Update translations
This commit is contained in:
parent
357810a5d5
commit
cd3785744c
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 08:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Djamel Dellaa <d2jamel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ar/>\n"
|
||||
|
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -1966,8 +1966,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3485,8 +3485,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3495,26 +3496,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3639,12 +3640,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3655,7 +3656,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4156,7 +4157,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4447,7 +4448,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5298,7 +5299,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7039,7 +7040,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7051,8 +7052,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7159,8 +7160,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7443,7 +7444,7 @@ msgid ""
|
|||
"not found. Script not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8017,7 +8018,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10028,7 +10029,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12711,7 +12712,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13181,7 +13182,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13247,7 +13248,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14048,48 +14049,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18663,7 +18664,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22680,7 +22681,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 21:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Radziejewicz <radziejewiczmichal@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "Не"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2230,8 +2230,8 @@ msgstr "Редактирай документен файл"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3899,8 +3899,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Нулирай установяването"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3909,27 +3910,27 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Твърд"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Документация"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4078,13 +4079,13 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Cu дебелина"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Стил на заливка"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -4095,7 +4096,7 @@ msgstr "Стил на заливка"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4641,7 +4642,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Silkscreen Cmp"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4960,7 +4961,7 @@ msgstr "Край на инструмент"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Край на инструмент"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Ширина на линия"
|
||||
|
@ -5904,7 +5905,7 @@ msgstr "Не е избран слой"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Изтрий избраните"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7929,7 +7930,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "%s не е Библиотечен файл"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7942,8 +7943,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Брой отвори:"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
|
@ -8059,8 +8060,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -8381,7 +8382,7 @@ msgid ""
|
|||
"not found. Script not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -9025,7 +9026,7 @@ msgstr "Грешка <%s> при зареждане на символна биб
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Захранващ символ"
|
||||
|
@ -11293,7 +11294,7 @@ msgstr "Опции"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Обозначение"
|
||||
|
@ -14354,7 +14355,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Изтриване на елементи от компонент?"
|
||||
|
@ -14863,7 +14864,7 @@ msgstr "Класове на вериги:"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Опции на схематичния редактор"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Размер на схемата"
|
||||
|
@ -14935,7 +14936,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Размер на схемата"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Подчертаване на връзка"
|
||||
|
@ -15783,55 +15784,55 @@ msgstr "Изтриване на артикул"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Йерархичен извод на лист %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Изчистване на платката"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Изчистване на платката"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "Пи-образен"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Захранващ символ"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Липсва:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Неопределен(а)"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "Неизвестна форма на подложка"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Не е указана библиотека."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "ненамерен."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Компонент %s, %s"
|
||||
|
@ -21060,7 +21061,7 @@ msgstr "Неуспешно създаване"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Запамети текуща библиотека като"
|
||||
|
@ -25582,7 +25583,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "По избор"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 21:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arnau Llovet Vidal <arnaullv@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ca/>\n"
|
||||
|
@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "No"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2048,8 +2048,8 @@ msgstr "Variables d'entorn"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3668,8 +3668,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Estableix els valors predeterminats pel trackpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3678,26 +3679,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Sòlid"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Discontínua"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Puntejada"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Ratlla-Punt"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Ratlla-Punt-Punt"
|
||||
|
||||
|
@ -3823,12 +3824,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Gruix del bus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Estil de línia"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3839,7 +3840,7 @@ msgstr "Estil de línia"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4360,7 +4361,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Pantalla"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4653,7 +4654,7 @@ msgstr "Final X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Final Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Amplada de la línia"
|
||||
|
@ -5536,7 +5537,7 @@ msgstr "no s'ha seleccionat cap fitxer"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Elimina la fila seleccionada"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7333,7 +7334,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' no és una empremta vàlida."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7345,8 +7346,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Número de pins"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
|
@ -7458,8 +7459,8 @@ msgstr "Variables d'entorn disponibles per als camins relatius:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7772,7 +7773,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Script no disponible."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8373,7 +8374,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Símbols"
|
||||
|
||||
|
@ -10507,7 +10508,7 @@ msgstr "Acció presa"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referència"
|
||||
|
@ -13419,7 +13420,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Aquest fitxer ha de ser eliminat manualment o la característica de desat\n"
|
||||
"automàtic serà mostrada cada vegada que es llanci l'editor d'esquemàtic."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Deriva-ho del símbol:"
|
||||
|
@ -13915,7 +13916,7 @@ msgstr "Membres d'àlies %s de bus"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editor d'esquemàtics KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Mida de l'esquemàtic"
|
||||
|
@ -13985,7 +13986,7 @@ msgstr "[No desat]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[no hi ha un esquemàtic carregat]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Xarxa realçada: %s"
|
||||
|
@ -14859,51 +14860,51 @@ msgstr "(Element esborrat)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Pin del full jeràrquic %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "exclou de la BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Exclou de la placa"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "PPP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Símbol d'alimentació"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Falta el pare"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "No definit!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Desconegut>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "No s'ha especificat cap biblioteca!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat el símbol a %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Símbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -20045,7 +20046,7 @@ msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de l'esquemàtic\n"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Deixa-ho sense canvis"
|
||||
|
||||
|
@ -24420,7 +24421,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personalitzat..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/cs/>\n"
|
||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Ne"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2015,8 +2015,8 @@ msgstr "Proměnné prostředí"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3613,8 +3613,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Reset na výchozí pro touchpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3623,26 +3624,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Pevné"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Přerušeno"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Tečkovaný"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Čárka-tečka"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Čárka-tečka-tečka"
|
||||
|
||||
|
@ -3767,12 +3768,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Tloušťka sběrnice"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Styl čáry"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3783,7 +3784,7 @@ msgstr "Styl čáry"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4298,7 +4299,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Obrazovka"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4589,7 +4590,7 @@ msgstr "Konec X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Konec Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Šířka vedení"
|
||||
|
@ -5462,7 +5463,7 @@ msgstr "Aktivovat vybrané"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Deaktivujte vyznačené"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7234,7 +7235,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' není platné pouzdro."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7246,8 +7247,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Počet vývodů"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Knihovny"
|
||||
|
||||
|
@ -7358,8 +7359,8 @@ msgstr "Dostupné proměnné prostředí pro relativní cesty:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7664,7 +7665,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"nebyl nalezen. Skript není k dispozici."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8331,7 +8332,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboly"
|
||||
|
||||
|
@ -10414,7 +10415,7 @@ msgstr "Akce provedena"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Reference"
|
||||
|
@ -13229,7 +13230,7 @@ msgstr ""
|
|||
"bude\n"
|
||||
"zobrazena pokaždé při spuštění editoru schémat."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Odvozeno od"
|
||||
|
||||
|
@ -13709,7 +13710,7 @@ msgstr "Obsah aliasu sběrnice %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad editor schémat"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Hierarchie schématu"
|
||||
|
||||
|
@ -13778,7 +13779,7 @@ msgstr "[Neuloženo]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[není načteno schéma]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Zvýrazněná síť: %s"
|
||||
|
@ -14644,48 +14645,48 @@ msgstr "(Smazaná položka)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarchický vývod listu %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Vyloučit z BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Vyloučit z desky"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Symbol napájení"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "příznaky"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Chybějící zdroj"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Nedefinováno!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Neznámý>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Žádná knihovna není definována!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbol nebyl nalezen v %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -19540,7 +19541,7 @@ msgstr "K souboru zámku se nepodařilo získat přístup"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Resetovat všechny klávesové zkratky s výchozími hodnotami KiCadu"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Nechat beze změny"
|
||||
|
||||
|
@ -23734,7 +23735,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Tloušťka vrstvy je < 0. Opravte ji"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Vlastní..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Nej"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2102,8 +2102,8 @@ msgstr "miljøvariabler"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3719,8 +3719,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Nulstil til _standarder"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3729,26 +3730,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Massiv"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Stiplet"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Prikket"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Streg-prik"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Streg-prik"
|
||||
|
@ -3889,12 +3890,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Bustykkelse"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Linjetype"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3905,7 +3906,7 @@ msgstr "Linjetype"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4441,7 +4442,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Skærm"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4741,7 +4742,7 @@ msgstr "Afslut X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Afslut Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Linjebredde"
|
||||
|
@ -5649,7 +5650,7 @@ msgstr "Ingen fil er valgt"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Sletter valgte element (er)"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7458,7 +7459,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" er ikke et gyldigt fodaftryk."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7470,8 +7471,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Pin-antal"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
|
@ -7582,8 +7583,8 @@ msgstr "Tilgængelige miljøvariabler for relative stier:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7893,7 +7894,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"ikke fundet. Script ikke tilgængeligt."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8491,7 +8492,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
|
@ -10650,7 +10651,7 @@ msgstr "Handling taget"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Reference"
|
||||
|
@ -13582,7 +13583,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Udledes af symbolet:"
|
||||
|
@ -14080,7 +14081,7 @@ msgstr "Busalias %s medlemmer"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Skift til skematisk editor"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Skematisk paritet"
|
||||
|
@ -14154,7 +14155,7 @@ msgstr "[Ikke gemt]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Skematisk gemt"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Fremhævet net: %s"
|
||||
|
@ -15057,51 +15058,51 @@ msgstr "(Slettet vare)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarkisk arknål %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Ekskluder fra stykliste"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Ekskluder fra bord"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Power symbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "flag"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Manglende forælder"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Udefineret !!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Ukendt>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Intet bibliotek defineret!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbol ikke fundet i %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -20251,7 +20252,7 @@ msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Nulstil alle genvejstaster til de indbyggede KiCad-standardindstillinger"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Efterlad uændret"
|
||||
|
||||
|
@ -24700,7 +24701,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "En lagtykkelse er <0. Fix det"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Brugerdefinerede"
|
||||
|
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 08:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/de/>\n"
|
||||
|
@ -1678,7 +1678,7 @@ msgstr "Nein"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "Umgebungsvariablen"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3680,8 +3680,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Auf Trackpad-Standards zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3690,26 +3691,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Voll"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Strich"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Strich-Punkt"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Strich-Punkt-Punkt"
|
||||
|
||||
|
@ -3834,12 +3835,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Busbreite"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Linienstil"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3850,7 +3851,7 @@ msgstr "Linienstil"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4370,7 +4371,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Schirm"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4661,7 +4662,7 @@ msgstr "Ende X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Ende Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Linienbreite"
|
||||
|
@ -5549,7 +5550,7 @@ msgstr "Ausgewählte aktivieren"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Ausgewählte deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7339,7 +7340,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Footprint."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7351,8 +7352,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Pin-Anzahl"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliothek"
|
||||
|
||||
|
@ -7464,8 +7465,8 @@ msgstr "Zur Verfügung stehende Umgebungsvariablen für relative Pfade:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7777,7 +7778,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"wurde nicht gefunden. Skript ist nicht nutzbar."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8465,7 +8466,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symbole"
|
||||
|
||||
|
@ -10571,7 +10572,7 @@ msgstr "Aktion"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referenz"
|
||||
|
@ -13441,7 +13442,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Speicherfunktion\n"
|
||||
"jedes Mal angezeigt, wenn der Schaltplaneditor gestartet wird."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Abgeleitet von"
|
||||
|
||||
|
@ -13926,7 +13927,7 @@ msgstr "Mitglieder von Bus-Alias %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad Schaltplan-Editor"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Schaltplan-Hierarchie"
|
||||
|
||||
|
@ -13998,7 +13999,7 @@ msgstr "[Ungespeichert]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[Kein Schaltplan geladen]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Hervorgehobenes Netz: %s"
|
||||
|
@ -14890,48 +14891,48 @@ msgstr "(Gelöschtes Element)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarchischer Schaltplanpin %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Von Bauteilliste ausgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Von Platine ausgeschlossen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "Nicht bestücken"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Spannungssymbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "Markierungen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Fehlendes übergeordnetes Element"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Undefiniert!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Unbekannt>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Keine Bibliothek angegeben!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbol nicht in %s gefunden!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -19887,7 +19888,7 @@ msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Alle Tastaturbefehle auf die in KiCad integrierten Standards zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Unverändert lassen"
|
||||
|
||||
|
@ -24163,7 +24164,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Eine Lagenstärke ist < 0. Korrigieren Sie dies"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniert..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-09 09:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/el/>\n"
|
||||
|
@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "Όχι"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2040,8 +2040,8 @@ msgstr "Μεταβλητές Περιβάλλοντος"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3666,8 +3666,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Επαναφορά Trackpad σε Προκαθορισμένες Τιμές"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3676,26 +3677,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Συμπαγής"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Με παύλες"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Με τελείες"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Παύλα-Τελεία"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Παύλα-Τελεία-Τελεία"
|
||||
|
||||
|
@ -3820,12 +3821,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Πάχος Δίαυλου"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Στυλ Γραμμής"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3836,7 +3837,7 @@ msgstr "Στυλ Γραμμής"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4357,7 +4358,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Οθόνη"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4648,7 +4649,7 @@ msgstr "Τέλος Χ"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Τέλος Ψ"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Πλάτος Γραμμής"
|
||||
|
@ -5531,7 +5532,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένου"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένου"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7317,7 +7318,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "Το '%s' δεν είναι έγκυρο αποτύπωμα."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7329,8 +7330,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Πλήθος Pin"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Βιβλιοθήκη"
|
||||
|
||||
|
@ -7442,8 +7443,8 @@ msgstr "Διαθέσιμες μεταβλητές περιβάλλοντος γ
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7756,7 +7757,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"δεν βρέθηκε. Το σενάριο δεν είναι διαθέσιμο."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8439,7 +8440,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Σύμβολα"
|
||||
|
||||
|
@ -10546,7 +10547,7 @@ msgstr "Διορθωτική Ενέργεια"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Ονομασία Αναφοράς"
|
||||
|
@ -13417,7 +13418,7 @@ msgstr ""
|
|||
"λειτουργία αυτόματης αποθήκευσης\n"
|
||||
"θα εμφανίζεται κάθε φορά που εκκινείται ο επεξεργαστής σχηματικού."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Προέρχεται από"
|
||||
|
||||
|
@ -13901,7 +13902,7 @@ msgstr "Μέλη Συνώνυμου Διαύλου %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Επεξεργαστής Σχηματικού KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Ιεραρχία Σχηματικού"
|
||||
|
||||
|
@ -13970,7 +13971,7 @@ msgstr "[Μη σωσμένο]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[δεν φορτώθηκε σχηματικό]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Τονισμένο δίκτυο: %s"
|
||||
|
@ -14860,48 +14861,48 @@ msgstr "(Διαγραμμένο αντικείμενο)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Ιεραρχικός Ακροδέκτης Φύλλου %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Εξαίρεση από το BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Εξαίρεση από πλακέτα"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Σύμβολο ισχύος"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "σημαίες"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Λείπει γονική σύνδεση"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Μη καθορισμένο!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Άγνωστο>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Δεν έχει οριστεί βιβλιοθήκη!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκε το σύμβολο %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Σύμβολο %s [%s]"
|
||||
|
@ -19848,7 +19849,7 @@ msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρχείου σχηματικού\n"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Επαναφορά όλων των συντομεύσεων στις προκαθορισμένες τιμές του KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Μένει ως έχει"
|
||||
|
||||
|
@ -24103,7 +24104,7 @@ msgstr "Λανθασμένη τιμή για απώλεια tg (πρέπει ν
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Ένα πάχος επιπέδου είναι <0. Διορθώστε το"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένο..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Richter <Simon.Richter@hogyros.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Simon Richter <Simon.Richter@hogyros.de>\n"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 01:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VicSanRoPe <vicsanrope@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "No"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2029,8 +2029,8 @@ msgstr "Variables de entorno"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3649,8 +3649,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Restablecer los valores predeterminados del trackpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3659,26 +3660,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Sólida"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Discontinua"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Punteada"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Raya-punto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Raya-punto-punto"
|
||||
|
||||
|
@ -3804,12 +3805,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Grosor de bus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Estilo de línea"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3820,7 +3821,7 @@ msgstr "Estilo de línea"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4339,7 +4340,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Pantalla"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4630,7 +4631,7 @@ msgstr "Final X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Final Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Ancho de línea"
|
||||
|
@ -5510,7 +5511,7 @@ msgstr "Activar seleccionado"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Desactivar seleccionado"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7297,7 +7298,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' no es una huella válida."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7309,8 +7310,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Número de pines"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Librería"
|
||||
|
||||
|
@ -7419,8 +7420,8 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7734,7 +7735,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Script no disponible."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8418,7 +8419,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Símbolos"
|
||||
|
||||
|
@ -10528,7 +10529,7 @@ msgstr "Acción tomada"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
@ -13393,7 +13394,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Este archivo debe ser eliminado manualmente o la característica de guardado\n"
|
||||
"automático será mostrada cada vez que se lance el editor de esquemas."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Derivado de"
|
||||
|
||||
|
@ -13879,7 +13880,7 @@ msgstr "Miembros de alias %s de bus"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editor de esquemas de KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Jerarquía de esquema"
|
||||
|
||||
|
@ -13948,7 +13949,7 @@ msgstr "[No Guardado]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[no hay un esquema cargado]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Red resaltada: %s"
|
||||
|
@ -14843,48 +14844,48 @@ msgstr "(Eliminar elemento)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Pin de hoja jerárquica %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Excluido del BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Excluido de la placa"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Símbolo de alimentación"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "banderas"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "No se encuentra el elemento principal"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "¡No definido!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Desconocido>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "¡No se ha definido una librería!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "¡No se ha encontrado el símbolo en %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Símbolo %s [%s]"
|
||||
|
@ -19833,7 +19834,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Restablecer todos los atajos de teclado a los valores predeterminados de "
|
||||
"KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Mantener sin cambios"
|
||||
|
||||
|
@ -24113,7 +24114,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "El grosor de una capa es <0. Arréglalo"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personalizado..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-18 16:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ulices <dev.n47os@aleeas.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
|
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgstr "No"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2030,8 +2030,8 @@ msgstr "Variables de entorno"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3650,8 +3650,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Restablecer los valores predeterminados del trackpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3660,26 +3661,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Sólida"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Discontinua"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Punteada"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Raya-punto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Guión-Punto-Punto"
|
||||
|
||||
|
@ -3804,12 +3805,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Grosor de bus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Estilo de línea"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3820,7 +3821,7 @@ msgstr "Estilo de línea"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4339,7 +4340,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Pantalla"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4630,7 +4631,7 @@ msgstr "Final X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Final Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Ancho de línea"
|
||||
|
@ -5511,7 +5512,7 @@ msgstr "Activar la selección"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Desactivar seleccionado"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7299,7 +7300,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' no es una huella válida."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7311,8 +7312,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Número de pines"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
|
@ -7421,8 +7422,8 @@ msgstr "Variables de entorno disponibles para rutas relativas:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7736,7 +7737,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"Script no disponible."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8421,7 +8422,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Símbolos"
|
||||
|
||||
|
@ -10527,7 +10528,7 @@ msgstr "Acción tomada"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referencia"
|
||||
|
@ -13389,7 +13390,7 @@ msgstr ""
|
|||
"automático\n"
|
||||
"se mostrará cada vez que el editor de esquemas inicialice."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Derivado de"
|
||||
|
||||
|
@ -13875,7 +13876,7 @@ msgstr "Miembros de alias %s de bus"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editor de esquemas de KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Jerarquía esquemática"
|
||||
|
||||
|
@ -13944,7 +13945,7 @@ msgstr "[No Guardado]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[no hay un esquema cargado]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Red resaltada: %s"
|
||||
|
@ -14839,48 +14840,48 @@ msgstr "(Eliminar elemento)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Pin de hoja jerárquica %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Excluido del BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Excluido de la placa"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Símbolo de alimentación"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "banderas"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "No se encuentra el elemento principal"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "¡No definido!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Desconocido>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "¡No se ha definido una biblioteca!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "¡No se ha encontrado el símbolo en %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Símbolo %s [%s]"
|
||||
|
@ -19832,7 +19833,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Restablecer todas las teclas de acceso directo a los valores predeterminados "
|
||||
"de KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Mantener sin cambios"
|
||||
|
||||
|
@ -24105,7 +24106,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "El grosor de una capa es <0. Arréglalo"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personalizado..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-25 10:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/et/>\n"
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Ei"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -1969,8 +1969,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3488,8 +3488,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3498,26 +3499,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3642,12 +3643,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3658,7 +3659,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4159,7 +4160,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4450,7 +4451,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5301,7 +5302,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7042,7 +7043,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7054,8 +7055,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7162,8 +7163,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7446,7 +7447,7 @@ msgid ""
|
|||
"not found. Script not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8020,7 +8021,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -10031,7 +10032,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12714,7 +12715,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13184,7 +13185,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13250,7 +13251,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -14051,48 +14052,48 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -18666,7 +18667,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -22683,7 +22684,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 05:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Toni Laiho <apelegeos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/fi/>\n"
|
||||
|
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Ei"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2034,8 +2034,8 @@ msgstr "Ympäristömuuttujat"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3647,8 +3647,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Palauta kosketuslevyn oletukset"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3657,26 +3658,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Kiinteä"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Katkoviiva"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Pisteviiva"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Viiva-Piste"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Viiva-Piste-Piste"
|
||||
|
||||
|
@ -3801,12 +3802,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Väylän Paksuus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Viivatyyli"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3817,7 +3818,7 @@ msgstr "Viivatyyli"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4334,7 +4335,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Näyttö"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4625,7 +4626,7 @@ msgstr "Loppu X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Loppu Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Viivan paksuus"
|
||||
|
@ -5501,7 +5502,7 @@ msgstr "Aktivoi valittu"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Poista valinta"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7279,7 +7280,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' ei ole kelvollinen jalanjälki."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7291,8 +7292,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Nastamäärä"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Kirjasto"
|
||||
|
||||
|
@ -7403,8 +7404,8 @@ msgstr "Käytettävissä olevat ympäristömuuttujat suhteellisille poluille:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7714,7 +7715,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"ei löydetty. Skripti ei ole käytettävissä."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8388,7 +8389,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symbolit"
|
||||
|
||||
|
@ -10482,7 +10483,7 @@ msgstr "Toimet"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Viite"
|
||||
|
@ -13315,7 +13316,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Tämä tiedosto pitää poistaa manuaalisesti, tai automaattitallennustoiminto\n"
|
||||
"näytetään joka kerta piirikaavioeditoria käynnistettäessä."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Johdettu kohteesta"
|
||||
|
||||
|
@ -13794,7 +13795,7 @@ msgstr "Väylän vaihtoehto %s -Jäsenet"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad Kytkentäkaavioeditori"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Kytkentäkaaviohierarkkia"
|
||||
|
||||
|
@ -13865,7 +13866,7 @@ msgstr "[Tallentamaton]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[Kytkentäkaaviota ei ole ladattu]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Korostettu verkko: %s"
|
||||
|
@ -14741,48 +14742,48 @@ msgstr "(Poistettu kohde)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarkinen lehtinasta %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Poissuljettu materiaaliluettelosta"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Poissuljettu piirilevyltä"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Teholähde-symboli"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "liput"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Lähde puuttuu"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Määrittelemätön !!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Tuntematon>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Kirjastoa ei ole määritelty!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbolia ei löydy kohdasta %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symboli %s [%s]"
|
||||
|
@ -19683,7 +19684,7 @@ msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Palauta kaikki pikanäppäimet sisäänrakennettuihin KiCad-oletusasetuksiin"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Jätä muuttamatta"
|
||||
|
||||
|
@ -23926,7 +23927,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Kerroksen paksuus on <0. Korjaa se"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Mukautettu..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-16 10:18+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-16 09:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: jp-charras\n"
|
||||
|
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Non"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2039,8 +2039,8 @@ msgstr "Variables d'Environnement"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3663,8 +3663,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Réinitialiser aux Défauts de Trackpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3673,26 +3674,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Solide"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Pointillé Long"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Pointillé Court"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Tiret-Point"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Tiret-Point-Point"
|
||||
|
||||
|
@ -3817,12 +3818,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Épaisseur de Bus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Style de Ligne"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3833,7 +3834,7 @@ msgstr "Style de Ligne"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4354,7 +4355,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Ecran"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4645,7 +4646,7 @@ msgstr "Fin X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Fin Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Épaisseur Ligne"
|
||||
|
@ -5531,7 +5532,7 @@ msgstr "Activer la sélection"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Désactiver la sélection"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7322,7 +7323,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' n’est pas une empreinte valide."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7334,8 +7335,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Nombre de Pin"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Librairie"
|
||||
|
||||
|
@ -7445,8 +7446,8 @@ msgstr "Variables d'env. pour chemins relatifs:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7759,7 +7760,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"introuvable. Script non disponible."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8448,7 +8449,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboles"
|
||||
|
||||
|
@ -10557,7 +10558,7 @@ msgstr "Mesure Prise"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Référence"
|
||||
|
@ -13445,7 +13446,7 @@ msgstr ""
|
|||
"automatique sera\n"
|
||||
"affiché chaque fois que l’éditeur de schémas est lancé."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Dérivé de"
|
||||
|
||||
|
@ -13930,7 +13931,7 @@ msgstr "Membres de l'Alias de Bus %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editeur de Schématique KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Hiérarchie Schématique"
|
||||
|
||||
|
@ -13959,6 +13960,7 @@ msgstr ""
|
|||
"devrez lancer Kicad manager et créez un projet."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1101 eeschema/sch_plotter.cpp:1028
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:36
|
||||
msgid "Schematic"
|
||||
msgstr "Schématique"
|
||||
|
||||
|
@ -13998,7 +14000,7 @@ msgstr "[Non sauvé]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[pas de schématique chargée]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Net en Surbrillance: %s"
|
||||
|
@ -14885,48 +14887,48 @@ msgstr "(Élément Supprimé)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Pins de Hiérarchie %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Exclure de la Liste du Matériel"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Exclure du PCB"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Symbole d'alimentation"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "flags"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Parent manquant"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Non Défini!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Inconnu>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Pas de librairie définie!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbole non trouvé en '%s'!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbole %s [%s]"
|
||||
|
@ -19891,7 +19893,7 @@ msgstr "Échec de l'accès au fichier de verrouillage"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Réinitialiser tous les raccourcis clavier aux valeurs KiCad par défaut"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Laisser inchangé"
|
||||
|
||||
|
@ -23906,6 +23908,7 @@ msgid "Tessellating copper zones..."
|
|||
msgstr "Découpage des zone de cuivre..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board.cpp:1023
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:35
|
||||
msgid "PCB"
|
||||
msgstr "PCB"
|
||||
|
||||
|
@ -24166,7 +24169,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "L'épaisseur d'une couche est < 0. Régler le problème"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personnalisé..."
|
||||
|
||||
|
@ -29328,6 +29331,7 @@ msgid "Plot format:"
|
|||
msgstr "Format du tracé:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:28
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:38
|
||||
msgid "Gerber"
|
||||
msgstr "Gerber"
|
||||
|
||||
|
@ -41571,6 +41575,14 @@ msgstr "pcbnew"
|
|||
msgid "An EDA suite for schematic and circuit board design"
|
||||
msgstr "Suite d’outils pour la conception schématique et des circuits imprimés"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:34
|
||||
msgid "EDA"
|
||||
msgstr "EDA"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:37
|
||||
msgid "Circuit board"
|
||||
msgstr "Circuit Imprimé"
|
||||
|
||||
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"KiCad is a free and open-source electronics design automation (EDA) suite. "
|
||||
|
@ -41680,12 +41692,6 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
|
|||
#~ msgid "KiCad Error"
|
||||
#~ msgstr "KiCad erreur"
|
||||
|
||||
#~ msgid "EDA"
|
||||
#~ msgstr "EDA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Circuit board"
|
||||
#~ msgstr "Circuit Imprimé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unknown SIM_VALUE type"
|
||||
#~ msgstr "SIM_VALUE type inconnu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 21:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miklós Márton <martonmiklosqdev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/hu/>\n"
|
||||
|
@ -1900,7 +1900,7 @@ msgstr "Nem"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2347,8 +2347,8 @@ msgstr "Környezeti változók"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -4137,8 +4137,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Visszaállítás alapértelmezettre"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -4148,29 +4149,29 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Tömör"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Szaggatott"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Pontozott"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Pont-vonal"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Vonal-Pont-Pont"
|
||||
|
@ -4322,13 +4323,13 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Busz Vonalvastagság"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Vonalstílus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -4339,7 +4340,7 @@ msgstr "Vonalstílus"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4923,7 +4924,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Szitanyomat"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -5268,7 +5269,7 @@ msgstr "Végpont X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Végpont Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
|
@ -6298,7 +6299,7 @@ msgstr "Nincs fájl kiválasztva"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Vezeték nincs kiválasztva"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -8392,7 +8393,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "A(z) \"%s\" nem érvényes LIB_ID."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -8406,8 +8407,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Kivezetések száma"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Könyvtár"
|
||||
|
@ -8532,8 +8533,8 @@ msgstr "Elérhető környezeti változók relatív útvonala:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -8875,7 +8876,7 @@ msgid ""
|
|||
"not found. Script not available."
|
||||
msgstr "A(z) %s szkript fájl nem található."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -9545,7 +9546,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Rajzjelek"
|
||||
|
@ -11927,7 +11928,7 @@ msgstr "Művelet"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
|
@ -15125,7 +15126,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Törli az extra egységeket a rajzjelből?"
|
||||
|
@ -15679,7 +15680,7 @@ msgstr "\"%s\" busz megnevezés tagjai"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Kapcsolási rajz szerkesztő"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "A kapcsolási rajzok hierarchiája"
|
||||
|
@ -15761,7 +15762,7 @@ msgstr "[Nincs mentve]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "A kapcsolási rajz elmentve"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Kiemelt vezeték: %s"
|
||||
|
@ -16647,56 +16648,56 @@ msgstr "(Törölt elem)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarchikus lap kivezető láb %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Nem kerül a BOM listára"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Nem kerül a panelre"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Tápszimbólum"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Hiányzó alkatrészrajzolatok"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Meghatározatlan!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Ismeretlen>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Nincs könyvtár definiálva!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "A rajzjel nem található a(z) \"%s\"-ben!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Rajzjel %s, [%s]"
|
||||
|
@ -22304,7 +22305,7 @@ msgstr "Nem sikerült betölteni a(z) \"%s\" kapcsolási rajzot"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyűk visszaállítása alapértelmezettre"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Változatlanul hagy"
|
||||
|
@ -27050,7 +27051,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Egyedi"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-17 19:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Neko Nekowazarashi <kodra@nekoweb.my.id>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "Tidak"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2050,8 +2050,8 @@ msgstr "Warna Lingkungan"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3658,8 +3658,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Setel ulang ke Pengaturan Bawaan"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3669,27 +3670,27 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Isian tubuh simbol"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Tambah Garis"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3835,13 +3836,13 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Ketebalan"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Ukuran sudut:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3852,7 +3853,7 @@ msgstr "Ukuran sudut:"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4400,7 +4401,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Layar"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4710,7 +4711,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Lebar Garis"
|
||||
|
@ -5637,7 +5638,7 @@ msgstr "tak ada berkas yang dipilih"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Hapus sel terpilih"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7513,7 +7514,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' bukan footprint yang valid."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7527,8 +7528,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Jumlah Sudut"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Pustaka"
|
||||
|
@ -7647,8 +7648,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7968,7 +7969,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"tidak ditemukan. Skrip tidak tersedia."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8591,7 +8592,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Simbol"
|
||||
|
||||
|
@ -10803,7 +10804,7 @@ msgstr "Tindakan yang Dilakukan"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referensi"
|
||||
|
@ -13763,7 +13764,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14292,7 +14293,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Berkas Skematik"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Berkas Skematik"
|
||||
|
@ -14365,7 +14366,7 @@ msgstr "[Tak disimpan]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Berkas Skematik"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Sorot %s"
|
||||
|
@ -15227,56 +15228,56 @@ msgstr "Item yang Dipilih"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Label Hirarkis"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Kecualikan Penanda"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Kecualikan Penanda"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Tambahkan sebuah simbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Jalur telah ada:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Tidak ditentukan!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "Tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Tidak ada pustaka yang ditentukan."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Simbol tidak ditemukan."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Simbol oleh"
|
||||
|
@ -20327,7 +20328,7 @@ msgstr "Gagal menyimpan berkas pustaka simbol '%s'."
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Setel ulang semua pintasan ke bawaan KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Biarkan tak berubah"
|
||||
|
@ -24695,7 +24696,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Kustom:"
|
||||
|
|
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 11:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "No"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2136,8 +2136,8 @@ msgstr "Variabili ambiente"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3757,8 +3757,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Reimposta ai valori trackpad predefiniti"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3767,26 +3768,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Pieno"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Tratteggiato"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Puntinato"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Tratto-punto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Tratto-punto-punto"
|
||||
|
||||
|
@ -3911,12 +3912,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Spessore bus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Stile linea"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3927,7 +3928,7 @@ msgstr "Stile linea"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4444,7 +4445,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Schermo"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4735,7 +4736,7 @@ msgstr "Fine X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Fine Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Larghezza conduttore"
|
||||
|
@ -5614,7 +5615,7 @@ msgstr "Attiva selezionati"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Disattiva selezionati"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7392,7 +7393,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" non è un'impronta valida."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7404,8 +7405,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Conteggio pin"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Libreria"
|
||||
|
||||
|
@ -7515,8 +7516,8 @@ msgstr "Variabili ambiente disponibili per percorsi relativi:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7823,7 +7824,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"non trovato. Script non disponibile."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8507,7 +8508,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Simboli"
|
||||
|
||||
|
@ -10600,7 +10601,7 @@ msgstr "Azione presa"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Riferimento"
|
||||
|
@ -13448,7 +13449,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Questo file deve essere rimosso manualmente o l'autosalvataggio verrà\n"
|
||||
"mostrato ad ogni avvio dell'editor degli schemi elettrici."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Derivato da"
|
||||
|
||||
|
@ -13932,7 +13933,7 @@ msgstr "Membri alias bus %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editor degli schemi KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Gerarchia schema"
|
||||
|
||||
|
@ -14002,7 +14003,7 @@ msgstr "[Non salvato]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[nessuno schema caricato]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Collegamento evidenziato: %s"
|
||||
|
@ -14883,48 +14884,48 @@ msgstr "(elemento cancellato)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Punto di connessione gerarchico %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Escluso dalla DIBA"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Escluso dalla scheda"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Simbolo di potenza"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "flag"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Genitore mancante"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Indefinito!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Sconosciuto>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Nessuna libreria definita!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Simbolo non trovato in %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Simbolo %s [%s]"
|
||||
|
@ -19832,7 +19833,7 @@ msgstr "Fallito accesso al file di lock"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Imposta tutti i tasti comando ai predefiniti KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Lascia non modificato"
|
||||
|
||||
|
@ -20048,14 +20049,17 @@ msgstr "Rendi speculare la scheda (utile a mostrare gli strati inferiori)"
|
|||
|
||||
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:72
|
||||
msgid "Color theme to use (will default to PCB Editor settings)"
|
||||
msgstr "Tema colore da usare (predefinito sulle impostazione dell'editor di C.S.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tema colore da usare (predefinito sulle impostazione dell'editor di C.S.)"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_export_pcb_pdf.cpp:75
|
||||
#: kicad/cli/command_export_pcb_svg.cpp:74
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set pad/via drill shape option (0 = no shape, 1 = small shape, 2 = actual "
|
||||
"shape)"
|
||||
msgstr "Imposta l'opzione forma foratura piazzola/via (0 = nessuna forma, 1 = formapiccola, 2 = forma corrente)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Imposta l'opzione forma foratura piazzola/via (0 = nessuna forma, 1 = "
|
||||
"formapiccola, 2 = forma corrente)"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position.cpp:64
|
||||
|
@ -24074,7 +24078,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Uno spessore strato è < 0. Sistemarlo"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personalizzato..."
|
||||
|
||||
|
@ -36762,7 +36766,8 @@ msgid ""
|
|||
"Zone fills will be converted on best-effort basis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La strategia riempimento zona tradizionale non è più supportata.\n"
|
||||
"Gli riempimenti di zona verranno convertiti cercando di ottenere il miglior risultato possibile."
|
||||
"Gli riempimenti di zona verranno convertiti cercando di ottenere il miglior "
|
||||
"risultato possibile."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:6096
|
||||
#: pcbnew/plugins/legacy/legacy_plugin.cpp:2483
|
||||
|
@ -36771,7 +36776,8 @@ msgid ""
|
|||
"Zone fills will be converted on a best-effort basis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La modalità riempimento segmento tradizionale non è più supportata\n"
|
||||
"Gli riempimenti di zona verranno convertiti cercando di ottenere il miglior risultato possibile."
|
||||
"Gli riempimenti di zona verranno convertiti cercando di ottenere il miglior "
|
||||
"risultato possibile."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:94
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 08:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Tokita, Hiroshi\" <tokita.hiroshi@fujitsu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ja/>\n"
|
||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "いいえ"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2013,8 +2013,8 @@ msgstr "環境変数"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3613,8 +3613,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "トラックパッドのデフォルト値にリセット"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3623,26 +3624,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "実線"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "破線"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "点線"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "一点鎖線"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "二点鎖線"
|
||||
|
||||
|
@ -3767,12 +3768,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "バス線幅"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "線のスタイル"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3783,7 +3784,7 @@ msgstr "線のスタイル"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4298,7 +4299,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "スクリーン"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4589,7 +4590,7 @@ msgstr "終点 X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "終点 Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "線幅"
|
||||
|
@ -5468,7 +5469,7 @@ msgstr "選択対象を有効化"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "選択対象を無効化"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7248,7 +7249,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' は有効なフットプリントではありません。"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7260,8 +7261,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "ピン数"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "ライブラリ"
|
||||
|
||||
|
@ -7374,8 +7375,8 @@ msgstr "相対パス用の有効な環境変数:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7685,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"見つかりません。スクリプトは無効です。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8354,7 +8355,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "シンボル"
|
||||
|
||||
|
@ -10436,7 +10437,7 @@ msgstr "取られたアクション"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "リファレンス"
|
||||
|
@ -13255,7 +13256,7 @@ msgstr ""
|
|||
"このファイルを手動で削除しないと、自動保存機能によって\n"
|
||||
"回路図エディタを起動するたびに表示されます。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "派生元"
|
||||
|
||||
|
@ -13734,7 +13735,7 @@ msgstr "バス エイリアス %s メンバー"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad 回路図エディター"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "回路図の階層"
|
||||
|
||||
|
@ -13803,7 +13804,7 @@ msgstr "[未保存]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[回路図がロードされていません]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "ハイライトされたネット: %s"
|
||||
|
@ -14683,48 +14684,48 @@ msgstr "(削除されたアイテム)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "階層シートピン %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "部品表から除外"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "基板から除外"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "電源シンボル"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "フラグ"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "親なし"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "未定義!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<不明>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "ライブラリが定義されていません!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "%s にシンボルが見つかりません!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "シンボル %s [%s]"
|
||||
|
@ -19625,7 +19626,7 @@ msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"すべてのホットキーを組み込まれている KiCad のデフォルトにリセットします"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "変更しないままにする"
|
||||
|
||||
|
@ -19846,7 +19847,8 @@ msgstr "カラー テーマを使用する (PCBエディターのデフォルト
|
|||
msgid ""
|
||||
"Set pad/via drill shape option (0 = no shape, 1 = small shape, 2 = actual "
|
||||
"shape)"
|
||||
msgstr "パッド/ビアの形状オプションを設定します (0 = 形状指定なし, 1 = 小さな形状, 2 "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"パッド/ビアの形状オプションを設定します (0 = 形状指定なし, 1 = 小さな形状, 2 "
|
||||
"= 実際の形状)"
|
||||
|
||||
#: kicad/cli/command_export_pcb_pos.cpp:44
|
||||
|
@ -23845,7 +23847,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "レイヤーの厚さが負の値です。修正して下さい"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "カスタム..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 20:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ko/>\n"
|
||||
|
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "아니오"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2027,8 +2027,8 @@ msgstr "환경 변수"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3612,8 +3612,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "트랙패드 기본값으로 재설정"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3622,26 +3623,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "실선"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "파선"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "점선"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "대시-도트"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "대시-도트-도트"
|
||||
|
||||
|
@ -3766,12 +3767,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "버스 두께"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "선 스타일"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3782,7 +3783,7 @@ msgstr "선 스타일"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4297,7 +4298,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "화면"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4588,7 +4589,7 @@ msgstr "끝 X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "끝 Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "선 두께"
|
||||
|
@ -5458,7 +5459,7 @@ msgstr "선택대상 활성화"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "선택대상 비활성화"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7231,7 +7232,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "%s은(는) 유효한 풋프린트가 아닙니다."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7243,8 +7244,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "핀 개수"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
|
||||
|
@ -7355,8 +7356,8 @@ msgstr "상대 경로에 사용 가능한 환경 변수들:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7662,7 +7663,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"찾지 못했습니다. 스크립트가 존재하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8324,7 +8325,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "심볼"
|
||||
|
||||
|
@ -10398,7 +10399,7 @@ msgstr "취한 액션"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "참조"
|
||||
|
@ -13197,7 +13198,7 @@ msgstr ""
|
|||
"이 파일은 수동으로 제거해야 하며 자동 저장 기능은\n"
|
||||
"회로도 편집기가 시작될 때마다 표시됩니다."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "파생 위치"
|
||||
|
||||
|
@ -13673,7 +13674,7 @@ msgstr "버스 별칭 %s 멤버"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad 회로도 편집기"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "회로도 계층"
|
||||
|
||||
|
@ -13742,7 +13743,7 @@ msgstr "[저장되지 않음]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[불러온 회로도가 없습니다]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "강조 표시된 네트: %s"
|
||||
|
@ -14609,48 +14610,48 @@ msgstr "(삭제된 항목)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "계층 시트 핀 %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "BOM에서 제외됨"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "기판에서 제외됨"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "전원 심볼"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "플래그"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "상위 항목 존재하지 않음"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "정의되어 있지 않습니다!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<알 수 없음>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "정의된 라이브러리가 없음!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "%s에서 심볼을 찾을 수 없음!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "심볼 %s [%s]"
|
||||
|
@ -19526,7 +19527,7 @@ msgstr "회로도 파일을 로드하지 못했습니다.\n"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "모든 단축키를 기본 제공되는 KiCad 기본값으로 되돌리기"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "변경하지 않고 그대로 두기"
|
||||
|
||||
|
@ -23729,7 +23730,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "레이어 두께가 < 0입니다. 수정하세요"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "사용자 정의..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1738,7 +1738,7 @@ msgstr "Ne"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2117,8 +2117,8 @@ msgstr "aplinkos įvairovė"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3734,8 +3734,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Ištrinti numatytuosius"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3744,26 +3745,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Solidus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Punktyrinis"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Punktyras"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Brūkšnys-Taškas"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Brūkšnys-Taškas"
|
||||
|
@ -3904,12 +3905,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Autobuso storis"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Linijos stilius"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3920,7 +3921,7 @@ msgstr "Linijos stilius"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4458,7 +4459,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Ekraninis"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4758,7 +4759,7 @@ msgstr "X pabaiga"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Pabaiga Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Linijos storis"
|
||||
|
@ -5667,7 +5668,7 @@ msgstr "nepasirinktas failas"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Удалить выбранную строку"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7477,7 +7478,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "„%s“ nėra galiojantis pėdsakas."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7489,8 +7490,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Smeigtukų skaičius"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
|
@ -7600,8 +7601,8 @@ msgstr "Galimi aplinkos kintamieji santykiniams keliams:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7910,7 +7911,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"nerastas. Scenarijus nepasiekiamas."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8514,7 +8515,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Simboliai"
|
||||
|
||||
|
@ -10668,7 +10669,7 @@ msgstr "Atliktas veiksmas"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Žyma"
|
||||
|
@ -13607,7 +13608,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Išveskite iš simbolio:"
|
||||
|
@ -14101,7 +14102,7 @@ msgstr "„Bus Alias“ %s nariai"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Schemų redaktoriaus savybės"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Scheminis paritetas"
|
||||
|
@ -14174,7 +14175,7 @@ msgstr "[Neišsaugotas]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Schema išsaugota"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Paryškintas tinklas: %s"
|
||||
|
@ -15082,51 +15083,51 @@ msgstr "(Ištrintas elementas)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarchinis lapo kaištis %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Išskirti iš BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Išskirkite iš lentos"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Maitinimo šaltinio simbolis"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "vėliavos"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Trūksta tėvų"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Neapibrėžtas!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Nežinoma>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Nėra apibrėžta biblioteka!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Simbolis nerastas %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Simbolis %s [%s]"
|
||||
|
@ -20295,7 +20296,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Atstatykite visus sparčiuosius klavišus į numatytuosius „KiCad“ "
|
||||
"numatytuosius nustatymus"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Palikite nepakeistą"
|
||||
|
||||
|
@ -24760,7 +24761,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Sluoksnio storis <0. Pataisykite"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Pasirinktinis"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad 6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2077,8 +2077,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3643,8 +3643,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Atiestatīt uz noklusētajiem iestatījumiem"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3653,26 +3654,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3807,13 +3808,13 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Atslēgt biezumu"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Ielādē 3D modeļus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3824,7 +3825,7 @@ msgstr "Ielādē 3D modeļus"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4348,7 +4349,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4648,7 +4649,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
|
@ -5557,7 +5558,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7410,7 +7411,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7422,8 +7423,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7531,8 +7532,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7833,7 +7834,7 @@ msgid ""
|
|||
"not found. Script not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8425,7 +8426,7 @@ msgstr "Ielādē %s"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Nospiedums nav ielādēts."
|
||||
|
@ -10534,7 +10535,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
|
@ -13321,7 +13322,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -13806,7 +13807,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Rādīt vara biezumu"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Rādīt vara biezumu"
|
||||
|
@ -13878,7 +13879,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Nospiedums nav ielādēts."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Atslēgt biezumu"
|
||||
|
@ -14690,50 +14691,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Izveidot slāņus"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Atslēgt simbolu priekš simulācijas"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Atslēgt simbolu priekš simulācijas"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Ielādē %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -19538,7 +19539,7 @@ msgstr "Rādīt vara biezumu"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -23708,7 +23709,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: johanneswilkens <wilkensjohannes@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/nl/>\n"
|
||||
|
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Nee"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2029,8 +2029,8 @@ msgstr "Omgevingsvariabelen"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3634,8 +3634,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Terugzetten standaardinstellingen trackpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3644,26 +3645,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Vast"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Gestreept"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Gestippeld"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Dash-Dot"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Streep-Stip-Stip"
|
||||
|
||||
|
@ -3788,12 +3789,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Dikte bus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Lijnstijl"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3804,7 +3805,7 @@ msgstr "Lijnstijl"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4321,7 +4322,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Beeldscherm"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4613,7 +4614,7 @@ msgstr "Einde X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Einde Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Lijndikte"
|
||||
|
@ -5491,7 +5492,7 @@ msgstr "Selectie activeren"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Selectie deactiveren"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7279,7 +7280,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' is geen geldige footprint."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7291,8 +7292,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Aantal pinnen"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotheek"
|
||||
|
||||
|
@ -7403,8 +7404,8 @@ msgstr "Beschikbare omgevingsvariabelen voor relatieve zoekpaden:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7716,7 +7717,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"niet gevonden. Script niet beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8312,7 +8313,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symbolen"
|
||||
|
||||
|
@ -10460,7 +10461,7 @@ msgstr "Ondernomen actie"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referentie"
|
||||
|
@ -13371,7 +13372,7 @@ msgstr ""
|
|||
"telkens\n"
|
||||
"getoond bij het starten van de schema-editor."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Afleiden van symbool:"
|
||||
|
@ -13861,7 +13862,7 @@ msgstr "Bus Alias %s Leden"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad schematische editor"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Schematische pariteit"
|
||||
|
@ -13931,7 +13932,7 @@ msgstr "[niet opgeslagen]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[geen schema geladen]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Uitgelicht net: %s"
|
||||
|
@ -14798,51 +14799,51 @@ msgstr "(Verwijderd item)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hiërarchische bladpin %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Uitsluiten van stuklijst"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Uitsluiten van bord"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Stroom symbool"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "vlaggen"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Ontbrekende ouder"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Ongedefinieerd !!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Onbekend>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Geen bibliotheek gedefinieerd!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbool niet gevonden in %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbool %s [%s]"
|
||||
|
@ -19922,7 +19923,7 @@ msgstr "Kan schema \"%s\" niet laden"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Reset alle sneltoetsen naar de ingebouwde KiCad-standaardinstellingen"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Laat ongewijzigd"
|
||||
|
||||
|
@ -24238,7 +24239,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Een laagdikte is <0. Fix it"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Op-maat-gemaakt..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 5.99\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
|
@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Nei"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2103,8 +2103,8 @@ msgstr "Miljøvariabler"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3728,8 +3728,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Gjenopprett _forvalg"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3738,26 +3739,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Ugjennomsiktig"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Stiplet"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Prikket"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Dash-Dot"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Dash-Dot"
|
||||
|
@ -3898,12 +3899,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Busstykkelse"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Linjestil"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3914,7 +3915,7 @@ msgstr "Linjestil"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4452,7 +4453,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Skjerm"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4753,7 +4754,7 @@ msgstr "Slutt X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Avslutt Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Linjebredde"
|
||||
|
@ -5692,7 +5693,7 @@ msgstr "Ingen fil er valgt"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Sletter valgte element(er)"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7505,7 +7506,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" er ikke et gyldig fotavtrykk."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7517,8 +7518,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Pin Count"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
|
@ -7629,8 +7630,8 @@ msgstr "Tilgjengelige miljøvariabler for relative stier:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7947,7 +7948,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"ikke funnet. Skript ikke tilgjengelig."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8550,7 +8551,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
|
@ -10704,7 +10705,7 @@ msgstr "Tiltak"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referanse"
|
||||
|
@ -13640,7 +13641,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Avled fra symbol:"
|
||||
|
@ -14136,7 +14137,7 @@ msgstr "Bussalias %s Medlemmer"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Bytt til skjematisk redaktør"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Skjematisk paritet (%d)"
|
||||
|
@ -14209,7 +14210,7 @@ msgstr "[Ikke lagret]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Skjematisk lagret"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Fremhevet nett: %s"
|
||||
|
@ -15107,51 +15108,51 @@ msgstr "(Slettet vare)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarkisk arkpinne %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Ekskluder fra BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Ekskluder fra styret"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI (skjermoppløsning)"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Kraftsymbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "flagg"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Manglende foreldre"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Udefinert !!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Ukjent>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Ingen bibliotek definert!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbol ikke funnet i %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -20311,7 +20312,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste inn skjematisk \"%s\""
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Tilbakestill alle hurtigtaster til de innebygde KiCad-standardene"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Levn uendret"
|
||||
|
||||
|
@ -24768,7 +24769,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "En lagtykkelse er <0. Løs det"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Egendefinert"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 15:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pl/>\n"
|
||||
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Nie"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2023,8 +2023,8 @@ msgstr "Zmienne środowiskowe"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3641,8 +3641,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Resetuj do domyślnych dla płytki dotykowej"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3651,26 +3652,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Pełny"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Kreskowana"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Kropkowana"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Kreska-kropka"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Kreska-kropka-kropka"
|
||||
|
||||
|
@ -3795,12 +3796,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Grubość magistrali"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Styl linii"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3811,7 +3812,7 @@ msgstr "Styl linii"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4327,7 +4328,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Ekran"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4618,7 +4619,7 @@ msgstr "Koniec X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Koniec Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Szerokość linii"
|
||||
|
@ -5498,7 +5499,7 @@ msgstr "Aktywuj zaznaczone"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Dezaktywuj zaznaczone"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7281,7 +7282,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' nie jest poprawnym footprintem."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7293,8 +7294,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Liczba pól lutowniczych"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka"
|
||||
|
||||
|
@ -7405,8 +7406,8 @@ msgstr "Dostępne zmienne środowiskowe dla ścieżek względnych:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7719,7 +7720,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"nie został znaleziony. Wtyczka nie będzie dostępna."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8399,7 +8400,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboli"
|
||||
|
||||
|
@ -10502,7 +10503,7 @@ msgstr "Zastosowana akcja"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Oznaczenie"
|
||||
|
@ -13357,7 +13358,7 @@ msgstr ""
|
|||
"automatycznego zapisywania będzie\n"
|
||||
"wyświetlana przy każdym uruchomieniu edytora schematów."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Na podstawie symbolu"
|
||||
|
||||
|
@ -13839,7 +13840,7 @@ msgstr "Zawartość aliasu magistrali %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Edytor Schematów programu KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Hierarchia schematów"
|
||||
|
||||
|
@ -13910,7 +13911,7 @@ msgstr "[Nie zapisany]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[nie załadowano schematu]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Podświetlona sieć: %s"
|
||||
|
@ -14799,48 +14800,48 @@ msgstr "(Element usunięty)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarchiczny pin arkusza %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Wyklucz z BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Wyklucz z płytki"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Symbol zasilania"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "flagi"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Brakujący nadrzędny symbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Niezdefiniowany!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Nieznany>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Nie zdefiniowano biblioteki!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbolu nie znaleziono w %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -19764,7 +19765,7 @@ msgstr "Nie udało się uzyskać dostępu do pliku blokady"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Ustawia wszystkie skróty na domyślne, wbudowane w program KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Pozostaw niezmieniony"
|
||||
|
||||
|
@ -24007,7 +24008,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Grubość warstwy mniejsza niż zero. Proszę poprawić"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Własny..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 06:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pt/"
|
||||
|
@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "Não"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2041,8 +2041,8 @@ msgstr "Variáveis de Ambiente"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3657,8 +3657,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Restaurar para os padrões do trackpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3667,26 +3668,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Sólido"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Tracejado"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Pontilhado"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Traço-ponto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Traço-ponto-ponto"
|
||||
|
||||
|
@ -3811,12 +3812,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Espessura do barramento"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Estilo da linha"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3827,7 +3828,7 @@ msgstr "Estilo da linha"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4344,7 +4345,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Tela"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4636,7 +4637,7 @@ msgstr "Fim X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Fim Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Largura da Linha"
|
||||
|
@ -5517,7 +5518,7 @@ msgstr "Ativos selecionados"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Desative os selecionados"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7300,7 +7301,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' não é um footprint válido."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7312,8 +7313,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Contagem do pino"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
|
@ -7424,8 +7425,8 @@ msgstr "Variáveis de ambiente disponíveis para caminhos relativos:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7739,7 +7740,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"não encontrado. Script não disponível."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8418,7 +8419,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Símbolos"
|
||||
|
||||
|
@ -10520,7 +10521,7 @@ msgstr "Ação Tomada"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referência"
|
||||
|
@ -13389,7 +13390,7 @@ msgstr ""
|
|||
"automático será\n"
|
||||
"mostrado cada vez que o editor do esquema for iniciado."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Derivado de"
|
||||
|
||||
|
@ -13872,7 +13873,7 @@ msgstr "Membros %s do Alias do Barramento"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editor de esquema do KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Hierarquia do esquema"
|
||||
|
||||
|
@ -13941,7 +13942,7 @@ msgstr "[Não Salvo]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[nenhum esquema carregado]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Rede destacada: %s"
|
||||
|
@ -14838,48 +14839,48 @@ msgstr "(Item Apagado)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Pino %s da Folha Hierárquica"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Excluído do BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Excluída da placa"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Símbolo de alimentação"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "sinalizadores"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Faltando relacionados"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Indefinido!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Desconhecido>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Nenhuma biblioteca definida!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Símbolo não encontrado em %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Símbolo %s [%s]"
|
||||
|
@ -19818,7 +19819,7 @@ msgstr "Houve uma falha ao carregar o ficheiro do esquema\n"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Redefina todas as teclas de atalho para os padrões internos do KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Deixe inalterado"
|
||||
|
||||
|
@ -24087,7 +24088,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "A espessura de uma camada é < 0. Arrume"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personalizado..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-19 08:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
|
@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "Não"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2044,8 +2044,8 @@ msgstr "Variáveis do ambiente"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3667,8 +3667,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Redefina para os padrões do trackpad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3677,26 +3678,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Sólido"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Tracejado"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Pontilhado"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Traço-ponto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Traço-ponto-ponto"
|
||||
|
||||
|
@ -3821,12 +3822,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Espessura do barramento"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Estilo da linha"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3837,7 +3838,7 @@ msgstr "Estilo da linha"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4355,7 +4356,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Tela"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4646,7 +4647,7 @@ msgstr "Fim X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Fim Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Largura da linha"
|
||||
|
@ -5531,7 +5532,7 @@ msgstr "Ativos selecionados"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Desative os selecionados"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7318,7 +7319,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' não é um footprint válido."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7330,8 +7331,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Contagem do pino"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca"
|
||||
|
||||
|
@ -7442,8 +7443,8 @@ msgstr "Variáveis de ambiente disponíveis para os caminhos relativos:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7755,7 +7756,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"não foi encontrado. O script não está disponível."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8435,7 +8436,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Símbolos"
|
||||
|
||||
|
@ -10539,7 +10540,7 @@ msgstr "Ação tomada"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referência"
|
||||
|
@ -13411,7 +13412,7 @@ msgstr ""
|
|||
"automático será\n"
|
||||
"mostrado cada vez que o editor do esquema for iniciado."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Derivado de"
|
||||
|
||||
|
@ -13897,7 +13898,7 @@ msgstr "Membros %s do alias do barramento"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editor de esquema do KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Hierarquia do esquema"
|
||||
|
||||
|
@ -13966,7 +13967,7 @@ msgstr "[Não Salvo]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[nenhum esquema carregado]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Rede destacada: %s"
|
||||
|
@ -14863,48 +14864,48 @@ msgstr "(Item excluído)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Pino %s da folha hierárquica"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Excluído do BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Excluída da placa"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Símbolo de alimentação"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "sinalizadores"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Faltando relacionados"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Indefinido!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Desconhecido>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Nenhuma biblioteca foi definida!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "O símbolo não foi encontrado em %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Símbolo %s [%s]"
|
||||
|
@ -19842,7 +19843,7 @@ msgstr "Houve uma falha ao acessar o arquivo de bloqueio"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Redefina todas as teclas de atalho para os padrões internos do KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Deixe inalterado"
|
||||
|
||||
|
@ -24114,7 +24115,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "A espessura de uma camada é < 0. Arrume"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personalizado..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Nu"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2053,8 +2053,8 @@ msgstr "Variabile de mediu"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3671,8 +3671,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Resetați trackpad-ul la valorile predefinite"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3681,26 +3682,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Masiv"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Traforat"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Punctată"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Linie-Punct"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Linie-Punct-Punct"
|
||||
|
||||
|
@ -3826,12 +3827,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Grosime magistrală"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Stil linie"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3842,7 +3843,7 @@ msgstr "Stil linie"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4369,7 +4370,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Ecran"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4666,7 +4667,7 @@ msgstr "Termină X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Termină Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Grosimea liniei"
|
||||
|
@ -5564,7 +5565,7 @@ msgstr "Ștergeți celulele selectate"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Ștergeți celulele selectate"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7369,7 +7370,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" nu este o amprentă validă."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7381,8 +7382,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Numărul pinilor"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotecă"
|
||||
|
||||
|
@ -7494,8 +7495,8 @@ msgstr "Variabile de mediu disponibile pentru căile relative:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7812,7 +7813,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"nu a fost găsit. Scriptul nu este disponibil."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8410,7 +8411,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Simboluri"
|
||||
|
||||
|
@ -10608,7 +10609,7 @@ msgstr "Acțiune"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referinta"
|
||||
|
@ -13600,7 +13601,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -14108,7 +14109,7 @@ msgstr "Alias magistrală %s Membri"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Editor de schemă"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Câmp schematic"
|
||||
|
@ -14181,7 +14182,7 @@ msgstr "[Nesalvat]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Schemă salvată"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Elemente evidențiate"
|
||||
|
@ -15024,54 +15025,54 @@ msgstr "Ștergerea elementelor pe care s-a făcut clic"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Etichete ierarhice"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Excludeți din BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Excludeți din BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Simbol alimentare"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "steaguri"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Se verifică numele foilor..."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Nedefinit!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Necunoscut>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Identificator nou al bibliotecii:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Simbolul %s nu se găsește în biblioteca '%s'."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Autori simbolurilor"
|
||||
|
@ -20267,7 +20268,7 @@ msgstr "Salvarea copiei de rezervă în \"%s\" nu a reușit"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Resetați toate comenzilor rapide la valorile predefinite de KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Lăsați neschimbat"
|
||||
|
||||
|
@ -24690,7 +24691,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Personalizat..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 09:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dsa-t <dudesuchamazing@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ru/>\n"
|
||||
|
@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Нет"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2037,8 +2037,8 @@ msgstr "Переменные окружения"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3658,8 +3658,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "По умолчанию для сенс.панели"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3668,26 +3669,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Сплошной"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Штриховой"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Пунктир"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Штрихпунктир"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Штрихпунктир двойной"
|
||||
|
||||
|
@ -3812,12 +3813,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Толщина шины"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Стиль линии"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3828,7 +3829,7 @@ msgstr "Стиль линии"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4348,7 +4349,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Экран"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4639,7 +4640,7 @@ msgstr "Конец X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Конец Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Ширина линии"
|
||||
|
@ -5515,7 +5516,7 @@ msgstr "Использовать выбранное"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Отключить выбранное"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7293,7 +7294,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' - неверное посад.место."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7305,8 +7306,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Кол. выводов"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
|
@ -7415,8 +7416,8 @@ msgstr "Доступные переменные окружения для отн
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7724,7 +7725,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"не найден. Плагин недоступен."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8395,7 +8396,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Символы"
|
||||
|
||||
|
@ -10479,7 +10480,7 @@ msgstr "Предпринятое действие"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Обозначение"
|
||||
|
@ -13295,7 +13296,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Этот файл должен быть удалён вручную, иначе функция авто-сохранения\n"
|
||||
"будет отображаться при каждом запуске редактора схем."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Основано на"
|
||||
|
||||
|
@ -13773,7 +13774,7 @@ msgstr "Сигналы псевдонима шины %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Редактор схем KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Иерархия схемы"
|
||||
|
||||
|
@ -13842,7 +13843,7 @@ msgstr "[Изменено]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[схема не загружена]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Подсвечена цепь: %s"
|
||||
|
@ -14716,48 +14717,48 @@ msgstr "(удалённый элемент)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Иерархический вывод листа %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Исключен из перечня элементов"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Исключен из платы"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Символ питания"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "флаги"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Отсутствует родитель"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Не определено!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Неизвестно>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Не указана библиотека!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Символ не найден в %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Символ %s [%s]"
|
||||
|
@ -19649,7 +19650,7 @@ msgstr "Не удалось получить доступ к файлу блок
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Сбросить все горячие клавиши к изначальным настройкам KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Не изменять"
|
||||
|
||||
|
@ -23888,7 +23889,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Толщина слоя меньше нуля. Исправьте."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Пользовательская..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Hecko <maco@blava.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/sk/>\n"
|
||||
|
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Nie"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2066,8 +2066,8 @@ msgstr "Premenné prostredia"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3685,8 +3685,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Obnoviť na predvolené"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3695,26 +3696,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Plné"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Prerušovaný"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Bodkovaný"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Čiarka-Bodka"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Dash-Dot"
|
||||
|
@ -3852,12 +3853,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Hrúbka zbernice"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Štýl čiary"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3868,7 +3869,7 @@ msgstr "Štýl čiary"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4405,7 +4406,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Obrazovka"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4705,7 +4706,7 @@ msgstr "Koniec X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Koniec Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Šírka čiary"
|
||||
|
@ -5613,7 +5614,7 @@ msgstr "Nebol vybraný žiadny súbor"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Zmazať výber"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7415,7 +7416,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" nie je platné púzdro."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7427,8 +7428,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Počet vývodov"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Knižnica"
|
||||
|
||||
|
@ -7539,8 +7540,8 @@ msgstr "Dostupné premenné prostredia pre relatívne cesty:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7850,7 +7851,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"nebol nájdený. Skript nie je k dispozícii."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8449,7 +8450,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboly"
|
||||
|
||||
|
@ -10604,7 +10605,7 @@ msgstr "Prijaté opatrenie"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Odkaz"
|
||||
|
@ -13532,7 +13533,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Odvodiť od symbolu:"
|
||||
|
@ -14027,7 +14028,7 @@ msgstr "Bus Alias %s členov"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Voľby editora schém"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Schematická parita"
|
||||
|
@ -14100,7 +14101,7 @@ msgstr "[Neuložené]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Schéma bola uložená"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Zvýraznená sieť: %s"
|
||||
|
@ -14999,51 +15000,51 @@ msgstr "(Odstránená položka)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Vývod hierarchického listu %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Vylúčiť z kusovníka"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Vylúčiť z hracieho plánu"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Symbol napájania"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "vlajky"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Nezvestný rodič"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Nedefinované!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Neznáme>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Žiadna knižnica nie je definovaná!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbol nenájdený v %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -20181,7 +20182,7 @@ msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Obnovte všetky klávesové skratky na predvolené predvolené hodnoty KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Nechajte nezmenené"
|
||||
|
||||
|
@ -24614,7 +24615,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Hrúbka vrstvy je <0. Opravte to"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Vlastné"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sašo Domadenik <saso.doma@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "Ne"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2365,8 +2365,8 @@ msgstr "Spremenljivke okolja"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -4173,8 +4173,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Ponastavi na privzeto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -4184,29 +4185,29 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Polno"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Črtkano"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Pikčasto"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Črta - pika"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Črta - pika"
|
||||
|
@ -4356,13 +4357,13 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Debelina vodila"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Slog črte"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -4373,7 +4374,7 @@ msgstr "Slog črte"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4963,7 +4964,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Naslikavanje"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -5307,7 +5308,7 @@ msgstr "Konec X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Konec Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
|
@ -6324,7 +6325,7 @@ msgstr "ni izbrana nobena datoteka"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Briši izbrano"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -8409,7 +8410,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" ni veljaven odtis."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -8423,8 +8424,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Število pinov"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Knjižnica"
|
||||
|
@ -8548,8 +8549,8 @@ msgstr "Razpoložljive spremenljivke okolja za relativne poti:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -8900,7 +8901,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"ni najdena. Skripta ni na voljo."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -9569,7 +9570,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Simboli"
|
||||
|
@ -11990,7 +11991,7 @@ msgstr "Ukrep izveden"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
|
@ -15274,7 +15275,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Izpelji iz simbola:"
|
||||
|
@ -15821,7 +15822,7 @@ msgstr "Bus Alias %s Člani"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Oštevilči shemo"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Shematska parnost"
|
||||
|
@ -15902,7 +15903,7 @@ msgstr "[Neshranjeno]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Shema shranjena"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Poudarjeno vozlišče: %s"
|
||||
|
@ -16843,57 +16844,57 @@ msgstr "(Izbrisan element)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarhični priključek %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Izključi iz specifikacije"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Izključi iz sveta"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Napajalni simbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "zastave"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Pogrešani starš"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Nedoločeno!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Neznano>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Nobena knjižnica ni definirana!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Simbola ni mogoče najti v %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Simbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -22554,7 +22555,7 @@ msgstr "Sheme \"%s\" ni bilo mogoče naložiti"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Ponastavite vse bližnjične tipke na vgrajene privzete nastavitve KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Pustite nespremenjeno"
|
||||
|
@ -27396,7 +27397,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Debelina sloja je <0. Popravite"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Po meri"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-29 22:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ___davidpr <david.pribic95@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
|
@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "Не"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2150,8 +2150,8 @@ msgstr "Дефинисане боје"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3766,8 +3766,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Врати на почетна подешавања"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3776,27 +3777,27 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Додај линију"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Тачкасто"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3945,12 +3946,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Дебљина:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Стил линије"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3961,7 +3962,7 @@ msgstr "Стил линије"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4503,7 +4504,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Зелена:"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4833,7 +4834,7 @@ msgstr "Крај X:"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Крај Y:"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Ширина линије"
|
||||
|
@ -5769,7 +5770,7 @@ msgstr "фајл не постоји"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Избриши"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7714,7 +7715,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" није валидан LIB_ID."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7727,8 +7728,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Дужина чиоде:"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Библиотека"
|
||||
|
||||
|
@ -7841,8 +7842,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -8159,7 +8160,7 @@ msgid ""
|
|||
"not found. Script not available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8797,7 +8798,7 @@ msgstr "Грешка: "
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Симболи"
|
||||
|
||||
|
@ -11018,7 +11019,7 @@ msgstr "Акција"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Референца"
|
||||
|
@ -13996,7 +13997,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Име симбола:"
|
||||
|
@ -14513,7 +14514,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Додјела шеме"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Додјела шеме"
|
||||
|
@ -14587,7 +14588,7 @@ msgstr " [Није сачувано]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Шема је сачувана"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "компонента"
|
||||
|
@ -15433,54 +15434,54 @@ msgstr "Избриши"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Попуњавање зона"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Чисто"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Чисто"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Симбол"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Недостаје.\n"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Недефинисани слојеви:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Unknown>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Библиотека није дефинисана!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Смибол није пронађен у %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Симбол %s, %s"
|
||||
|
@ -20636,7 +20637,7 @@ msgstr "Попуњавање зона"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Сачувај промјене"
|
||||
|
@ -25125,7 +25126,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Изабери језик"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 15:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/sv/>\n"
|
||||
|
@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Nej"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2024,8 +2024,8 @@ msgstr "Miljövariabler"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3636,8 +3636,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Återställ till standardvärden för pekplatta"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3646,26 +3647,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Heldragen"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Streckad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Prickad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Punktstreckad"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Dubbelpunktstreckad"
|
||||
|
||||
|
@ -3790,12 +3791,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Bussbredd"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Linjestil"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3806,7 +3807,7 @@ msgstr "Linjestil"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4322,7 +4323,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Skärm"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4613,7 +4614,7 @@ msgstr "Slut X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Slut Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Linjebredd"
|
||||
|
@ -5490,7 +5491,7 @@ msgstr "Aktivera vald(a)"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Deaktivera vald(a)"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7268,7 +7269,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' är inte ett giltigt fotavtryck."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7280,8 +7281,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Stiftantal"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
|
||||
|
@ -7392,8 +7393,8 @@ msgstr "Tillgängliga miljövariabler för relativa sökvägar:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7700,7 +7701,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"hittades inte. Skriptet är inte tillgängligt."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8378,7 +8379,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Symboler"
|
||||
|
||||
|
@ -10466,7 +10467,7 @@ msgstr "Åtgärder som vidtagits"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Referensbeteckning"
|
||||
|
@ -13300,7 +13301,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Denna fil måste tas bort manuellt, annars kommer autospar-\n"
|
||||
"funktionen visas varje gång kretsschemaredigeraren startas."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Härledd från"
|
||||
|
||||
|
@ -13781,7 +13782,7 @@ msgstr "Medlemmar för bussalias %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCads kretsschemaredigerare"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Kretsschemahierarki"
|
||||
|
||||
|
@ -13851,7 +13852,7 @@ msgstr "[Osparat]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[inget kretsschema inläst]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Markerat nät: %s"
|
||||
|
@ -14723,48 +14724,48 @@ msgstr "(Borttaget objekt)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hierarkiskt arkstift %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Uteslut från komponentlistan"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Uteslut från mönsterkort"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "Monteras ej"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Kraftsymbol"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "flaggor"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Saknad förälder"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Odefinierad!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Okänd>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Inget bibliotek definierat!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Symbol hittades inte i %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol %s [%s]"
|
||||
|
@ -19665,7 +19666,7 @@ msgstr "Kunde inte få åtkomst till låsfilen"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Återställ alla snabbtangenter till KiCads standardvärden"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Lämna oförändrad"
|
||||
|
||||
|
@ -23928,7 +23929,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Skikttjockleken är <0. Fixa det"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Anpassad..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"boonchai k.\" <kicadthai@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/th/>\n"
|
||||
|
@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "ไม่ใช่"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -1986,8 +1986,8 @@ msgstr "ตัวแปรสภาพแวดล้อม"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3545,8 +3545,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "ล้างค่าแทร็กแพ็ดไปเป็นปริยาย"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3555,26 +3556,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "เส้นทึบ"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "เส้นประ"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "เส้นจุด"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "เส้นประ-จุด"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "เส้นประ-จุด-จุด"
|
||||
|
||||
|
@ -3699,12 +3700,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "ความหนาบัส"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "สไตล์เส้น"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3715,7 +3716,7 @@ msgstr "สไตล์เส้น"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4230,7 +4231,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "จอภาพ"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4521,7 +4522,7 @@ msgstr "สิ้นสุด X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "สิ้นสุด Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "ความกว้างของเส้น"
|
||||
|
@ -5386,7 +5387,7 @@ msgstr "กระตุ้นที่เลือก"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "เลิกกระตุ้นที่เลือก"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7148,7 +7149,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "ฟุ้ทพรินท์ '%s' ไม่ถูกต้อง"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7160,8 +7161,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "จำนวนขา"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "ไลบรารี"
|
||||
|
||||
|
@ -7270,8 +7271,8 @@ msgstr "ตัวแปรสภาพแวดล้อมที่มีอย
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7572,7 +7573,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"ไม่พบ. สคริปต์ไม่พร้อมใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8235,7 +8236,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "สัญลักษณ์"
|
||||
|
||||
|
@ -10302,7 +10303,7 @@ msgstr "รับคำสั่ง"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "อ้างอิง"
|
||||
|
@ -13089,7 +13090,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ไฟล์นี้จะต้องลบออกด้วยตนเอง ไม่เช่นนั้นฟังก์ชั่นการบันทึกอัตโนมัติ\n"
|
||||
"จะแสดงทุกครั้งที่คุณเปิดโปรแกรมแก้ไขวงจร"
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "ได้มาจาก"
|
||||
|
||||
|
@ -13569,7 +13570,7 @@ msgstr "สมาชิกนามแฝงบัส %s"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "ตัวแก้ไขวงจร KiCad"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "เท่าเทียมกับวงจร"
|
||||
|
@ -13638,7 +13639,7 @@ msgstr "[ยังไม่ได้บันทึก]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[ไม่มีการโหลดวงจร]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "เน้นสีเน็ต: %s"
|
||||
|
@ -14472,51 +14473,51 @@ msgstr "(ชิ้นส่วนที่ถูกลบ)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "ชีตพินแบบลำดับขั้น %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "แยกออกจาก BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "ละเว้นจากบอร์ด"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "สัญลักษณ์เพาเวอร์"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "ธง"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "ขาดต้นกำเนิด"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "ไม่ได้กำหนด!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<ไม่ทราบ>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "ไม่มีการกําหนดไลบรารี!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "ไม่พบสัญลักษณ์ใน %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "สัญลักษณ์ %s [%s]"
|
||||
|
@ -19478,7 +19479,7 @@ msgstr "โหลดไฟล์แผนผังวงจรไม่สำเ
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "ล้างตั้งค่าปุ่มคีย์ร้อนทั้งหมดเป็นค่าปริยายของ KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "ไม่เปลี่ยนแปลง"
|
||||
|
||||
|
@ -23710,7 +23711,7 @@ msgstr "ค่าที่ไม่ถูกต้องสำหรับกา
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "ความหนาของเลเยอร์คือ < 0 ต้องแก้ไข"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "กำหนดเอง..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 15:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marine Biologist <fatihvolkanster@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/tr/>\n"
|
||||
|
@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr "Hayır"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2015,8 +2015,8 @@ msgstr "Ortam Değişkenleri"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3618,8 +3618,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Trackpad Varsayılana Sıfırla"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3628,26 +3629,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Katı"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Kesikli"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Noktalı"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Çizgi Nokta"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Tire-Nokta-Nokta"
|
||||
|
||||
|
@ -3773,12 +3774,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Veri Yolu Kalınlığı"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Çizgi Stili"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3789,7 +3790,7 @@ msgstr "Çizgi Stili"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4307,7 +4308,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Ekran"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4600,7 +4601,7 @@ msgstr "X'i sonlandır"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Y'yi bitir"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Çizgi Genişliği"
|
||||
|
@ -5483,7 +5484,7 @@ msgstr "Seçili hücreleri sil"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Seçili hücreleri sil"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7280,7 +7281,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' geçerli bir ayak izi değil."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7292,8 +7293,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Bacak sayısı"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Kütüphane"
|
||||
|
||||
|
@ -7403,8 +7404,8 @@ msgstr "Göreli yollar için kullanılabilir ortam değişkenleri:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7713,7 +7714,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"bulunamadı. Komut dosyası kullanılamıyor."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8377,7 +8378,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Semboller"
|
||||
|
||||
|
@ -10512,7 +10513,7 @@ msgstr "Yapılan İşlem"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Kaynak"
|
||||
|
@ -13520,7 +13521,7 @@ msgstr ""
|
|||
"özelliği\n"
|
||||
"şematik düzenleyici her başlatıldığında gösterilir."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Sembolden türet:"
|
||||
|
@ -14020,7 +14021,7 @@ msgstr "Takma Ad Üyeleri"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad Şema Düzenleyici"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Şematik boyutu"
|
||||
|
@ -14095,7 +14096,7 @@ msgstr "[Kaydedilmemiş]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[şematikten]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Vurgulanan öğeler"
|
||||
|
@ -14989,52 +14990,52 @@ msgstr "(Silinen Öğe)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Hiyerarşik Sayfa Pin Özellikleri"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Karta ekleme"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Karta ekleme"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Güç simgesi"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "bayraklar"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Kayıp ebeveyn"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Tanımsız!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Bilinmiyor>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Yeni kütüphane tanımlayıcısı:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "%s sembolü '%s' kitaplığında bulunamadı."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Semboller"
|
||||
|
@ -20388,7 +20389,7 @@ msgstr "Tüm KiCad şematik dosyaları"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Bu temadaki tüm renkleri KiCad varsayılanlarına ayarla"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Değişmeden bırak"
|
||||
|
||||
|
@ -24944,7 +24945,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Bir katman kalınlığı <0'dır. Düzelt"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Özel."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-23 18:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/uk/>\n"
|
||||
|
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "Ні"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2016,8 +2016,8 @@ msgstr "Змінні середовища"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3625,8 +3625,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Скинути параметри до типових для сенсорної панелі"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3635,26 +3636,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Суцільний"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Штриховий"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Пунктир"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Штрих-пунктир"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Штрих-пунктир подвійний"
|
||||
|
||||
|
@ -3779,12 +3780,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Товщина шини"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Стиль лінії"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3795,7 +3796,7 @@ msgstr "Стиль лінії"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4311,7 +4312,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Екран"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4602,7 +4603,7 @@ msgstr "Кінець X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Кінець Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Ширина лінії"
|
||||
|
@ -5477,7 +5478,7 @@ msgstr "Активувати виділене"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Деактивувати виділене"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7253,7 +7254,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "'%s' - недійсне посадкове місце."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7265,8 +7266,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Кількість виводів"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Бібліотека"
|
||||
|
||||
|
@ -7376,8 +7377,8 @@ msgstr "Доступні змінні оточення для відносних
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7691,7 +7692,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"не знайдено. Скрипт не доступний."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8357,7 +8358,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Символи"
|
||||
|
||||
|
@ -10443,7 +10444,7 @@ msgstr "Вжити дію"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Налаштування"
|
||||
|
@ -13272,7 +13273,7 @@ msgstr ""
|
|||
"збереження\n"
|
||||
"відображається кожного разу, коли запускається редактор схем."
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Походить з"
|
||||
|
||||
|
@ -13748,7 +13749,7 @@ msgstr "Псевдонім шини %s учасники"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad редактор схеми"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Ієрархія схеми"
|
||||
|
||||
|
@ -13818,7 +13819,7 @@ msgstr "[Не збережено]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[схема не завантажена]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Підсвічений звʼязок: %s"
|
||||
|
@ -14697,48 +14698,48 @@ msgstr "(Видалений елемент)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Ієрархічна вивід листа %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Виключено з BOM"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Виключено з плати"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Символ живлення"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "прапори"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Відсутнє джерело"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "Невизначено!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<Невідомо>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Не визначено бібліотеку!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Символ не знайдено в %s!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Символ %s [%s]"
|
||||
|
@ -19640,7 +19641,7 @@ msgstr "Помилка завантаження файлу блокування"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Скинути всі гарячі клавіші на стандартні налаштування KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Залишити без змін"
|
||||
|
||||
|
@ -23871,7 +23872,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "Товщина шара менше < 0. Необхідно виправити"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Користувача..."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 06:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nguyễn Ngọc Khánh <ngockhanhnguyen985@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/vi/"
|
||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Không."
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2135,8 +2135,8 @@ msgstr "Biến môi trường"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3824,8 +3824,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "Đặt lại về Mặc định"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3834,26 +3835,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "Khối"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Dấu gạch ngang"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Dấu chấm"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "Dấu ngang-Dấu chấm"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "Dấu ngang-Dấu chấm"
|
||||
|
@ -3992,13 +3993,13 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "Độ dày Bus"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "Kiểu cách Đường thẳng"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -4009,7 +4010,7 @@ msgstr "Kiểu cách Đường thẳng"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4553,7 +4554,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "Màn hình"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4877,7 +4878,7 @@ msgstr "Kết thúc X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "Kết thúc Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "Chiều rộng đường nét"
|
||||
|
@ -5869,7 +5870,7 @@ msgstr "Kích hoạt đã chọn"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "Xóa bỏ (các) khoản mục đã chọn"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7732,7 +7733,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" không phải là footprint hợp lệ."
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7744,8 +7745,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "Số lượng pin"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "Thư Viện"
|
||||
|
||||
|
@ -7857,8 +7858,8 @@ msgstr "Các biến môi trường có sẵn cho đường dẫn tương đối:
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -8185,7 +8186,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"không tìm thấy. Tập lệnh không có sẵn."
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8796,7 +8797,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "Ký hiệu(Biểu tượng)"
|
||||
|
||||
|
@ -11014,7 +11015,7 @@ msgstr "Các hành động"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "Tham chiếu"
|
||||
|
@ -14020,7 +14021,7 @@ msgid ""
|
|||
"shown every time the schematic editor is launched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "Xuất phát từ biểu tượng:"
|
||||
|
@ -14549,7 +14550,7 @@ msgstr "Thành viên bí danh"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "Đánh dấu Schematic"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "Đánh dấu Schematic"
|
||||
|
@ -14624,7 +14625,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "Sơ đồ mạch đã được lưu"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "Phần tử được tô sáng"
|
||||
|
@ -15469,55 +15470,55 @@ msgstr "Xóa các mục đã nhấp"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "Thuộc tính ghim bảng phân cấp"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "Loại trừ khỏi bo mạch"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "Loại trừ khỏi bo mạch"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DPI"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Biểu tượng nguồn điện"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "Đang kiểm tra tên trang tính ..."
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "Không xác định parent của thuộc tính"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "Mã định danh thư viện mới:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "Không thể mở tệp cấu hình"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "Symbol bởi"
|
||||
|
@ -20691,7 +20692,7 @@ msgstr "Không tải được thư viện kiface \"%s\"."
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "Đặt lại tất cả các màu sắc trong chủ đề này về mặc định của KiCad"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "Không thay đổi"
|
||||
|
||||
|
@ -25129,7 +25130,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "Tùy chỉnh:"
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 05:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hubert Hu <qinghan.hu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
|
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "否"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -2014,8 +2014,8 @@ msgstr "环境变量"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3572,8 +3572,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "重置为触摸板默认值"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3582,26 +3583,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "实心"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "虚线"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "点线"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "点划线"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "双点划线"
|
||||
|
||||
|
@ -3726,12 +3727,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "总线线宽"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "线型"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3742,7 +3743,7 @@ msgstr "线型"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4257,7 +4258,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "屏幕"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4548,7 +4549,7 @@ msgstr "结束点 X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "结束点 Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "线宽"
|
||||
|
@ -5411,7 +5412,7 @@ msgstr "激活所选"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "停用所选"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7170,7 +7171,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" 不是有效的封装。"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7182,8 +7183,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "引脚数量"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "库"
|
||||
|
||||
|
@ -7292,8 +7293,8 @@ msgstr "可选的相对路径环境变量:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7590,7 +7591,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"没有找到。脚本不可用。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8240,7 +8241,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "符号"
|
||||
|
||||
|
@ -10304,7 +10305,7 @@ msgstr "操作已完成"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "位号"
|
||||
|
@ -13075,7 +13076,7 @@ msgstr ""
|
|||
"此文件必须手动删除,\n"
|
||||
"否则每次启动原理图编辑器时都会显示自动保存功能。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "派生自"
|
||||
|
||||
|
@ -13549,7 +13550,7 @@ msgstr "总线别名 %s 成员"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad 原理图编辑器"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "原理图层次结构"
|
||||
|
||||
|
@ -13617,7 +13618,7 @@ msgstr "[未保存]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[没有加载原理图]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "高亮网络:%s"
|
||||
|
@ -14443,48 +14444,48 @@ msgstr "(删除对象)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "层次原理图引脚 %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "排除在 BOM 外"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "排除在电路板外"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "电源符号"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "标志"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "缺少父级"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "未定义!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<未知>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "未定义库!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "在 %s 中找不到符号!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "符号 %s [%s]"
|
||||
|
@ -19299,7 +19300,7 @@ msgstr "无法访问锁定文件"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "将所有快捷键设置为 KiCad 的默认值"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "保持不变"
|
||||
|
||||
|
@ -23473,7 +23474,7 @@ msgstr "损耗角正切的值不正确(如果不使用,则该值必须为正
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "有一个层的厚度小于0,需要修复"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "自定义…"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-15 15:57-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-28 12:05-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-13 18:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Li Yidong <alenks@foxmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
|
@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "否"
|
|||
#: common/widgets/widget_hotkey_list.cpp:474
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:50
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:100
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1741 eeschema/sch_symbol.cpp:2224
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749 eeschema/sch_symbol.cpp:2232
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:534
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1262
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:524 include/lib_table_grid.h:192
|
||||
|
@ -1999,8 +1999,8 @@ msgstr "環境變數"
|
|||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:310
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_template_fieldnames_base.cpp:42
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:339 eeschema/lib_pin.cpp:1168
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1703
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1751 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/sch_pin.cpp:217 eeschema/sch_symbol.cpp:1711
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759 eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1234
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:522
|
||||
#: eeschema/widgets/tuner_slider_base.cpp:26
|
||||
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.cpp:39
|
||||
|
@ -3557,8 +3557,9 @@ msgid "Reset to Trackpad Defaults"
|
|||
msgstr "重置為觸控板預設值"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:89 common/eda_shape.cpp:1682
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:36
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:72 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:232
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:358
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:329
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:716 pcbnew/footprint.cpp:2921
|
||||
|
@ -3567,26 +3568,26 @@ msgid "Solid"
|
|||
msgstr "實心"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:91 common/eda_shape.cpp:1683
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:73
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "虛線"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:93 common/eda_shape.cpp:1684
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:38
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "點線"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:95 common/eda_shape.cpp:1685
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:39
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:75
|
||||
msgid "Dash-Dot"
|
||||
msgstr "點劃線"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:97 common/eda_shape.cpp:1686
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:40
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:353
|
||||
#: include/stroke_params.h:76
|
||||
msgid "Dash-Dot-Dot"
|
||||
msgstr "雙點劃線"
|
||||
|
||||
|
@ -3711,12 +3712,12 @@ msgid "Bus Thickness"
|
|||
msgstr "匯流排粗細"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:63
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:210 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
#: common/stroke_params.cpp:219 eeschema/sch_line.cpp:909
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr "線型"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses_base.cpp:69 common/eda_shape.cpp:1681
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:199
|
||||
#: common/pgm_base.cpp:89 common/stroke_params.cpp:208
|
||||
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:149
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:70
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:46
|
||||
|
@ -3727,7 +3728,7 @@ msgstr "線型"
|
|||
#: eeschema/lib_field.cpp:551 eeschema/lib_text.cpp:427
|
||||
#: eeschema/lib_textbox.cpp:484 eeschema/sch_field.cpp:776
|
||||
#: eeschema/sch_label.cpp:967 eeschema/sch_text.cpp:497
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:80
|
||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:440 include/stroke_params.h:73
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:309 pcbnew/fp_textbox.cpp:336
|
||||
#: pcbnew/pcb_dimension.cpp:332 pcbnew/pcb_text.cpp:130
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:297
|
||||
|
@ -4242,7 +4243,7 @@ msgid "Screen"
|
|||
msgstr "螢幕"
|
||||
|
||||
#: common/eda_item.cpp:337 eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1031
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1738 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1746 pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:110
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate_base.cpp:136 pcbnew/fp_shape.cpp:116
|
||||
#: pcbnew/fp_text.cpp:287 pcbnew/load_select_footprint.cpp:376
|
||||
#: pcbnew/pad.cpp:993 pcbnew/plot_board_layers.cpp:96
|
||||
|
@ -4533,7 +4534,7 @@ msgstr "結束點 X"
|
|||
msgid "End Y"
|
||||
msgstr "結束點 Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:214
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1721 common/stroke_params.cpp:223
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:536
|
||||
msgid "Line Width"
|
||||
msgstr "線寬"
|
||||
|
@ -5396,7 +5397,7 @@ msgstr "啟用所選"
|
|||
msgid "Deactivate selected"
|
||||
msgstr "停用所選"
|
||||
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:146
|
||||
#: common/lib_tree_model.cpp:157
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:131
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:99
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model.cpp:493 eeschema/lib_item.cpp:58
|
||||
|
@ -7155,7 +7156,7 @@ msgid "'%s' is not a valid footprint."
|
|||
msgstr "\"%s\" 不是有效的封裝。"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:793 eeschema/generate_alias_info.cpp:39
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1742 eeschema/sch_symbol.cpp:2228
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1750 eeschema/sch_symbol.cpp:2236
|
||||
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1263
|
||||
#: eeschema/symbol_viewer_frame.cpp:525 pcbnew/footprint.cpp:2970
|
||||
#: pcbnew/generate_footprint_info.cpp:37 pcbnew/plot_board_layers.cpp:104
|
||||
|
@ -7167,8 +7168,8 @@ msgid "Pin Count"
|
|||
msgstr "引腳數量"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:822 eeschema/sch_base_frame.cpp:560
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1724 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1761 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1732 eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1769 pcbnew/footprint.cpp:1046
|
||||
msgid "Library"
|
||||
msgstr "庫"
|
||||
|
||||
|
@ -7277,8 +7278,8 @@ msgstr "可選的相對路徑環境變數:"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1030
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties_base.cpp:57
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:311
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1701
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1749
|
||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:340 eeschema/sch_symbol.cpp:1709
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:70
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_fp_plugin_options_base.cpp:44
|
||||
|
@ -7576,7 +7577,7 @@ msgstr ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
"沒有找到。指令碼不可用。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2862 eeschema/connection_graph.cpp:2895
|
||||
#: eeschema/connection_graph.cpp:2896
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Both %s and %s are attached to the same items; %s will be used in the netlist"
|
||||
|
@ -8226,7 +8227,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_symbols_libid_base.cpp:37
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:103
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2238
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:2246
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr "符號"
|
||||
|
||||
|
@ -10290,7 +10291,7 @@ msgstr "操作已完成"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:130
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_model_base.cpp:255
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1029
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1697 eeschema/sch_symbol.cpp:1747
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1705 eeschema/sch_symbol.cpp:1755
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2957 pcbnew/fp_text.cpp:279
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "位號"
|
||||
|
@ -13060,7 +13061,7 @@ msgstr ""
|
|||
"此檔案必須手動刪除,\n"
|
||||
"否則每次啟動原理圖編輯器時都會顯示自動儲存功能。"
|
||||
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1720
|
||||
#: eeschema/generate_alias_info.cpp:37 eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
msgid "Derived from"
|
||||
msgstr "派生自"
|
||||
|
||||
|
@ -13534,7 +13535,7 @@ msgstr "匯流排別名 %s 成員"
|
|||
msgid "KiCad Schematic Editor"
|
||||
msgstr "KiCad 原理圖編輯器"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1705
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:179 eeschema/sch_edit_frame.cpp:1712
|
||||
msgid "Schematic Hierarchy"
|
||||
msgstr "原理圖層次結構"
|
||||
|
||||
|
@ -13602,7 +13603,7 @@ msgstr "[未儲存]"
|
|||
msgid "[no schematic loaded]"
|
||||
msgstr "[沒有載入原理圖]"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:1735
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted net: %s"
|
||||
msgstr "高亮網路:%s"
|
||||
|
@ -14427,48 +14428,48 @@ msgstr "(刪除項)"
|
|||
msgid "Hierarchical Sheet Pin %s"
|
||||
msgstr "層次圖紙頁碼 %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1269
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1277
|
||||
msgid "Excluded from BOM"
|
||||
msgstr "排除在 BOM 外"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1274
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1282
|
||||
msgid "Excluded from board"
|
||||
msgstr "排除在電路板外"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1279
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1287
|
||||
msgid "DNP"
|
||||
msgstr "DNP"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1692
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1700
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "電源符號"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1708
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1716
|
||||
msgid "flags"
|
||||
msgstr "標誌"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1713
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1721
|
||||
msgid "Missing parent"
|
||||
msgstr "缺少父級"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1728
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
msgid "Undefined!!!"
|
||||
msgstr "未定義!!!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1736
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1744
|
||||
msgid "<Unknown>"
|
||||
msgstr "<未知>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1757
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1765
|
||||
msgid "No library defined!"
|
||||
msgstr "未定義庫!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1759
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1767
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol not found in %s!"
|
||||
msgstr "在 %s 中找不到符號!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1948
|
||||
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1956
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Symbol %s [%s]"
|
||||
msgstr "符號 %s [%s]"
|
||||
|
@ -19285,7 +19286,7 @@ msgstr "載入原理圖檔案失敗\n"
|
|||
msgid "Reset all hotkeys to the built-in KiCad defaults"
|
||||
msgstr "將所有快捷鍵設定為 KiCad 的預設值"
|
||||
|
||||
#: include/stroke_params.h:81
|
||||
#: include/stroke_params.h:74
|
||||
msgid "Leave unchanged"
|
||||
msgstr "保持不變"
|
||||
|
||||
|
@ -23460,7 +23461,7 @@ msgstr "損耗角正切的值不正確(如果不使用,則該值必須為正
|
|||
msgid "A layer thickness is < 0. Fix it"
|
||||
msgstr "層厚度為 < 0。修復它"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1641
|
||||
#: pcbnew/board_stackup_manager/panel_board_stackup.cpp:1647
|
||||
msgid "Custom..."
|
||||
msgstr "自定義…"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue