Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 98.9% (6905 of 6977 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ru/
This commit is contained in:
Konstantin Baranovskiy 2021-05-22 09:55:48 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 56f82bea47
commit bbf2b40f03
1 changed files with 9 additions and 11 deletions

View File

@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-19 08:36-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-17 23:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-22 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Konstantin Baranovskiy <baranovskiykonstantin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -549,9 +549,8 @@ msgid "Show copper thickness"
msgstr "Показать толщину меди"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:171
#, fuzzy
msgid "Highlight items on rollover"
msgstr "Подсвеченные элементы"
msgstr "Подсвечивать элементы при перетаскивании"
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:178
msgid "Other Options"
@ -2690,17 +2689,16 @@ msgstr "Обзор..."
msgid ""
"Finds the next available reference designator for any designators that "
"already exist in the design."
msgstr ""
msgstr "Найти следующее доступное обозначение среди уже существующих."
#: common/dialogs/dialog_paste_special.cpp:44
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Replaces reference designators with '%s'."
msgstr "Обозначение '%s' изменено на '%s'."
msgstr "Заменить обозначение на '%s'."
#: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Assign unique reference designators to pasted symbols"
msgstr "Для сопоставление компонентов и посад.мест используются обозначения.\n"
msgstr "Присвоить уникальные обозначения для вставленных символов"
#: common/dialogs/dialog_paste_special_base.cpp:22
#, fuzzy