Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (7191 of 7191 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
22e6c10bae
commit
c07337bef7
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 10:40-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 10:40-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 03:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 21:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
|
"Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
||||||
|
@ -20159,7 +20159,6 @@ msgid "Not worth using"
|
||||||
msgstr "不值得使用"
|
msgstr "不值得使用"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcb_calculator/eserie_help.h:2
|
#: pcb_calculator/eserie_help.h:2
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"E-series are defined in IEC 60063.\n"
|
"E-series are defined in IEC 60063.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -20187,22 +20186,23 @@ msgid ""
|
||||||
"\tR1 | R2 |...| Rn\tresistors in parallel\n"
|
"\tR1 | R2 |...| Rn\tresistors in parallel\n"
|
||||||
"\tR1 + (R2|R3)...\t\tany combination of the above\n"
|
"\tR1 + (R2|R3)...\t\tany combination of the above\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"在 IEC (国际电工委员会) 60063 中定义的 E 系列是一种被\n"
|
"E 系列是在 IEC (国际电工委员会) 60063 中定义的。\n"
|
||||||
"广泛接受的电子元器件首选编号系统。可用值在对数刻度\n"
|
|
||||||
"上近似等距。\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\tE12: 1.0 1.2 1.5 1.8 2.2 2.7 3.3 3.9 4.7 5.6 6.8 8.2\n"
|
"可用值在对数刻度上近似等距。\n"
|
||||||
"\tE6: 1.0 - 1.5 - 2.2 - 3.3 - 4.7 - 6.8 -\n"
|
|
||||||
"\tE3: 1.0 - - - 2.2 - - - 4.7 - - -\n"
|
|
||||||
"\tE1: 1.0 - - - - - - - - - - -\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"此计算器查找标准 E 系列元件的组合来\n"
|
"\tE24(5%): 1.0 1.1 1.2 1.3 1.5 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.7 3.0 3.3 3.6 3.9 4.3 "
|
||||||
"创建任意值。您可以输入所需的电阻,范围从0.0025 到 4000 kΩ。\n"
|
"4.7 5.1 5.6 6.2 6.8 7.5 8.2 9.1\n"
|
||||||
"给出的解决方案使用多达 4 个元件。\n"
|
"\tE12(10%): 1.0 1.2 1.5 1.8 2.2 2.7 3.3 3.9 4.7 5.6 6.8 8.2\n"
|
||||||
|
"\tE6(20%): 1.0 - 1.5 - 2.2 - 3.3 - 4.7 - 6.8 -\n"
|
||||||
|
"\tE3(50%): 1.0 - - - 2.2 - - - 4.7 - - -\n"
|
||||||
|
"\tE1 : 1.0 - - - - - - - - - - -\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"默认情况下,请求值总是被排除在解决方案集之外。也可以指定将最多两个额外的值排"
|
"- 这个计算器可以查找标准 E 系列 (在 10 Ω 和 1 MΩ 之间) 的组合以创建任意的数值。\n"
|
||||||
"除在解决方案之外,前提是\n"
|
"- 您可以输入0.0025 到 4000 kΩ之间所需的电阻。\n"
|
||||||
"这些组件值不可用。\n"
|
"- 给出了最多使用 4 个元件的解决方案。\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"所要求的值总是被排除在解决方案集之外。<br>\n"
|
||||||
|
"如果出现元件可用性问题,最多可以排除两个额外的值。\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"解决方案依照下列格式提供:\n"
|
"解决方案依照下列格式提供:\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -20265,7 +20265,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"是否要退出并放弃变更?"
|
"是否要退出并放弃变更?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcb_calculator/tracks_width_versus_current_formula.h:2
|
#: pcb_calculator/tracks_width_versus_current_formula.h:2
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you specify the maximum current, then the trace widths will be calculated "
|
"If you specify the maximum current, then the trace widths will be calculated "
|
||||||
"to suit.\n"
|
"to suit.\n"
|
||||||
|
@ -20292,21 +20291,21 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"如果你指定最大电流,则会计算相应的布线宽度。\n"
|
"如果你指定最大电流,则会计算相应的布线宽度。\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"如果你指定其中一个布线宽度,则将计算它可以处理的最大电流。然后将计算另外的同"
|
"如果你指定其中一个布线宽度,则将计算它可以处理的最大电流。然后将计算另外的同样处理此电流的布线宽度。\n"
|
||||||
"样处理此电流的布线宽度。\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"控制值以粗体显示。\n"
|
"控制值以粗体显示。\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"计算适用于最大 35A(外部)或 17.5A(内部)的电流、最多 100 摄氏度的气温上升和"
|
"计算适用于最大 35A(外部)或 17.5A(内部)的电流、高达 100 °C的温升和最多 400mil(10mm)的宽度。\n"
|
||||||
"最多 400mil(10mm)的宽度。\n"
|
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"来自 IPC 2221的该公式,为\n"
|
"来自 IPC 2221的该公式,为\n"
|
||||||
"<center>__I = K * dT<sup>0.44</sup> * (W*H)<sup>0.725</sup>__</center>\n"
|
"<center>___I = K ⋅ ΔT<sup>0.44</sup> ⋅ (W ⋅ H)<sup>0."
|
||||||
|
"725</sup>___</center> \n"
|
||||||
"其中: \n"
|
"其中: \n"
|
||||||
"__I__ = 最大电流(单位:安培) \n"
|
"__I__ = 最大电流(单位:A 安培) \n"
|
||||||
"__dt__ = 环境温度温升(单位:摄氏度) \n"
|
"__ΔT__ = 环境温度温升(单位:°C 摄氏度) \n"
|
||||||
"__W,H__ = 布线的宽度和厚度 (单位:密耳)\n"
|
"__W__ = 布线的宽度 (单位:mil 密耳)\n"
|
||||||
"__K__ = 0.024 用于内部布线,0.048 用于外部布线\n"
|
"__H__ = 布线的厚度 (单位:mil 密耳)\n"
|
||||||
|
"__K__ = 0.024 用于内部布线,0.048 用于外部布线 \n"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcb_calculator/transline_dlg_funct.cpp:140
|
#: pcb_calculator/transline_dlg_funct.cpp:140
|
||||||
msgid "Dielectric Loss Factor"
|
msgid "Dielectric Loss Factor"
|
||||||
|
@ -22869,7 +22868,7 @@ msgstr "不运行"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:27
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:27
|
||||||
msgid "Refill all zones before performing DRC"
|
msgid "Refill all zones before performing DRC"
|
||||||
msgstr "在执行 DRC 之前重新填充所有覆铜"
|
msgstr "在执行 DRC 之前重新填充所有敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:30
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:30
|
||||||
msgid "Report all errors for each track"
|
msgid "Report all errors for each track"
|
||||||
|
@ -23388,7 +23387,7 @@ msgstr "包含过孔 (&V)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:51
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.cpp:51
|
||||||
msgid "Include &zones"
|
msgid "Include &zones"
|
||||||
msgstr "包含覆铜 (&Z)"
|
msgstr "包含敷铜 (&Z)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.h:59
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_filter_selection_base.h:59
|
||||||
msgid "Filter Selected Items"
|
msgid "Filter Selected Items"
|
||||||
|
@ -23745,17 +23744,17 @@ msgstr "注意:添加焊膏间隙(绝对和相对)以确定最终间隙。
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:300
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:703
|
||||||
msgid "Connection to Copper Zones"
|
msgid "Connection to Copper Zones"
|
||||||
msgstr "连接到覆铜区"
|
msgstr "连接到敷铜区"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:402
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:402
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:302
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:302
|
||||||
msgid "Pad connection to zones:"
|
msgid "Pad connection to zones:"
|
||||||
msgstr "焊盘连接到覆铜:"
|
msgstr "焊盘连接到敷铜:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306
|
||||||
msgid "Use zone setting"
|
msgid "Use zone setting"
|
||||||
msgstr "使用覆铜设置"
|
msgstr "使用敷铜设置"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:406
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:306
|
||||||
|
@ -24223,7 +24222,7 @@ msgstr "删除项"
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338
|
||||||
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:53
|
#: pcbnew/widgets/panel_selection_filter_base.cpp:53
|
||||||
msgid "Zones"
|
msgid "Zones"
|
||||||
msgstr "覆铜"
|
msgstr "敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:31
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:31
|
||||||
msgid "Board outlines"
|
msgid "Board outlines"
|
||||||
|
@ -24907,7 +24906,7 @@ msgstr "程度"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.h:84
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.h:84
|
||||||
msgid "Non Copper Zones Properties"
|
msgid "Non Copper Zones Properties"
|
||||||
msgstr "非覆铜区属性"
|
msgstr "非敷铜区属性"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:136
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:136
|
||||||
msgid "Ring"
|
msgid "Ring"
|
||||||
|
@ -25490,7 +25489,7 @@ msgstr "防散热导线宽度:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:746
|
||||||
msgid "Custom pad shape in zone:"
|
msgid "Custom pad shape in zone:"
|
||||||
msgstr "覆铜中的自定义焊盘形状:"
|
msgstr "敷铜中的自定义焊盘形状:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:750
|
||||||
msgid "Use pad shape"
|
msgid "Use pad shape"
|
||||||
|
@ -25715,7 +25714,7 @@ msgstr "负片绘制"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:149
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:149
|
||||||
msgid "Check zone fills before plotting"
|
msgid "Check zone fills before plotting"
|
||||||
msgstr "在绘制之前检查覆铜填充"
|
msgstr "在绘制之前检查敷铜填充"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:169
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:169
|
||||||
msgid "Global solder mask minimum width and/or margin are not set to 0. "
|
msgid "Global solder mask minimum width and/or margin are not set to 0. "
|
||||||
|
@ -26391,7 +26390,7 @@ msgstr "禁止敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:64
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:64
|
||||||
msgid "Zones will not fill copper into this area"
|
msgid "Zones will not fill copper into this area"
|
||||||
msgstr "覆铜时不会将铜填充到该区域以内"
|
msgstr "敷铜时不会将铜填充到该区域以内"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:68
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties_base.cpp:68
|
||||||
msgid "Keep out footprints"
|
msgid "Keep out footprints"
|
||||||
|
@ -26546,7 +26545,7 @@ msgstr "通过网自动更新"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically change the net of this via when the pads or zones it touches "
|
"Automatically change the net of this via when the pads or zones it touches "
|
||||||
"are changed"
|
"are changed"
|
||||||
msgstr "当它接触的焊盘或覆铜更改时自动更改这个过孔的网络"
|
msgstr "当它接触的焊盘或敷铜更改时自动更改这个过孔的网络"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:60
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:60
|
||||||
msgid "Start point X:"
|
msgid "Start point X:"
|
||||||
|
@ -27144,11 +27143,11 @@ msgstr ""
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:86
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:86
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Note: zone filling can be slow when < %s."
|
msgid "Note: zone filling can be slow when < %s."
|
||||||
msgstr "注:< %s 时覆铜填充可能会变慢。"
|
msgstr "注:< %s 时敷铜填充可能会变慢。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:98
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:98
|
||||||
msgid "Zone fill strategy"
|
msgid "Zone fill strategy"
|
||||||
msgstr "覆铜填充策略"
|
msgstr "敷铜填充策略"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:111
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:111
|
||||||
msgid "Mimic legacy behavior"
|
msgid "Mimic legacy behavior"
|
||||||
|
@ -27170,11 +27169,11 @@ msgstr "平滑多边形 (最佳性能)"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Better performance, exact export fidelity, and more complete filling near "
|
"Better performance, exact export fidelity, and more complete filling near "
|
||||||
"higher-priority zones."
|
"higher-priority zones."
|
||||||
msgstr "更好的性能、精确的导出保真度,以及在较高优先级覆铜附近更完整的填充。"
|
msgstr "更好的性能、精确的导出保真度,以及在较高优先级敷铜附近更完整的填充。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:134
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:134
|
||||||
msgid "Allow fillets outside zone outline"
|
msgid "Allow fillets outside zone outline"
|
||||||
msgstr "允许圆角超出覆铜轮廓"
|
msgstr "允许圆角超出敷铜轮廓"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:149
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:149
|
||||||
msgid "Length tuning"
|
msgid "Length tuning"
|
||||||
|
@ -28045,7 +28044,6 @@ msgid "Check rule syntax"
|
||||||
msgstr "检查规则语法"
|
msgstr "检查规则语法"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
|
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"### Top-level Clauses\n"
|
"### Top-level Clauses\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -28254,83 +28252,121 @@ msgid ""
|
||||||
" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
|
" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
|
||||||
" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"### Top-level Clauses\n"
|
||||||
"### 顶层语句\n"
|
"### 顶层语句\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" 版本语句:(version <版本号>)\n"
|
" (version <number>)\n"
|
||||||
|
"# 版本语句:(version <版本号>)\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" 规则语句:(rule <规则名> <规则语句> ...)\n"
|
" (rule <rule_name> <rule_clause> ...)\n"
|
||||||
|
"# 规则语句:(rule <规则名> <规则语句> ...)\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
"### Rule Clauses\n"
|
||||||
"### 规则语句\n"
|
"### 规则语句\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" 约束语句:(constraint <约束类型> ...)\n"
|
" (constraint <constraint_type> ...)\n"
|
||||||
|
"# 约束语句:(constraint <约束类型> ...)\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" 条件语句:(condition \"<条件表达式>\")\n"
|
" (condition \"<expression>\")\n"
|
||||||
|
"# 条件语句:(condition \"<条件表达式>\")\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" 层语句:(layer \"<层名>\")\n"
|
" (layer \"<layer_name>\")\n"
|
||||||
|
"# 层语句:(layer \"<层名>\")\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
"### Constraint Types\n"
|
||||||
"### 约束类型\n"
|
"### 约束类型\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" * annular_width (孔铜环宽度)\n"
|
" * annular\\_width\n"
|
||||||
" * clearance (间隙)\n"
|
"# (孔铜环宽度)\n"
|
||||||
" * courtyard_clearance (封装外框之间的间隙)\n"
|
" * clearance\n"
|
||||||
" * diff\\_pair\\_gap (差分对间隙)\n"
|
"# (间隙)\n"
|
||||||
|
" * courtyard_clearance\n"
|
||||||
|
"# (封装外框之间的间隙)\n"
|
||||||
|
" * diff\\_pair\\_gap\n"
|
||||||
|
"# (差分对间隙)\n"
|
||||||
" * diff\\_pair\\_uncoupled\n"
|
" * diff\\_pair\\_uncoupled\n"
|
||||||
" * disallow (不允许)\n"
|
"# (对布线从该对中的另一个极性布线解耦的距离)\n"
|
||||||
" * edge_clearance (与板边的间隙)\n"
|
" * disallow\n"
|
||||||
" * length (长度)\n"
|
"# (不允许)\n"
|
||||||
" * hole (孔)\n"
|
" * edge\\_clearance\n"
|
||||||
" * hole_clearance (与孔的间隙)\n"
|
"# (与板边的间隙)\n"
|
||||||
" * silk_clearance (与丝印的间隙)\n"
|
" * length\n"
|
||||||
" * skew (偏移)\n"
|
"# (长度)\n"
|
||||||
" * track_width (线宽)\n"
|
" * hole\n"
|
||||||
" * via_count (过孔个数)\n"
|
"# (通孔)\n"
|
||||||
|
" * hole\\_clearance\n"
|
||||||
|
"# (与通孔的间隙)\n"
|
||||||
|
" * silk\\_clearance\n"
|
||||||
|
"# (与丝印的间隙)\n"
|
||||||
|
" * skew\n"
|
||||||
|
"# (总偏差)\n"
|
||||||
|
" * track\\_width\n"
|
||||||
|
"# (布线线宽)\n"
|
||||||
|
" * via\\_count\n"
|
||||||
|
"# (过孔个数)\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
"### Item Types\n"
|
||||||
"### 电路板元素类型\n"
|
"### 电路板元素类型\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" * buried_via (埋孔)\n"
|
" * buried_via\n"
|
||||||
" * graphic (图形)\n"
|
"# (埋孔)\n"
|
||||||
" * hole (通孔)\n"
|
" * graphic\n"
|
||||||
" * micro_via (微孔)\n"
|
"# (图形)\n"
|
||||||
" * pad (焊盘)\n"
|
" * hole\n"
|
||||||
" * text (文字)\n"
|
"# (通孔)\n"
|
||||||
" * track (布线)\n"
|
" * micro_via\n"
|
||||||
" * via (过孔)\n"
|
"# (微孔)\n"
|
||||||
" * zone (区域)\n"
|
" * pad\n"
|
||||||
|
"# (焊盘)\n"
|
||||||
|
" * text\n"
|
||||||
|
"# (文本)\n"
|
||||||
|
" * track\n"
|
||||||
|
"# (布线)\n"
|
||||||
|
" * via\n"
|
||||||
|
"# (过孔)\n"
|
||||||
|
" * zone\n"
|
||||||
|
"# (敷铜)\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"<br>\n"
|
"<br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
"### Examples\n"
|
||||||
"### 范例\n"
|
"### 范例\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (version 1)\n"
|
" (version 1)\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule 高压间距\n"
|
" (rule HV\n"
|
||||||
|
"# (rule 高压间距\n"
|
||||||
" (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
|
" (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule 外层高压间距\n"
|
" (rule HV\n"
|
||||||
|
"# (rule 外层高压间距\n"
|
||||||
" (layer outer)\n"
|
" (layer outer)\n"
|
||||||
" (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
|
" (constraint clearance (min 1.5mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
" (condition \"A.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule 高压之间间距\n"
|
" (rule HV_HV\n"
|
||||||
|
"# (rule 高压之间间距\n"
|
||||||
|
" # wider clearance between HV tracks\n"
|
||||||
" # 高压线路之间间距应该更大\n"
|
" # 高压线路之间间距应该更大\n"
|
||||||
" (constraint clearance (min \"1.5mm + 2.0mm\"))\n"
|
" (constraint clearance (min \"1.5mm + 2.0mm\"))\n"
|
||||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
" (condition \"A.NetClass == 'HV' && B.NetClass == 'HV'\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule 无护罩高压线路\n"
|
" (rule HV_unshielded\n"
|
||||||
|
"# (rule 无护罩高压线路\n"
|
||||||
" (constraint clearance (min 2mm))\n"
|
" (constraint clearance (min 2mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.NetClass == 'HV' && !A.insideArea('Shield*')\"))\n"
|
" (condition \"A.NetClass == 'HV' && !A.insideArea('Shield*')\"))\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
|
@ -28346,12 +28382,14 @@ msgstr ""
|
||||||
"使用 Ctrl+/ 来对选中的行添加或取消注释。\n"
|
"使用 Ctrl+/ 来对选中的行添加或取消注释。\n"
|
||||||
"<br><br><br>\n"
|
"<br><br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
"### Expression functions\n"
|
||||||
"### 表达式函数\n"
|
"### 表达式函数\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"函数的参数均支持简单的通配符(`*` 和 `?`)。\n"
|
"函数的参数均支持简单的通配符(`*` 和 `?`)。\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" A.insideCourtyard('<封装标号>')\n"
|
" A.insideCourtyard('<footprint_refdes>')\n"
|
||||||
|
"# A.insideCourtyard('<封装位号>')\n"
|
||||||
"若 `A` 的任何部分落在指定封装的主要外框中,则为真。\n"
|
"若 `A` 的任何部分落在指定封装的主要外框中,则为真。\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
@ -28364,14 +28402,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" A.insideArea('<zone_name>')\n"
|
" A.insideArea('<zone_name>')\n"
|
||||||
"若 `A` 的任何部分落在指定区域中,则为真。\n"
|
"若 `A` 的任何部分落在指定敷铜中,则为真。\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" A.isPlated()\n"
|
" A.isPlated()\n"
|
||||||
"若 `A` 含/是铜孔,则为真。\n"
|
"若 `A` 含/是铜孔,则为真。\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" A.inDiffPair('<网络名>')\n"
|
" A.inDiffPair('<net_name>')\n"
|
||||||
|
"# A.inDiffPair('<网络名>')\n"
|
||||||
"若 `A` 含有指定差分对的网络,则为真。\n"
|
"若 `A` 含有指定差分对的网络,则为真。\n"
|
||||||
"`<网络名>` 是指定差分对的基础名称。例如, `inDiffPair('CLK')`\n"
|
"`<网络名>` 是指定差分对的基础名称。例如, `inDiffPair('CLK')`\n"
|
||||||
"matches items in the `CLK_P` and `CLK_N` nets.\n"
|
"matches items in the `CLK_P` and `CLK_N` nets.\n"
|
||||||
|
@ -28381,11 +28420,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"若 `A` 和 `B` 分别具有同一差分对的两个网络,则为真。\n"
|
"若 `A` 和 `B` 分别具有同一差分对的两个网络,则为真。\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" A.memberOf('<组名>')\n"
|
" A.memberOf('<group_name>')\n"
|
||||||
|
"# A.memberOf('<组名>')\n"
|
||||||
"若 `A` 是指定组中的成员,则为真。组内嵌套的组也包括在内。\n"
|
"若 `A` 是指定组中的成员,则为真。组内嵌套的组也包括在内。\n"
|
||||||
"<br><br>\n"
|
"<br><br>\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" A.existsOnLayer('<层名>')\n"
|
" A.existsOnLayer('<layer_name>')\n"
|
||||||
|
"# A.existsOnLayer('<层名>')\n"
|
||||||
"若 `A` 在指定的层中,则为真。层名可以是“电路板设置 >\n"
|
"若 `A` 在指定的层中,则为真。层名可以是“电路板设置 >\n"
|
||||||
"电路板编辑图层”菜单中指定的名称,也可以是内部最简名称\n"
|
"电路板编辑图层”菜单中指定的名称,也可以是内部最简名称\n"
|
||||||
"(如 `F.Cu`)。\n"
|
"(如 `F.Cu`)。\n"
|
||||||
|
@ -28398,62 +28439,76 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"### 更多的范例\n"
|
"### 更多的范例\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule \"禁止铜区\"\n"
|
" (rule \"copper keepout\"\n"
|
||||||
|
"# (rule \"禁止铜区\"\n"
|
||||||
" (constraint disallow track via zone)\n"
|
" (constraint disallow track via zone)\n"
|
||||||
" (condition \"A.insideArea('zone3')\"))\n"
|
" (condition \"A.insideArea('zone3')\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule \"BGA 加粗\"\n"
|
" (rule \"BGA neckdown\"\n"
|
||||||
|
"# (rule \"BGA 加粗\"\n"
|
||||||
" (constraint track_width (min 0.2mm) (opt 0.25mm))\n"
|
" (constraint track_width (min 0.2mm) (opt 0.25mm))\n"
|
||||||
" (constraint clearance (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n"
|
" (constraint clearance (min 0.05mm) (opt 0.08mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.insideCourtyard('U3')\"))\n"
|
" (condition \"A.insideCourtyard('U3')\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
" # prevent silk over tented vias\n"
|
||||||
" # 禁止盖油过孔上印字\n"
|
" # 禁止盖油过孔上印字\n"
|
||||||
" (rule silk_over_via\n"
|
" (rule silk_over_via\n"
|
||||||
" (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n"
|
" (constraint silk_clearance (min 0.2mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n"
|
" (condition \"A.Type == '*Text' && B.Type == 'Via'\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule \"不同网络的过孔的间距\" \n"
|
" (rule \"Distance between Vias of Different Nets\" \n"
|
||||||
|
"# (rule \"不同网络的过孔的间距\" \n"
|
||||||
" (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
|
" (constraint hole_to_hole (min 0.254mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Via' && A.Net != B.Net\"))\n"
|
" (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Via' && A.Net != B.Net\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule \"不同网络的焊盘的间距\" \n"
|
" (rule \"Clearance between Pads of Different Nets\" \n"
|
||||||
|
"# (rule \"不同网络的焊盘的间距\" \n"
|
||||||
" (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
|
" (constraint clearance (min 3.0mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Pad' && A.Net != B.Net\"))\n"
|
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Pad' && A.Net != B.Net\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule \"过孔到焊盘的间距\" \n"
|
" (rule \"Via Hole to Track Clearance\" \n"
|
||||||
|
"# (rule \"过孔到焊盘的间距\" \n"
|
||||||
" (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n"
|
" (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
" (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" (rule \"焊盘到导线的间距\" \n"
|
" (rule \"Pad to Track Clearance\" \n"
|
||||||
|
"# (rule \"焊盘到导线的间距\" \n"
|
||||||
" (constraint clearance (min 0.2mm))\n"
|
" (constraint clearance (min 0.2mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule \"1mm宽开槽周围的间距\"\n"
|
" (rule \"clearance-to-1mm-cutout\"\n"
|
||||||
|
"# (rule \"1mm宽开槽周围的间距\"\n"
|
||||||
" (constraint clearance (min 0.8mm))\n"
|
" (constraint clearance (min 0.8mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Layer=='Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\"))\n"
|
" (condition \"A.Layer=='Edge.Cuts' && A.Thickness == 1.0mm\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" (rule \"最大机械孔孔径\" \n"
|
" (rule \"Max Drill Hole Size Mechanical\" \n"
|
||||||
|
"# (rule \"最大机械孔孔径\" \n"
|
||||||
" (constraint hole (max 6.3mm))\n"
|
" (constraint hole (max 6.3mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Pad_Type == 'NPTH, mechanical'\"))\n"
|
" (condition \"A.Pad_Type == 'NPTH, mechanical'\"))\n"
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
" (rule \"最大铜孔孔径\" \n"
|
" (rule \"Max Drill Hole Size PTH\" \n"
|
||||||
|
"# (rule \"最大铜孔孔径\" \n"
|
||||||
" (constraint hole (max 6.35mm))\n"
|
" (constraint hole (max 6.35mm))\n"
|
||||||
" (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\"))\n"
|
" (condition \"A.Pad_Type == 'Through-hole'\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
" # Specify an optimal gap for a particular diff-pair\n"
|
||||||
" # 给单独的差分对设置最优(opt)间距\n"
|
" # 给单独的差分对设置最优(opt)间距\n"
|
||||||
" (rule \"CLK信号间距\"\n"
|
" (rule \"dp clock gap\"\n"
|
||||||
|
"# (rule \"差分对信号间距\"\n"
|
||||||
" (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n"
|
" (constraint diff_pair_gap (opt \"0.8mm\"))\n"
|
||||||
" (condition \"A.inDiffPair('CLK') && AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
" (condition \"A.inDiffPair('CLK') && AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
" # Specify a larger clearance around any diff-pair\n"
|
||||||
" # 给任意差分对周围扩大间距\n"
|
" # 给任意差分对周围扩大间距\n"
|
||||||
" (rule \"差分对外间距\"\n"
|
" (rule \"dp clearance\"\n"
|
||||||
|
"# (rule \"差分对外间距\"\n"
|
||||||
" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
|
" (constraint clearance (min \"1.5mm\"))\n"
|
||||||
" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
" (condition \"A.inDiffPair('*') && !AB.isCoupledDiffPair()\"))\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -28580,7 +28635,7 @@ msgstr "添加禁布区 '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:694
|
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:694
|
||||||
msgid "Tessellating copper zones..."
|
msgid "Tessellating copper zones..."
|
||||||
msgstr "细分覆铜区..."
|
msgstr "细分敷铜区..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:795 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:810
|
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:795 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:810
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -28738,11 +28793,11 @@ msgstr "电路板边缘间隙违规"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:78
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:78
|
||||||
msgid "Copper areas intersect"
|
msgid "Copper areas intersect"
|
||||||
msgstr "覆铜区交叉"
|
msgstr "敷铜区交叉"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:82
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:82
|
||||||
msgid "Copper zone net has no pads"
|
msgid "Copper zone net has no pads"
|
||||||
msgstr "覆铜区没有焊盘连接"
|
msgstr "敷铜区没有焊盘连接"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:86
|
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:86
|
||||||
msgid "Via is not connected or connected on only one layer"
|
msgid "Via is not connected or connected on only one layer"
|
||||||
|
@ -29004,7 +29059,7 @@ msgstr "(%s 最大环形宽度 %s;实际 %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:75
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:75
|
||||||
msgid "Checking pad, via and zone connections..."
|
msgid "Checking pad, via and zone connections..."
|
||||||
msgstr "正在检查焊盘、过孔和覆铜连接..."
|
msgstr "正在检查焊盘、过孔和敷铜连接..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:149
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_connectivity.cpp:149
|
||||||
msgid "Checking net connections..."
|
msgid "Checking net connections..."
|
||||||
|
@ -29032,11 +29087,11 @@ msgstr "正在检查焊盘..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:241
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:241
|
||||||
msgid "Checking copper zone clearances..."
|
msgid "Checking copper zone clearances..."
|
||||||
msgstr "正在检查覆铜区间隙..."
|
msgstr "正在检查敷铜区间隙..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:248
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:248
|
||||||
msgid "Checking zones..."
|
msgid "Checking zones..."
|
||||||
msgstr "正在检查覆铜..."
|
msgstr "正在检查敷铜..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:311
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:311
|
||||||
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:358
|
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:358
|
||||||
|
@ -29263,12 +29318,12 @@ msgstr "(%s 最大直径 %s; 实际 %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:86 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:152
|
#: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:86 pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:152
|
||||||
msgid "Modify zone properties"
|
msgid "Modify zone properties"
|
||||||
msgstr "修改覆铜属性"
|
msgstr "修改敷铜属性"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:137
|
#: pcbnew/edit_zone_helpers.cpp:137
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Refill %d Zones"
|
msgid "Refill %d Zones"
|
||||||
msgstr "重新填充 %d 覆铜"
|
msgstr "重新填充 %d 敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/exporters/export_d356.cpp:376
|
#: pcbnew/exporters/export_d356.cpp:376
|
||||||
msgid "Export D-356 Test File"
|
msgid "Export D-356 Test File"
|
||||||
|
@ -29438,10 +29493,8 @@ msgid ""
|
||||||
"This may result in different fills from previous KiCad versions which used "
|
"This may result in different fills from previous KiCad versions which used "
|
||||||
"the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer."
|
"the line thicknesses of the board boundary on the Edge Cuts layer."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"如果此电路板上的覆铜被重新填充,将应用铜边缘间隙设置 (见电路板配置 > 设计规"
|
"如果此电路板上的敷铜被重新填充,将应用铜边缘间隙设置 (见电路板配置 > 设计规则 >限制)。\n"
|
||||||
"则 >限制)。\n"
|
"这可能导致来自先前 KiCad 版本的不同填充,这些版本会将电路板边缘的线粗细用于 Edge Cuts 层。"
|
||||||
"这可能导致来自先前 KiCad 版本的不同填充,这些版本会将电路板边缘的线粗细用于 "
|
|
||||||
"Edge Cuts 层。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/files.cpp:549
|
#: pcbnew/files.cpp:549
|
||||||
msgid "Edge Clearance Warning"
|
msgid "Edge Clearance Warning"
|
||||||
|
@ -29675,7 +29728,7 @@ msgstr "封装图像文件名称"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:220
|
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:220
|
||||||
msgid "Edit Zone"
|
msgid "Edit Zone"
|
||||||
msgstr "编辑覆铜"
|
msgstr "编辑敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:294
|
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:294
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -30520,32 +30573,32 @@ msgstr "过孔连接到未知网络 (%s)。"
|
||||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:704
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:704
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reconnect copper zone '%s' from %s to %s."
|
msgid "Reconnect copper zone '%s' from %s to %s."
|
||||||
msgstr "将覆铜区 '%s' 从 %s 重新连接到 %s。"
|
msgstr "将敷铜区 '%s' 从 %s 重新连接到 %s。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:711
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:711
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reconnect copper zone from %s to %s."
|
msgid "Reconnect copper zone from %s to %s."
|
||||||
msgstr "将覆铜区 %s 重新连接到 %s。"
|
msgstr "将敷铜区 %s 重新连接到 %s。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:732
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:732
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reconnected copper zone '%s' from %s to %s."
|
msgid "Reconnected copper zone '%s' from %s to %s."
|
||||||
msgstr "将覆铜区 '%s' 从 %s 重新连接到了 %s。"
|
msgstr "将敷铜区 '%s' 从 %s 重新连接到了 %s。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:739
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:739
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Reconnected copper zone from %s to %s."
|
msgid "Reconnected copper zone from %s to %s."
|
||||||
msgstr "将覆铜区从 %s 重新连接到了 %s。"
|
msgstr "将敷铜区从 %s 重新连接到了 %s。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:752
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:752
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Copper zone '%s' has no pads connected."
|
msgid "Copper zone '%s' has no pads connected."
|
||||||
msgstr "覆铜区 '%s' 没有与之连接的焊盘。"
|
msgstr "敷铜区 '%s' 没有与之连接的焊盘。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:760
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:760
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Copper zone on layer %s at (%s, %s) has no pads connected."
|
msgid "Copper zone on layer %s at (%s, %s) has no pads connected."
|
||||||
msgstr "坐标 (%s, %s) 层 %s 上的覆铜区没有与之相连的焊盘。"
|
msgstr "坐标 (%s, %s) 层 %s 上的敷铜区没有与之相连的焊盘。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:802
|
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:802
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -31631,9 +31684,8 @@ msgid ""
|
||||||
"between these two settings. The setting for disjoint copper has been applied "
|
"between these two settings. The setting for disjoint copper has been applied "
|
||||||
"as the minimum island area of the KiCad Zone."
|
"as the minimum island area of the KiCad Zone."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"CADSTAR 模板 '%s' 具有不同的设置,用于\"保留覆铜 - 不相交\"和\"保留覆铜 - 隔"
|
"CADSTAR 模板 '%s' 具有不同的设置,用于\"保留敷铜 - 不相交\"和\"保留敷铜 - 隔离\"。KiCad 不区分这两个设置。"
|
||||||
"离\"。KiCad 不区分这两个设置。不相交覆铜的设置已作为 KiCad 覆铜的最小覆铜面积"
|
"不相交敷铜的设置已作为 KiCad 敷铜的最小敷铜面积应用。"
|
||||||
"应用。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1916
|
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:1916
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -31664,9 +31716,7 @@ msgid ""
|
||||||
"The CADSTAR layer '%s' is defined as a power plane layer. However no net "
|
"The CADSTAR layer '%s' is defined as a power plane layer. However no net "
|
||||||
"with such name exists. The layer has been loaded but no copper zone was "
|
"with such name exists. The layer has been loaded but no copper zone was "
|
||||||
"created."
|
"created."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CADSTAR 层 '%s' 被定义为电源层。然而,不存在具有该名称的网络。已加载层,但未创建敷铜区。"
|
||||||
"CADSTAR 层 '%s' 被定义为电源层。然而,不存在具有该名称的网络。已加载层,但未"
|
|
||||||
"创建覆铜区。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2085
|
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2085
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -31675,9 +31725,8 @@ msgid ""
|
||||||
"filled, or as a KiCad Track if the shape was an unfilled outline (open or "
|
"filled, or as a KiCad Track if the shape was an unfilled outline (open or "
|
||||||
"closed)."
|
"closed)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"CADSTAR 设计包含没有直接 KiCad 等价物的铜元素。如果填充的是实体或图案填充,则"
|
"CADSTAR 设计包含没有直接 KiCad 等价物的铜元素。如果填充的是实体或图案填充,则它们已导入为 KiCad "
|
||||||
"它们已导入为 KiCad 覆铜;如果形状是未填充的轮廓(开放或闭合),则它们将导入为 "
|
"敷铜;如果形状是未填充的轮廓(开放或闭合),则它们将导入为 KiCad 布线。"
|
||||||
"KiCad 布线。"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2190
|
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:2190
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -31913,7 +31962,7 @@ msgstr "无效的令牌计数。预期为 8,但找到了 %zu。"
|
||||||
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1445
|
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1445
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid format for record_tag string '%s' in row %zu."
|
msgid "Invalid format for record_tag string '%s' in row %zu."
|
||||||
msgstr "record_tag 字符串 \"%s\" 的无效格式,位于行 %zu。"
|
msgstr "record_tag 字符串 '%s' 的无效格式位于行 %zu。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1416
|
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:1416
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -32048,7 +32097,7 @@ msgstr "未知过孔类型 %d"
|
||||||
#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2080
|
#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2080
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unknown zone corner smoothing type %d"
|
msgid "unknown zone corner smoothing type %d"
|
||||||
msgstr "未知覆铜角平滑类型 %d"
|
msgstr "未知敷铜角平滑类型 %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2301
|
#: pcbnew/plugins/kicad/kicad_plugin.cpp:2301
|
||||||
msgid "Open cancelled by user."
|
msgid "Open cancelled by user."
|
||||||
|
@ -32241,12 +32290,12 @@ msgid ""
|
||||||
"Convert zones to polygon fills?"
|
"Convert zones to polygon fills?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"不再支持旧段填充模式。\n"
|
"不再支持旧段填充模式。\n"
|
||||||
"是否将覆铜转换为多边形填充?"
|
"是否将敷铜转换为多边形填充?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5078
|
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:5078
|
||||||
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2486
|
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2486
|
||||||
msgid "Legacy Zone Warning"
|
msgid "Legacy Zone Warning"
|
||||||
msgstr "旧覆铜警告"
|
msgstr "旧敷铜警告"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:596
|
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:596
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -33084,7 +33133,7 @@ msgstr "解锁"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1457
|
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:1457
|
||||||
msgid "Duplicate zone"
|
msgid "Duplicate zone"
|
||||||
msgstr "复制覆铜"
|
msgstr "复制敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:59
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:59
|
||||||
msgid "Net Tools"
|
msgid "Net Tools"
|
||||||
|
@ -33140,13 +33189,13 @@ msgstr "区域连接解像度,用于:"
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:397
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:397
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Zone thermal relief: %s."
|
msgid "Zone thermal relief: %s."
|
||||||
msgstr "覆铜防散热 (花焊盘):%s。"
|
msgstr "敷铜防散热 (花焊盘):%s。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:402
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:402
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:421 pcbnew/zone.cpp:341
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:421 pcbnew/zone.cpp:341
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:356 pcbnew/zone.cpp:504 pcbnew/zone.cpp:793
|
#: pcbnew/zone.cpp:356 pcbnew/zone.cpp:504 pcbnew/zone.cpp:793
|
||||||
msgid "zone"
|
msgid "zone"
|
||||||
msgstr "覆铜"
|
msgstr "敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:404
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:404
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -33156,7 +33205,7 @@ msgstr "被 %s 覆盖;防散热:%s。"
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:414
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:414
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Zone clearance: %s."
|
msgid "Zone clearance: %s."
|
||||||
msgstr "覆铜间隙:%s。"
|
msgstr "敷铜间隙:%s。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:423
|
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:423
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -33279,7 +33328,7 @@ msgstr "将形状转换为多边形"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:246
|
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:246
|
||||||
msgid "Convert shapes to zone"
|
msgid "Convert shapes to zone"
|
||||||
msgstr "将形状转换为覆铜"
|
msgstr "将形状转换为敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:748
|
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:748
|
||||||
msgid "Convert polygons to lines"
|
msgid "Convert polygons to lines"
|
||||||
|
@ -33423,7 +33472,7 @@ msgstr "放置过孔"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:151
|
#: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:151
|
||||||
msgid "Refilling all zones..."
|
msgid "Refilling all zones..."
|
||||||
msgstr "重新填充所有覆铜..."
|
msgstr "重新填充所有敷铜..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:160
|
#: pcbnew/tools/drc_tool.cpp:160
|
||||||
msgid "Schematic parity tests require a fully annotated schematic."
|
msgid "Schematic parity tests require a fully annotated schematic."
|
||||||
|
@ -33589,7 +33638,7 @@ msgstr "从所选创建区域"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:53
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:53
|
||||||
msgid "Creates a copper zone from the selection"
|
msgid "Creates a copper zone from the selection"
|
||||||
msgstr "从所选内容创建覆铜区"
|
msgstr "从所选内容创建敷铜区"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:58
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:58
|
||||||
msgid "Create Rule Area from Selection"
|
msgid "Create Rule Area from Selection"
|
||||||
|
@ -33701,11 +33750,11 @@ msgstr "添加引线标注"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:155
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:155
|
||||||
msgid "Add Filled Zone"
|
msgid "Add Filled Zone"
|
||||||
msgstr "添加填充覆铜"
|
msgstr "添加填充敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:155
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:155
|
||||||
msgid "Add a filled zone"
|
msgid "Add a filled zone"
|
||||||
msgstr "添加填充覆铜"
|
msgstr "添加填充敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:161
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:161
|
||||||
msgid "Add Vias"
|
msgid "Add Vias"
|
||||||
|
@ -33725,19 +33774,19 @@ msgstr "添加规则区域(禁布区)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:173
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:173
|
||||||
msgid "Add a Zone Cutout"
|
msgid "Add a Zone Cutout"
|
||||||
msgstr "添加挖空覆铜"
|
msgstr "添加挖空敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:173
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:173
|
||||||
msgid "Add a cutout area of an existing zone"
|
msgid "Add a cutout area of an existing zone"
|
||||||
msgstr "添加挖空覆铜"
|
msgstr "添加挖空敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:179
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:179
|
||||||
msgid "Add a Similar Zone"
|
msgid "Add a Similar Zone"
|
||||||
msgstr "添加相似覆铜"
|
msgstr "添加相似敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:179
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:179
|
||||||
msgid "Add a zone with the same settings as an existing zone"
|
msgid "Add a zone with the same settings as an existing zone"
|
||||||
msgstr "添加与现有覆铜具有相同设置的覆铜"
|
msgstr "添加与现有敷铜具有相同设置的敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:185
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:185
|
||||||
msgid "Import Graphics..."
|
msgid "Import Graphics..."
|
||||||
|
@ -34280,19 +34329,19 @@ msgstr "将过孔尺寸更改为上一个预定义尺寸"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:642
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:642
|
||||||
msgid "Merge Zones"
|
msgid "Merge Zones"
|
||||||
msgstr "合并覆铜"
|
msgstr "合并敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:642
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:642
|
||||||
msgid "Merge zones"
|
msgid "Merge zones"
|
||||||
msgstr "合并覆铜"
|
msgstr "合并敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:646
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:646
|
||||||
msgid "Duplicate Zone onto Layer..."
|
msgid "Duplicate Zone onto Layer..."
|
||||||
msgstr "重复覆铜到层..."
|
msgstr "重复敷铜到层..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:646
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:646
|
||||||
msgid "Duplicate zone outline onto a different layer"
|
msgid "Duplicate zone outline onto a different layer"
|
||||||
msgstr "复制覆铜轮廓到不同的层上"
|
msgstr "复制敷铜轮廓到不同的层上"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:651
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:651
|
||||||
msgid "Add Layer Alignment Target"
|
msgid "Add Layer Alignment Target"
|
||||||
|
@ -34539,7 +34588,7 @@ msgstr "绘制区域填充"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:853
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:853
|
||||||
msgid "Show filled areas of zones"
|
msgid "Show filled areas of zones"
|
||||||
msgstr "显示覆铜的填充区域"
|
msgstr "显示敷铜的填充区域"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:858
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:858
|
||||||
msgid "Draw Zone Outlines"
|
msgid "Draw Zone Outlines"
|
||||||
|
@ -34547,7 +34596,7 @@ msgstr "绘制区域轮廓"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:858
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:858
|
||||||
msgid "Show only zone boundaries"
|
msgid "Show only zone boundaries"
|
||||||
msgstr "仅显示覆铜边界"
|
msgstr "仅显示敷铜边界"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:863
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:863
|
||||||
msgid "Draw Zone Fill Fracture Borders"
|
msgid "Draw Zone Fill Fracture Borders"
|
||||||
|
@ -34559,7 +34608,7 @@ msgstr "绘制区域填充三角剖分"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:874
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:874
|
||||||
msgid "Toggle Zone Display"
|
msgid "Toggle Zone Display"
|
||||||
msgstr "切换覆铜显示"
|
msgstr "切换敷铜显示"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:875
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:875
|
||||||
msgid "Cycle between showing zone fills and just their outlines"
|
msgid "Cycle between showing zone fills and just their outlines"
|
||||||
|
@ -34894,7 +34943,7 @@ msgstr "按类型从选区删除项目"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1270 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:211
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1270 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:211
|
||||||
msgid "Fill Zone"
|
msgid "Fill Zone"
|
||||||
msgstr "填充覆铜"
|
msgstr "填充敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1270
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1270
|
||||||
msgid "Update copper fill of selected zone(s)"
|
msgid "Update copper fill of selected zone(s)"
|
||||||
|
@ -34902,15 +34951,15 @@ msgstr "更新所选区域的铜填充"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1276 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:154
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1276 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:154
|
||||||
msgid "Fill All Zones"
|
msgid "Fill All Zones"
|
||||||
msgstr "填充所有覆铜"
|
msgstr "填充所有敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1276
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1276
|
||||||
msgid "Update copper fill of all zones"
|
msgid "Update copper fill of all zones"
|
||||||
msgstr "取消所有区域的覆铜"
|
msgstr "取消所有区域的敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1281 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:249
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1281 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:249
|
||||||
msgid "Unfill Zone"
|
msgid "Unfill Zone"
|
||||||
msgstr "取消填充覆铜"
|
msgstr "取消填充敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1281
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1281
|
||||||
msgid "Remove copper fill from selected zone(s)"
|
msgid "Remove copper fill from selected zone(s)"
|
||||||
|
@ -34922,7 +34971,7 @@ msgstr "取消填充所有区域"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1287
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1287
|
||||||
msgid "Remove copper fill from all zones"
|
msgid "Remove copper fill from all zones"
|
||||||
msgstr "从所有区域移除覆铜"
|
msgstr "从所有区域移除敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1295
|
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1295
|
||||||
msgid "Place Selected Footprints"
|
msgid "Place Selected Footprints"
|
||||||
|
@ -35093,7 +35142,7 @@ msgstr "拖动拐角"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2051
|
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2051
|
||||||
msgid "Add a zone corner"
|
msgid "Add a zone corner"
|
||||||
msgstr "添加覆铜拐角"
|
msgstr "添加敷铜拐角"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2088
|
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2088
|
||||||
msgid "Split segment"
|
msgid "Split segment"
|
||||||
|
@ -35101,7 +35150,7 @@ msgstr "分割线段"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2159
|
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2159
|
||||||
msgid "Remove a zone/polygon corner"
|
msgid "Remove a zone/polygon corner"
|
||||||
msgstr "删除覆铜或多边形的拐角"
|
msgstr "删除敷铜或多边形的拐角"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:73
|
#: pcbnew/tools/pcb_selection_tool.cpp:73
|
||||||
msgid "Select"
|
msgid "Select"
|
||||||
|
@ -35153,11 +35202,11 @@ msgstr "单击位号项..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:176
|
#: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:176
|
||||||
msgid "Add a zone cutout"
|
msgid "Add a zone cutout"
|
||||||
msgstr "添加挖空覆铜"
|
msgstr "添加挖空敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:215
|
#: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:215
|
||||||
msgid "Add a zone"
|
msgid "Add a zone"
|
||||||
msgstr "添加覆铜"
|
msgstr "添加敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:246
|
#: pcbnew/tools/zone_create_helper.cpp:246
|
||||||
msgid "Add a graphical polygon"
|
msgid "Add a graphical polygon"
|
||||||
|
@ -35165,12 +35214,12 @@ msgstr "添加多边形图形"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:81
|
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:81
|
||||||
msgid "Checking Zones"
|
msgid "Checking Zones"
|
||||||
msgstr "检查覆铜"
|
msgstr "检查敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:89 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:162
|
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:89 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:162
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:217
|
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:217
|
||||||
msgid "Fill Zone(s)"
|
msgid "Fill Zone(s)"
|
||||||
msgstr "填充覆铜"
|
msgstr "填充敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:131
|
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:131
|
||||||
msgid "Show DRC rules"
|
msgid "Show DRC rules"
|
||||||
|
@ -35182,7 +35231,7 @@ msgstr "规则"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:144
|
#: pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:144
|
||||||
msgid "Zone fills may be inaccurate. DRC rules contain errors."
|
msgid "Zone fills may be inaccurate. DRC rules contain errors."
|
||||||
msgstr "覆铜填充可能不准确。DRC 规则包含错误。"
|
msgstr "敷铜填充可能不准确。DRC 规则包含错误。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/undo_redo.cpp:537
|
#: pcbnew/undo_redo.cpp:537
|
||||||
msgid "Incomplete undo/redo operation: some items not found"
|
msgid "Incomplete undo/redo operation: some items not found"
|
||||||
|
@ -35202,7 +35251,7 @@ msgstr "显示所有焊盘"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338
|
||||||
msgid "Show copper zones"
|
msgid "Show copper zones"
|
||||||
msgstr "显示覆铜区"
|
msgstr "显示敷铜区"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:340
|
||||||
msgid "Footprints Front"
|
msgid "Footprints Front"
|
||||||
|
@ -35758,11 +35807,11 @@ msgstr "规则区域"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:558
|
#: pcbnew/zone.cpp:558
|
||||||
msgid "Copper Zone"
|
msgid "Copper Zone"
|
||||||
msgstr "覆铜区"
|
msgstr "敷铜区"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:560
|
#: pcbnew/zone.cpp:560
|
||||||
msgid "Non-copper Zone"
|
msgid "Non-copper Zone"
|
||||||
msgstr "非覆铜区"
|
msgstr "非敷铜区"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:565
|
#: pcbnew/zone.cpp:565
|
||||||
msgid "Cutout"
|
msgid "Cutout"
|
||||||
|
@ -35782,7 +35831,7 @@ msgstr "无焊盘"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:583
|
#: pcbnew/zone.cpp:583
|
||||||
msgid "No copper zones"
|
msgid "No copper zones"
|
||||||
msgstr "无覆铜区"
|
msgstr "无敷铜区"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:586
|
#: pcbnew/zone.cpp:586
|
||||||
msgid "No footprints"
|
msgid "No footprints"
|
||||||
|
@ -35825,7 +35874,7 @@ msgstr "%s 上的规则区域挖空"
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:892
|
#: pcbnew/zone.cpp:892
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Zone Cutout on %s"
|
msgid "Zone Cutout on %s"
|
||||||
msgstr "%s 上的覆铜挖空"
|
msgstr "%s 上的敷铜挖空"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:897
|
#: pcbnew/zone.cpp:897
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -35835,7 +35884,7 @@ msgstr "%s上的规则区域"
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:899
|
#: pcbnew/zone.cpp:899
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Zone %s on %s"
|
msgid "Zone %s on %s"
|
||||||
msgstr "%s 上的覆铜%s"
|
msgstr "%s 上的敷铜%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone.cpp:1464
|
#: pcbnew/zone.cpp:1464
|
||||||
msgid "Inherited"
|
msgid "Inherited"
|
||||||
|
@ -35851,7 +35900,7 @@ msgstr "焊盘连接"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:96
|
#: pcbnew/zone_filler.cpp:96
|
||||||
msgid "Building zone fills..."
|
msgid "Building zone fills..."
|
||||||
msgstr "构造覆铜填充..."
|
msgstr "构造敷铜填充..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:302
|
#: pcbnew/zone_filler.cpp:302
|
||||||
msgid "Removing isolated copper islands..."
|
msgid "Removing isolated copper islands..."
|
||||||
|
@ -35859,15 +35908,15 @@ msgstr "正在移除孤立的铜岛..."
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:415
|
#: pcbnew/zone_filler.cpp:415
|
||||||
msgid "Zone fills are out-of-date. Refill?"
|
msgid "Zone fills are out-of-date. Refill?"
|
||||||
msgstr "覆铜填充已失效,重新填充?"
|
msgstr "敷铜填充已失效,重新填充?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:417
|
#: pcbnew/zone_filler.cpp:417
|
||||||
msgid "Refill"
|
msgid "Refill"
|
||||||
msgstr "重新覆铜"
|
msgstr "重新敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:417
|
#: pcbnew/zone_filler.cpp:417
|
||||||
msgid "Continue without Refill"
|
msgid "Continue without Refill"
|
||||||
msgstr "取消覆铜"
|
msgstr "取消敷铜"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/zone_filler.cpp:428
|
#: pcbnew/zone_filler.cpp:428
|
||||||
msgid "Performing polygon fills..."
|
msgid "Performing polygon fills..."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue