Add forgotten include folder to catalog

This commit is contained in:
jp-charras 2016-08-07 08:53:42 +02:00
parent 8b2b622222
commit c5422684a3
1 changed files with 89 additions and 9 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-05 09:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 11:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-07 08:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-07 08:21+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: jp-charras\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -25,6 +25,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SearchPath-7: bitmap2component\n"
"X-Poedit-SearchPath-8: pagelayout_editor\n"
"X-Poedit-SearchPath-9: pcb_calculator\n"
"X-Poedit-SearchPath-10: include\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_cache.cpp:526
msgid "path exists but is not a regular file"
@ -239,17 +240,25 @@ msgstr "Rotation (degrés)"
msgid "Offset "
msgstr "Décalage"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:271
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:272
msgid "Change to isometric perspective"
msgstr "Changement en perspective isométrique"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:275
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:276
msgid "Reload board and 3D models"
msgstr "Rechargement circuit et modèles 3D"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:694
msgid "[INFO] invalid scale values; setting invalid to 1.0"
msgstr "[INFO] valeurs d'échelle non valides; valeurs invalides forcées à 1,0"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:686
msgid "Invalid X scale"
msgstr "Echelle X invalide"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:697
msgid "Invalid Y scale"
msgstr "Echelle Y invalide"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_model.cpp:708
msgid "Invalid Z scale"
msgstr "Echelle Z invalide"
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:153
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:313
@ -1047,7 +1056,7 @@ msgstr "Info Bitmap:"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:50
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:66
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:32
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:32 include/wxunittext.h:50
msgid "Size:"
msgstr "Taille:"
@ -15617,7 +15626,7 @@ msgstr "Activer les raccourcis clavier de déplacement et d'auto placement"
msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement"
msgstr "Désactiver les raccourcis clavier de déplacement et d'auto placement"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:449
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit.cpp:450
#, c-format
msgid ""
"Error:\n"
@ -24027,6 +24036,73 @@ msgstr "Bords de Page"
msgid "Gerbview Options"
msgstr "Gerbview Options "
#: include/class_drc_item.h:164
#, c-format
msgid "ErrType(%d): <b>%s</b><ul><li> %s </li></ul>"
msgstr "ErrType(%d): <b>%s</b><ul><li> %s </li></ul>"
#: include/class_drc_item.h:177
#, c-format
msgid "ErrType(%d): <b>%s</b><ul><li> %s: %s </li><li> %s: %s </li></ul>"
msgstr "ErrType(%d): <b>%s</b><ul><li> %s: %s </li><li> %s: %s </li></ul>"
#: include/class_drc_item.h:185
#, c-format
msgid "ErrType(%d): <b>%s</b><ul><li> %s: %s </li></ul>"
msgstr "ErrType(%d): <b>%s</b><ul><li> %s: %s </li></ul>"
#: include/common.h:272
#, c-format
msgid " (%s):"
msgstr " (%s):"
#: include/kiway_player.h:260
msgid "This file is already open."
msgstr "Ce fichier est déjà ouvert."
#: include/richio.h:77
#, c-format
msgid ""
"IO_ERROR: %s\n"
"from %s : %s"
msgstr ""
"IO_ERROR: %s\n"
"de %s : %s"
#: include/richio.h:78
#, c-format
msgid ""
"PARSE_ERROR: %s in input/source\n"
"'%s'\n"
"line %d offset %d\n"
"from %s : %s"
msgstr ""
"PARSE_ERROR: %s en entrée/source\n"
"'%s'\n"
"ligne %d offset %d\n"
"de %s : %s"
#: include/richio.h:220
#, c-format
msgid ""
"KiCad was unable to open this file, as it was created with a more recent "
"version than the one you are running. To open it, you'll need to upgrade "
"KiCad to a more recent version.\n"
"\n"
"Date of KiCad version required (or newer): %s\n"
"\n"
"Full error text:\n"
"%s"
msgstr ""
"KiCad n'a pas pu ouvrir ce fichier, car il a été créé avec une version plus "
"récente que celle que vous exécutez. Pour louvrir, vous devrez mettre à "
"niveau KiCad vers une version plus récente.\n"
"\n"
"Date de la version de KiCad requise (ou plus récente) : %s\n"
"\n"
"Texte complet de l'erreur:\n"
"%s"
#: kicad/dialogs/dialog_template_selector_base.h:68
msgid "Project Template Selector"
msgstr "Sélection de Modèle de Projet"
@ -24228,6 +24304,10 @@ msgstr ""
msgid "Import DXF File"
msgstr "Importation Fichier DXF"
#~ msgid "[INFO] invalid scale values; setting invalid to 1.0"
#~ msgstr ""
#~ "[INFO] valeurs d'échelle non valides; valeurs invalides forcées à 1,0"
#~ msgid "Offset (inches)"
#~ msgstr "Offset (pouces)"