Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
c409eb576e
commit
c76fb8ea31
65
it/kicad.po
65
it/kicad.po
|
@ -76,8 +76,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-05 10:01+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 13:26+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 10:01+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 13:27+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
|
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
|
@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Dalla riga di comando: argv[0]:\n"
|
"Dalla riga di comando: argv[0]:\n"
|
||||||
"'"
|
"'"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/footprint_info.cpp:91 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:815
|
#: common/footprint_info.cpp:91 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:792
|
||||||
msgid "Load Error"
|
msgid "Load Error"
|
||||||
msgstr "Errore di caricamento"
|
msgstr "Errore di caricamento"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3669,7 +3669,11 @@ msgstr "Informazioni su KiCad"
|
||||||
msgid "Project file \"%s\" is not writable"
|
msgid "Project file \"%s\" is not writable"
|
||||||
msgstr "File progetto \"%s\" non scrivibile"
|
msgstr "File progetto \"%s\" non scrivibile"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:260
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:109
|
||||||
|
msgid "Assign Footprints"
|
||||||
|
msgstr "Assegna impronte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:258
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Component to Footprint links modified.\n"
|
"Component to Footprint links modified.\n"
|
||||||
"Save before exit?"
|
"Save before exit?"
|
||||||
|
@ -3677,11 +3681,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"Le associazioni componenti a impronte sono state modificate.\n"
|
"Le associazioni componenti a impronte sono state modificate.\n"
|
||||||
"Salvare prima di uscire?"
|
"Salvare prima di uscire?"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:408
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:406
|
||||||
msgid "Delete selections"
|
msgid "Delete selections"
|
||||||
msgstr "Cancella selezione"
|
msgstr "Cancella selezione"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:457
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:455
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error occurred saving the global footprint library table:\n"
|
"Error occurred saving the global footprint library table:\n"
|
||||||
|
@ -3692,7 +3696,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\"%s\"\n"
|
"\"%s\"\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:461 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:481
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:459 cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:479
|
||||||
#: eeschema/sch_base_frame.cpp:328 eeschema/sch_base_frame.cpp:346
|
#: eeschema/sch_base_frame.cpp:328 eeschema/sch_base_frame.cpp:346
|
||||||
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:902 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:922
|
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:902 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:922
|
||||||
#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:120 pcbnew/pcbnew_config.cpp:142
|
#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:120 pcbnew/pcbnew_config.cpp:142
|
||||||
|
@ -3700,7 +3704,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "File Save Error"
|
msgid "File Save Error"
|
||||||
msgstr "Errore salvataggio file"
|
msgstr "Errore salvataggio file"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:477
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:475
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error occurred saving the project footprint library table:\n"
|
"Error occurred saving the project footprint library table:\n"
|
||||||
|
@ -3712,61 +3716,51 @@ msgstr ""
|
||||||
"\"%s\"\n"
|
"\"%s\"\n"
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:671
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:669
|
||||||
msgid "key words"
|
msgid "key words"
|
||||||
msgstr "parole chiave"
|
msgstr "parole chiave"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:684
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:682
|
||||||
msgid "pin count"
|
msgid "pin count"
|
||||||
msgstr "numero piedini"
|
msgstr "numero piedini"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:694
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:692
|
||||||
msgid "library"
|
msgid "library"
|
||||||
msgstr "libreria "
|
msgstr "libreria "
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:702
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:700
|
||||||
msgid "search text"
|
msgid "search text"
|
||||||
msgstr "Cerca testo"
|
msgstr "Cerca testo"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:706
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:704
|
||||||
msgid "No filtering"
|
msgid "No filtering"
|
||||||
msgstr "nessun filtro"
|
msgstr "nessun filtro"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:708
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:706
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Filtered by %s"
|
msgid "Filtered by %s"
|
||||||
msgstr "Filtrato per %s"
|
msgstr "Filtrato per %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:722
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:720
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Description: %s; Key words: %s"
|
msgid "Description: %s; Key words: %s"
|
||||||
msgstr "Descrizione: %s; Parole chiave: %s"
|
msgstr "Descrizione: %s; Parole chiave: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:738
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:736
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No PCB footprint libraries are listed in the current footprint library table."
|
"No PCB footprint libraries are listed in the current footprint library table."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nessuna libreria impronte elencata nella tabella librerie impronte corrente."
|
"Nessuna libreria impronte elencata nella tabella librerie impronte corrente."
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:739
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:737
|
||||||
msgid "Configuration Error"
|
msgid "Configuration Error"
|
||||||
msgstr "Errore di configurazione"
|
msgstr "Errore di configurazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:743 pcbnew/load_select_footprint.cpp:206
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:741 pcbnew/load_select_footprint.cpp:206
|
||||||
msgid "Loading Footprint Libraries"
|
msgid "Loading Footprint Libraries"
|
||||||
msgstr "Caricamento librerie di impronte"
|
msgstr "Caricamento librerie di impronte"
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:764
|
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:791
|
||||||
msgid "Cvpcb"
|
|
||||||
msgstr "Cvpcb"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:766 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1495
|
|
||||||
#: kicad/prjconfig.cpp:87 pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:802
|
|
||||||
#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1125
|
|
||||||
msgid " [Read Only]"
|
|
||||||
msgstr " [Sola lettura]"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:814
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Error loading schematic.\n"
|
"Error loading schematic.\n"
|
||||||
|
@ -6091,12 +6085,12 @@ msgid "Generate Bill of &Materials..."
|
||||||
msgstr "Genera distinta &materiali..."
|
msgstr "Genera distinta &materiali..."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/menubar.cpp:626
|
#: eeschema/menubar.cpp:626
|
||||||
msgid "A&ssign Footprints"
|
msgid "A&ssign Footprints..."
|
||||||
msgstr "A&ssegna impronte"
|
msgstr "A&ssegna impronte..."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/menubar.cpp:627
|
#: eeschema/menubar.cpp:627
|
||||||
msgid "Run CvPcb"
|
msgid "Assign PCB footprints to schematic symbols"
|
||||||
msgstr "Avvia CvPcb"
|
msgstr "Assegna impronte del C.S. ai simboli dello schema"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/menubar.cpp:636
|
#: eeschema/menubar.cpp:636
|
||||||
msgid "Simula&tor"
|
msgid "Simula&tor"
|
||||||
|
@ -6308,6 +6302,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Eeschema"
|
msgid "Eeschema"
|
||||||
msgstr "Eeschema"
|
msgstr "Eeschema"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1495 kicad/prjconfig.cpp:87
|
||||||
|
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:802 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1125
|
||||||
|
msgid " [Read Only]"
|
||||||
|
msgstr " [Sola lettura]"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1498
|
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1498
|
||||||
msgid " [no file]"
|
msgid " [no file]"
|
||||||
msgstr "[nessun file]"
|
msgstr "[nessun file]"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue