Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 99.9% (9147 of 9148 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/sv/
This commit is contained in:
Henrik Kauhanen 2024-01-26 10:34:18 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 258096bc16
commit c279df642f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 9 additions and 10 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 16:53-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 04:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:54+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/sv/>\n"
@ -19208,18 +19208,17 @@ msgid ""
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with "
"pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> of converted."
msgstr ""
"<b> Dubbelt stift %s</b> %s på plats <b> (%.3f, %.3f) </b> strider mot stift "
"%s%s på plats <b> ( %.3f, %.3f) </b> av konverterad."
"<b> Dubbelt stift %s</b> %s på plats <b> (%.3f, %.3f) </b> är i konflikt med "
"stift %s%s på plats <b> ( %.3f, %.3f) </b> av konverterad."
#: eeschema/symbol_checker.cpp:132
#, c-format
#, c-format, fuzzy
msgid ""
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> conflicts with "
"pin %s%s at location <b>(%.3f, %.3f)</b> in units %s and %s of converted."
msgstr ""
"<b> Dubblettstift %s </b> %s på plats <b> (%.3f, %.3f) </b> är i konflikt "
"med stift %s%s på plats <b> ( %.3f, %.3f) </b> i enheter %s och %s av "
"konverterad."
"<b> Dubblettstift %s </b> %s på plats <b> (%s, %s) </b> är i konflikt med "
"stift %s%s på plats <b> ( %s, %s) </b> i enheter %s och %s av konverterad."
#: eeschema/symbol_checker.cpp:151
#, c-format
@ -19227,8 +19226,8 @@ msgid ""
"<b>Duplicate pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> conflicts with pin "
"%s%s at location <b>(%s, %s)</b>."
msgstr ""
"<b>Dublettstift %s</b> %s\" på plats <b>(%s, %s)</b> strider mot stift %s%s "
"på plats <b> ( %s, %s)</b>."
"<b>Dublettstift %s</b> %s\" på plats <b>(%s, %s)</b> är i konflikt med stift "
"%s%s på plats <b> ( %s, %s)</b>."
#: eeschema/symbol_checker.cpp:164
#, c-format
@ -19447,7 +19446,7 @@ msgid ""
"Make sure you have write permissions and try again."
msgstr ""
"Det gick inte att skapa biblioteksfilen '%s'.\n"
"Kontrollera skrivbehörighet och försök igen."
"Kontrollera att du har skrivbehörighet och försök igen."
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:945
#: eeschema/symbol_editor/symbol_edit_frame.cpp:983