "Select Page Layout Description File"
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr "dummy tekst"
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:126 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:126
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:154 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:154
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "Sideretning:" msgstr "Orientasjon:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:55 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:55
msgid "Custom paper size:" msgid "Custom paper size:"
@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr "<<<"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:188 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:188
msgid "Revision:" msgid "Revision:"
msgstr "Revisjon:" msgstr "Revisjoner:"
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:200 #: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:200
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:430 #: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:430
@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Skriv ut"
#: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:45 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:45
#: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:198 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:198
msgid "Print Preview" msgid "Print Preview"
msgstr "Forhåndsvisning" msgstr "Utskriftsforhåndsvisning"
#: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205 #: common/dialogs/dialog_print_generic.cpp:46 common/tool/action_menu.cpp:205
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate.cpp:101 eeschema/dialogs/dialog_bom.cpp:245
@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Det oppstod en feil ved initialisering av skriverinformasjonen."
#: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23 #: pcbnew/dialogs/dialog_push_pad_properties_base.cpp:23
#: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_update_pcb_base.cpp:25
msgid "Options" msgid "Options"
msgstr "Alternativer" msgstr "Valg"
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:31 #: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:31
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:72
@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Filter"
#: common/dialogs/eda_list_dialog_base.cpp:22 #: common/dialogs/eda_list_dialog_base.cpp:22
msgid "Items:" msgid "Items:"
msgstr "Varer:" msgstr "Elementer:"
#: common/dialogs/eda_view_switcher_base.cpp:19 #: common/dialogs/eda_view_switcher_base.cpp:19
#: common/dialogs/eda_view_switcher_base.h:40 #: common/dialogs/eda_view_switcher_base.h:40
@ -2778,7 +2778,7 @@ msgstr "Nytt tema ..."
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:213 #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:213
msgid "(read-only)" msgid "(read-only)"
msgstr "(skrivebeskyttet)" msgstr "(read-only)"
#: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:282 #: common/dialogs/panel_color_settings.cpp:282
msgid "Copy color" msgid "Copy color"
@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285 #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:285
msgid "Executable files (" msgid "Executable files ("
msgstr "Kjørbare filer (" msgstr "Kjørbar fil ("
#: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290 #: common/dialogs/panel_common_settings.cpp:290
msgid "Select Preferred PDF Browser" msgid "Select Preferred PDF Browser"
@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Velg Foretrukket PDF-nettleser"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:26 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:26
msgid "&Auto save:" msgid "&Auto save:"
msgstr "& Auto lagre:" msgstr "&Autolagring:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:34 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:34
msgid "" msgid ""
@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "Systemets standard PDF-visningsprogram"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:123
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:175
msgid "Other:" msgid "Other:"
msgstr "Annen:" msgstr "Andre:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:143
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
@ -3183,13 +3183,13 @@ msgstr "Mellomknappen dra:"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111
msgid "Pan" msgid "Pan"
msgstr "Mønster" msgstr "Panorér"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111
#: common/tool/zoom_menu.cpp:43 #: common/tool/zoom_menu.cpp:43
msgid "Zoom" msgid "Zoom"
msgstr "Forstørrelse" msgstr "Forstørr"
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:101
#: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111 #: common/dialogs/panel_mouse_settings_base.cpp:111
@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr "Linjestil"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:128
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:931 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:931
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Forvalgt"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:65 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:144
@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "Vis alle nett"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:141 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:141
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:60
msgid "Apply Filters" msgid "Apply Filters"
msgstr "Bruk filtre" msgstr "Legg til filter"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:151 #: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:151
msgid "Assign Net Class" msgid "Assign Net Class"
@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr "Advarsler"
#: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:54 #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Handlinger" msgstr "Actions"
#: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:60 #: common/dialogs/wx_html_report_panel_base.cpp:60
msgid "Infos" msgid "Infos"
@ -3546,7 +3546,7 @@ msgstr "Kunne ikke bruke OpenGL"
#: common/dsnlexer.cpp:34 #: common/dsnlexer.cpp:34
msgid "clipboard" msgid "clipboard"
msgstr "&utklippstavle" msgstr "utklippstavle"
#: common/dsnlexer.cpp:324 #: common/dsnlexer.cpp:324
#, c-format #, c-format
@ -3601,12 +3601,12 @@ msgstr "Filen %s ble ikke funnet."
#: common/eda_base_frame.cpp:832 #: common/eda_base_frame.cpp:832
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger" msgstr "Preferanser"
#: common/eda_base_frame.cpp:835 common/hotkey_store.cpp:65 #: common/eda_base_frame.cpp:835 common/hotkey_store.cpp:65
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:20 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:20
msgid "Common" msgid "Common"
msgstr "Vanlig" msgstr "Ofte brukte"
#: common/eda_base_frame.cpp:837 #: common/eda_base_frame.cpp:837
msgid "Mouse and Touchpad" msgid "Mouse and Touchpad"
@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "Nei takk"
#: common/eda_item.cpp:259 #: common/eda_item.cpp:259
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "Screen" msgstr "Skjerm"
#: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968 #: common/eda_item.cpp:261 eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global.cpp:968
#: eeschema/sch_component.cpp:1390 #: eeschema/sch_component.cpp:1390
@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Fotavtrykkstekst"
#: common/eda_item.cpp:267 common/eda_item.cpp:276 #: common/eda_item.cpp:267 common/eda_item.cpp:276
msgid "Zone" msgid "Zone"
msgstr "Sone" msgstr "Zone"
#: common/eda_item.cpp:268 pcbnew/track.cpp:603 #: common/eda_item.cpp:268 pcbnew/track.cpp:603
msgid "Track" msgid "Track"
@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "Venstre"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:135 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:135
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Midtstilt" msgstr "Sentrer"
#: common/eda_text.cpp:650 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:118 #: common/eda_text.cpp:650 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:118
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:184 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:184
@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "Høyre"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:492 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:492
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:108 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:108
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Øverst" msgstr "Topp"
#: common/eda_text.cpp:654 #: common/eda_text.cpp:654
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:246 #: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:246
@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "Øverst"
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:496 #: eeschema/fields_grid_table.cpp:496
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:108 #: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:108
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "Nederst" msgstr "Bunn"
#: common/eda_text.cpp:658 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:123 #: common/eda_text.cpp:658 common/page_layout/ws_draw_item.cpp:123
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:43 eeschema/lib_text.h:59 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:43 eeschema/lib_text.h:59
@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr "3D-modell søkesti"
#: common/filename_resolver.cpp:482 #: common/filename_resolver.cpp:482
msgid "Alias: " msgid "Alias: "
msgstr "Alias: " msgstr "Kallenavn: "
#: common/filename_resolver.cpp:485 #: common/filename_resolver.cpp:485
msgid "This path:" msgid "This path:"
@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr "Skriv listen over 3D-stier"
#: common/filename_resolver.cpp:637 #: common/filename_resolver.cpp:637
msgid "Could not open configuration file" msgid "Could not open configuration file"
msgstr "Kunne ikke åpne konfigurasjonsfilen" msgstr "Kunne ikke åpne oppsettsfil"
#: common/filename_resolver.cpp:664 #: common/filename_resolver.cpp:664
msgid "Problems writing configuration file" msgid "Problems writing configuration file"
@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "Lim ut utklippstavlecellene til matrise ved gjeldende celle"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:76
msgid "Select All" msgid "Select All"
msgstr "Velg Alle" msgstr "Velg alle"
#: common/grid_tricks.cpp:243 #: common/grid_tricks.cpp:243
msgid "Select all cells" msgid "Select all cells"
@ -4374,7 +4374,7 @@ msgstr "Bytt valgstatus"
#: common/hotkey_store.cpp:49 #: common/hotkey_store.cpp:49
msgid "Remove from Selection" msgid "Remove from Selection"
msgstr "Fjern fra utvalg" msgstr "Fjern fra samling"
#: common/hotkey_store.cpp:50 #: common/hotkey_store.cpp:50
msgid "Ignore Grid Snaps" msgid "Ignore Grid Snaps"
@ -4627,7 +4627,7 @@ msgstr "User.Drawings"
#: common/layer_id.cpp:77 #: common/layer_id.cpp:77
msgid "User.Comments" msgid "User.Comments"
msgstr "Brukerkommentarer" msgstr "Brukerkommentar"
#: common/layer_id.cpp:78 #: common/layer_id.cpp:78
msgid "User.Eco1" msgid "User.Eco1"
@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Edge. Kutt"
#: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:679 #: common/layer_id.cpp:81 pcbnew/dialogs/panel_setup_layers_base.cpp:679
msgid "Margin" msgid "Margin"
msgstr "Margin" msgstr "Marg"
#: common/layer_id.cpp:84 #: common/layer_id.cpp:84
msgid "F.Courtyard" msgid "F.Courtyard"
@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Wire"
#: common/layer_id.cpp:106 #: common/layer_id.cpp:106
msgid "Buses" msgid "Buses"
msgstr "" msgstr "Busser"
#: common/layer_id.cpp:107 #: common/layer_id.cpp:107
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4779,7 +4779,7 @@ msgstr "Nettnavn"
#: common/layer_id.cpp:121 #: common/layer_id.cpp:121
msgid "Pins" msgid "Pins"
msgstr "" msgstr "Pins"
#: common/layer_id.cpp:122 #: common/layer_id.cpp:122
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4990,7 +4990,7 @@ msgstr "DRC Marker Shadows"
#: common/layer_id.cpp:165 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352 #: common/layer_id.cpp:165 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:352
msgid "Anchors" msgid "Anchors"
msgstr "Ankere" msgstr "Anker"
#: common/layer_id.cpp:170 #: common/layer_id.cpp:170
#, fuzzy #, fuzzy
@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr "Enhet"
#: common/lib_tree_model_adapter.cpp:272 #: common/lib_tree_model_adapter.cpp:272
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Element" msgstr "Item"
#: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:565 #: common/libeval_compiler/libeval_compiler.cpp:565
#, c-format #, c-format
@ -5352,7 +5352,7 @@ msgstr "Åpne..."
#: common/tool/actions.cpp:59 #: common/tool/actions.cpp:59
msgid "Open existing document" msgid "Open existing document"
msgstr "Åpne eksisterende dokument" msgstr "Åpne et eksisterende dokument"
#: common/tool/actions.cpp:65 #: common/tool/actions.cpp:65
msgid "Save changes" msgid "Save changes"
@ -5433,7 +5433,7 @@ msgstr "Angre siste redigering"
#: common/tool/actions.cpp:146 #: common/tool/actions.cpp:146
msgid "Redo" msgid "Redo"
msgstr "Gjør om" msgstr "Gjør Om"
#: common/tool/actions.cpp:146 #: common/tool/actions.cpp:146
msgid "Redo last edit" msgid "Redo last edit"
@ -5479,7 +5479,7 @@ msgstr "Slett"
#: common/tool/actions.cpp:187 #: common/tool/actions.cpp:187
msgid "Deletes selected item(s)" msgid "Deletes selected item(s)"
msgstr "Sletter valgte element (er)" msgstr "Sletter valgte element(er)"
#: common/tool/actions.cpp:192 #: common/tool/actions.cpp:192
msgid "Interactive Delete Tool" msgid "Interactive Delete Tool"
@ -5500,7 +5500,7 @@ msgstr "Endre redigeringsmetodebegrensninger"
#: common/tool/actions.cpp:204 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33 #: common/tool/actions.cpp:204 eeschema/dialogs/dialog_schematic_find.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.h:81
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "Søk" msgstr "Finn"
#: common/tool/actions.cpp:204 #: common/tool/actions.cpp:204
msgid "Find text" msgid "Find text"
@ -5569,11 +5569,11 @@ msgstr "Ekskludert "
#: common/tool/actions.cpp:257 #: common/tool/actions.cpp:257
msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion" msgid "Mark current violation in Checker window as an exclusion"
msgstr "" msgstr "Merk gjeldende brudd i kontrollervinduet som en ekskludering"
#: common/tool/actions.cpp:269 #: common/tool/actions.cpp:269
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Gjenoppfrisk" msgstr "Oppdater"
#: common/tool/actions.cpp:280 #: common/tool/actions.cpp:280
msgid "Zoom to Fit" msgid "Zoom to Fit"
@ -5594,7 +5594,7 @@ msgstr "Zoom ut på markøren"
#: common/tool/actions.cpp:313 common/widgets/mathplot.cpp:1762 #: common/tool/actions.cpp:313 common/widgets/mathplot.cpp:1762
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:79 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:79
msgid "Zoom In" msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom inn" msgstr "Forstørr"
#: common/tool/actions.cpp:319 common/widgets/mathplot.cpp:1763 #: common/tool/actions.cpp:319 common/widgets/mathplot.cpp:1763
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83 #: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:83
@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr "Bruk programvaregrafikk (tilbakeslag)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_footprint_for_fp_editor_base.cpp:392
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:490 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:490
msgid "Configure Paths..." msgid "Configure Paths..."
msgstr "Konfigurer baner ..." msgstr "Sett opp stier..."
#: common/tool/actions.cpp:603 #: common/tool/actions.cpp:603
msgid "Edit path configuration environment variables" msgid "Edit path configuration environment variables"
@ -5994,7 +5994,7 @@ msgstr "Zoom: %.2f"
#: common/validators.cpp:250 #: common/validators.cpp:250
#, c-format #, c-format
msgid "Incorrect value: %s" msgid "Incorrect value: %s"
msgstr "Feil verdi: %s" msgstr "Ugyldig verdi: %s"
#: common/validators.cpp:294 #: common/validators.cpp:294
msgid "Entry contains trailing white space." msgid "Entry contains trailing white space."
@ -6079,7 +6079,7 @@ msgstr "Min rutenettavstand:"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:135 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:135
msgid "Snap to Grid:" msgid "Snap to Grid:"
msgstr "Snap to Grid:" msgstr "Lås til ruter:"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:139 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:139
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:349
@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "Full vindu trådkors"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:175 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:175
msgid "Cursor Shape" msgid "Cursor Shape"
msgstr "Markørform" msgstr "Pekerutseende"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:180 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:180
msgid "Cursor shape for drawing, placement and movement tools" msgid "Cursor shape for drawing, placement and movement tools"
@ -6236,7 +6236,7 @@ msgstr "(dobbeltklikk for å redigere)"
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:450 #: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:450
msgid "Hotkey" msgid "Hotkey"
msgstr "Snarvei" msgstr "Hurtigtast"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:175 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:175
msgid "All files" msgid "All files"
@ -6377,7 +6377,7 @@ msgstr "SVG-filer"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:380 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:380
msgid "HTML files" msgid "HTML files"
msgstr "HTML-fil" msgstr "HTML-filer"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:386 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:386
msgid "CSV Files" msgid "CSV Files"
@ -6465,7 +6465,7 @@ msgstr "Arbeidsbokfil"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:512 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:512
msgid "PNG file" msgid "PNG file"
msgstr "PNG-fil" msgstr "PNG-filer"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:518 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:518
msgid "Jpeg file" msgid "Jpeg file"
@ -6602,7 +6602,7 @@ msgstr "Beskrivelse: %s; Nøkkelord: %s"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:773 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:773
#, c-format #, c-format
msgid "Library location: %s" msgid "Library location: %s"
msgstr "Bibliotekssted: %s" msgstr "Bibliotekplassering: %s"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:775 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:775
msgid "Library location: unknown" msgid "Library location: unknown"
@ -6672,11 +6672,11 @@ msgstr "Fjern"
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:42
msgid "Move Up" msgid "Move Up"
msgstr "Flytt opp" msgstr "Flytt oppover"
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:45
msgid "Move Down" msgid "Move Down"
msgstr "Flytt ned" msgstr "Flytt nedover"
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:48 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles_base.cpp:48
msgid "Edit File" msgid "Edit File"
@ -7007,7 +7007,7 @@ msgstr "Laster inn symbolbiblioteker"
#: eeschema/class_library.cpp:513 #: eeschema/class_library.cpp:513
msgid "Loading " msgid "Loading "
msgstr "Laster inn " msgstr "Laster "
#: eeschema/class_library.cpp:556 #: eeschema/class_library.cpp:556
#, c-format #, c-format
@ -7129,7 +7129,7 @@ msgstr "Omfang"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:45 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:45
msgid "Order" msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge" msgstr "Sorter"
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:50 #: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:50
msgid "Sort components by &X position" msgid "Sort components by &X position"
@ -7633,7 +7633,7 @@ msgstr "Aliasnavn"
#: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:78 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:78
#: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:112 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:112
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Endre navn" msgstr "Gi nytt navn"
#: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:92 #: eeschema/dialogs/dialog_bus_manager.cpp:92
msgid "Alias Members" msgid "Alias Members"
@ -8021,7 +8021,7 @@ msgstr "Ned"
#: pcbnew/footprint.cpp:1920 pcbnew/pad.cpp:1376 #: pcbnew/footprint.cpp:1920 pcbnew/pad.cpp:1376
#: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96 #: pcbnew/text_mod_grid_table.cpp:96
msgid "Orientation" msgid "Orientation"
msgstr "Retning" msgstr "Skjermretning"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:124 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:124
msgid "Bold and italic" msgid "Bold and italic"
@ -8038,7 +8038,7 @@ msgstr "Stil"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:35 eeschema/pin_type.cpp:53 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:35 eeschema/pin_type.cpp:53
#: eeschema/sch_text.cpp:488 #: eeschema/sch_text.cpp:488
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "Peker" msgstr "Inndata"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:130
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:36 eeschema/pin_type.cpp:54 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_pin_properties.cpp:36 eeschema/pin_type.cpp:54
@ -8092,7 +8092,7 @@ msgstr "Stil:"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:46 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:46
msgid "Combo!" msgid "Combo!"
msgstr "Kombinert!" msgstr "Kombo!"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:216 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_one_field.cpp:216
msgid "Illegal reference designator value!" msgid "Illegal reference designator value!"