Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (8026 of 8026 strings)

Translation: KiCad EDA/v7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ko/
This commit is contained in:
김랑기 2024-01-15 07:59:32 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 029b0e709a
commit ced1c742c8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 41 additions and 41 deletions

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:05-0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:05-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 02:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-16 04:06+0000\n"
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n" "Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ko/>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "레이어 생성"
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:674 #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:674
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:116
msgid "No footprint loaded." msgid "No footprint loaded."
msgstr "불러온 풋프린트가 없습니다." msgstr "불러온 풋프린트가 없."
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:691 #: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:691
msgid "" msgid ""
@ -6559,7 +6559,7 @@ msgstr "풋프린트 라이브러리 불러오는 중"
#: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:148 #: common/widgets/footprint_select_widget.cpp:148
msgid "No default footprint" msgid "No default footprint"
msgstr "기본 풋프린트 존재하지 않음" msgstr "기본 풋프린트 음"
#: common/widgets/gal_options_panel.cpp:68 #: common/widgets/gal_options_panel.cpp:68
msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)" msgid "Hardware-accelerated graphics (recommended)"
@ -7094,7 +7094,7 @@ msgstr "CadStar 네트리스트 파일"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:525 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:525
msgid "Symbol footprint association files" msgid "Symbol footprint association files"
msgstr "심볼 풋프린트 관련성 파일" msgstr "심볼 풋프린트 연결 파일"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:531 #: common/wildcards_and_files_ext.cpp:531
msgid "Zip file" msgid "Zip file"
@ -7158,7 +7158,7 @@ msgstr "파일 불러오기 오류"
#: cvpcb/auto_associate.cpp:187 #: cvpcb/auto_associate.cpp:187
#, c-format #, c-format
msgid "%lu footprint/symbol equivalences found." msgid "%lu footprint/symbol equivalences found."
msgstr "%lu 풋프린트/심볼이 발견되었습니다." msgstr "%lu 풋프린트/심볼 관련 내용이 발견됨."
#: cvpcb/auto_associate.cpp:263 #: cvpcb/auto_associate.cpp:263
#, c-format #, c-format
@ -7216,15 +7216,15 @@ msgstr "필터링된 풋프린트"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:149 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:149
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:130 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table_base.cpp:130
msgid "Apply, Save Schematic && Continue" msgid "Apply, Save Schematic && Continue"
msgstr "변경 사항 저장" msgstr "적용, 저장 && 계속"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:221 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:221
msgid "Symbol to footprint changes are unsaved" msgid "Symbol to footprint changes are unsaved"
msgstr "풋프린트 심볼의 변경점이 저장되지 않았습니다" msgstr "심볼에서 풋프린트 변경 사항이 저장되지 않음"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:402 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:402
msgid "Symbol to Footprint links have been modified. Save changes?" msgid "Symbol to Footprint links have been modified. Save changes?"
msgstr "풋프린트 심볼 링크가 변경되었습니다. 저장하시겠습니까?" msgstr "풋프린트 심볼 링크가 변경되었습니다. 저장할까요?"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:630 cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:208 #: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:630 cvpcb/tools/cvpcb_association_tool.cpp:208
#, c-format #, c-format
@ -7310,7 +7310,7 @@ msgstr "KiCad에서 선택한 텍스트 편집기가 없습니다. 하나를
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:244 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:244
msgid "Footprint Association File" msgid "Footprint Association File"
msgstr "풋프린트 관련성 파일" msgstr "풋프린트 연결 파일"
#: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:288 #: cvpcb/dialogs/dialog_config_equfiles.cpp:288
#, c-format #, c-format
@ -7402,10 +7402,10 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Please choose the assignment." "Please choose the assignment."
msgstr "" msgstr ""
"회로도 네트리스트에서의 풋프린트 할당과 심볼 풋프린트 관련성 파일 (.cmp) 이 " "회로도 네트리스트와 심볼 풋프린트 연결 파일(.cmp)의 풋프린트 할당이 "
"충돌합니다.\n" "충돌합니다.\n"
"\n" "\n"
"할당 항목을 선택하세요." "할당을 선택하세요."
#: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector_base.h:53 #: cvpcb/dialogs/fp_conflict_assignment_selector_base.h:53
msgid "Footprint Assignment Conflicts" msgid "Footprint Assignment Conflicts"
@ -7530,11 +7530,11 @@ msgstr ""
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:67 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:67
msgid "Save to Schematic" msgid "Save to Schematic"
msgstr "회로도 저장" msgstr "회로도 저장"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:68 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:68
msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields" msgid "Save footprint associations in schematic symbol footprint fields"
msgstr "풋프린트 관련성을 회로도 심볼 풋프린트 필드에 저장" msgstr "회로도 심볼 풋프린트 필드에 풋프린트 연결 저장하기"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:74 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:74
msgid "Save to Schematic and File" msgid "Save to Schematic and File"
@ -7552,7 +7552,7 @@ msgstr "할당되지 않은 다음 심볼을 선택"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:99 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:99
msgid "Select next symbol with no footprint assignment" msgid "Select next symbol with no footprint assignment"
msgstr "풋프린트 할당이 되지 않은 다음 심볼 선택" msgstr "풋프린트 할당이 다음 심볼 선택"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:105 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:105
msgid "Select previous unassigned symbol" msgid "Select previous unassigned symbol"
@ -7560,7 +7560,7 @@ msgstr "할당되지 않은 이전 심볼을 선택"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:106 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:106
msgid "Select previous symbol with no footprint assignment" msgid "Select previous symbol with no footprint assignment"
msgstr "풋프린트 할당이 되지 않은 이전 심볼 선택" msgstr "풋프린트 할당이 이전 심볼 선택"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:115 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:115
msgid "Assign footprint" msgid "Assign footprint"
@ -7584,11 +7584,11 @@ msgstr "관련성 삭제"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:129 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:129
msgid "Delete selected footprint associations" msgid "Delete selected footprint associations"
msgstr "선택한 풋프린트 관련성 삭제" msgstr "선택한 풋프린트 연결 삭제"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:134 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:135 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:134 cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:135
msgid "Delete all footprint associations" msgid "Delete all footprint associations"
msgstr "모든 풋프린트 관련성 삭제" msgstr "모든 풋프린트 연결 삭제"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142 #: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142
msgid "Use symbol footprint filters" msgid "Use symbol footprint filters"
@ -8245,7 +8245,7 @@ msgstr "브라우저에서 선택"
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:158 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:158
msgid "Place repeated copies" msgid "Place repeated copies"
msgstr "반복되는 복사본 배치" msgstr "복사본 반복 배치"
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:159 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:159
msgid "Keep the symbol selected for subsequent clicks." msgid "Keep the symbol selected for subsequent clicks."
@ -8271,7 +8271,7 @@ msgstr "심볼 %s을(를) 불러오는 중 라이브러리 '%s'에서 오류 발
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:436 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:436
msgid "No footprint specified" msgid "No footprint specified"
msgstr "풋프린트가 지정되지 않음" msgstr "지정된 풋프린트 없음"
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:449 #: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:449
msgid "Invalid footprint specified" msgid "Invalid footprint specified"
@ -10765,7 +10765,7 @@ msgstr "'%s'회로도 파일을 저장하는 중 오류 발생."
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:601 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:601
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to save schematic '%s'" msgid "Failed to save schematic '%s'"
msgstr "'%s'회로도를 저장하지 못했습니다" msgstr "회로도 '%s'를 저장하지 못함"
#: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:687 #: eeschema/dialogs/dialog_sheet_properties.cpp:687
msgid "A sheet must have a name." msgid "A sheet must have a name."
@ -11313,8 +11313,7 @@ msgstr "데이터가 저장되지 않음"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1382 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1382
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?" msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "" msgstr "변경 사항이 저장되지 않음. 미저장한 데이터를 내보낼까요?"
"변경 사항이 저장되지 않습니다. 저장되지 않은 데이터를 내보내시겠습니까?"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1392
msgid "Save as CSV" msgid "Save as CSV"
@ -11676,7 +11675,8 @@ msgstr "풋프린트 할당"
msgid "" msgid ""
"Update footprint associations of symbols whose footprints have been replaced " "Update footprint associations of symbols whose footprints have been replaced "
"with different footprints in PCB." "with different footprints in PCB."
msgstr "PCB 내 다른 풋프린트로 대체된 심볼의 풋프린트 관련성을 업데이트합니다." msgstr "PCB에서 풋프린트가 다른 풋프린트로 대체된 심볼의 풋프린트 연결을 "
"업데이트합니다."
#: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:65 #: eeschema/dialogs/dialog_update_from_pcb_base.cpp:65
msgid "Update symbols values that have been replaced in the PCB editor." msgid "Update symbols values that have been replaced in the PCB editor."
@ -12924,7 +12924,7 @@ msgstr "회로도 불러오는 중"
#: eeschema/files-io.cpp:207 #: eeschema/files-io.cpp:207
msgid "Schematic file changes are unsaved" msgid "Schematic file changes are unsaved"
msgstr "회로도 파일 변경 내용이 저장되지 않음" msgstr "회로도 파일 변경 내용이 저장되지 않음"
#: eeschema/files-io.cpp:247 #: eeschema/files-io.cpp:247
msgid "" msgid ""
@ -13067,7 +13067,7 @@ msgid ""
"Error saving schematic file '%s'.\n" "Error saving schematic file '%s'.\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""
"'%s'회로도 파일 저장하는 중 오류 발생.\n" "'%s'회로도 파일 저장 중 오류 발생.\n"
"%s" "%s"
#: eeschema/files-io.cpp:749 pcbnew/files.cpp:1089 #: eeschema/files-io.cpp:749 pcbnew/files.cpp:1089
@ -13152,7 +13152,7 @@ msgstr "회로도 '%s'를 로드하는 동안 처리되지 않은 예외가 발
#: eeschema/files-io.cpp:1355 #: eeschema/files-io.cpp:1355
msgid "The current schematic has been modified. Save changes?" msgid "The current schematic has been modified. Save changes?"
msgstr "현재 회로도가 수정되었습니다.\t변경 사항을 저장할까요?" msgstr "현재 회로도가 수정.\t변경 사항을 저장할까요?"
#: eeschema/files-io.cpp:1444 #: eeschema/files-io.cpp:1444
msgid "" msgid ""
@ -13162,10 +13162,10 @@ msgid ""
"were not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you " "were not saved properly. Do you wish to restore the last saved edits you "
"made?" "made?"
msgstr "" msgstr ""
"이건 정말 난처한 일이네요!\n" "정말 난감한 상황입니다!\n"
"마지막으로 하나 이상의 회로도 파일을 편집하는 중이었던 것 같습니다.\n" "최근에 하나 이상의 회로도 파일을 편집할 때 제대로 저장되지 않은 것 같습니다."
"파일이 제대로 저장되지 않았습니다. 마지막으로 저장한 편집 내용을 복원하시겠" "\n"
"습니까?" "마지막에 저장한 편집 내용을 복원하시겠습니까?"
#: eeschema/files-io.cpp:1455 #: eeschema/files-io.cpp:1455
#, c-format #, c-format
@ -13703,7 +13703,7 @@ msgstr "새 회로도 파일이 저장되지 않음"
#: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1076 #: pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:1076
#, c-format #, c-format
msgid "Save changes to '%s' before closing?" msgid "Save changes to '%s' before closing?"
msgstr "닫기 전에 '%s'에 대한 변경 사항을 저장하시겠습니까?" msgstr "닫기 전에 '%s'의 변경 사항을 저장할까요?"
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:963 #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:963
msgid "" msgid ""
@ -28526,8 +28526,8 @@ msgid ""
"Parent footprint on board is flipped.\n" "Parent footprint on board is flipped.\n"
"Layers will be reversed." "Layers will be reversed."
msgstr "" msgstr ""
"기판 상의 상위 풋프린트가 뒤집혀 있습니다.\n" "보드의 상위 풋프린트가 뒤집어집니다.\n"
"레이어 또한 반전됩니다." "레이어 반전됩니다."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:513
msgid "Front adhesive" msgid "Front adhesive"
@ -33069,7 +33069,7 @@ msgstr "D-356 테스트 파일 내보내기"
#: pcbnew/exporters/export_footprint_associations.cpp:73 #: pcbnew/exporters/export_footprint_associations.cpp:73
msgid "Save Footprint Association File" msgid "Save Footprint Association File"
msgstr "풋프린트 관련성 파일 저장" msgstr "풋프린트 연결 파일 저장"
#: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:171 #: pcbnew/exporters/export_hyperlynx.cpp:171
msgid "" msgid ""
@ -33495,7 +33495,7 @@ msgstr "[%s에서]"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:944 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:944
msgid "[no footprint loaded]" msgid "[no footprint loaded]"
msgstr "[불러온 풋프린트가 없습니다]" msgstr "[불러온 풋프린트가 없]"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1000 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1000
msgid "Updating Footprint Libraries" msgid "Updating Footprint Libraries"
@ -33503,7 +33503,7 @@ msgstr "풋프린트 라이브러리 업데이트 중"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1310 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1310
msgid "No footprint selected." msgid "No footprint selected."
msgstr "풋프린트가 선택되지 않았습니다." msgstr "선택된 풋프린트가 없음."
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1319 #: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:1319
msgid "Footprint Image File Name" msgid "Footprint Image File Name"
@ -33624,7 +33624,7 @@ msgstr "풋프린트 '%s'이(가) 라이브러리 '%s'에서 삭제되었습니
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:674 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:674
msgid "No footprints to export!" msgid "No footprints to export!"
msgstr "내보낼 풋프린트가 없습니다!" msgstr "내보낼 풋프린트가 없!"
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:696 #: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:696
#, c-format #, c-format
@ -34062,11 +34062,11 @@ msgstr "SVG 기판 표현 내보내기"
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:141 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:141
msgid "Footprint Association (.cmp) File..." msgid "Footprint Association (.cmp) File..."
msgstr "풋프린트 관련성 (.cmp) 파일..." msgstr "풋프린트 연결 (.cmp) 파일..."
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:142 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:142
msgid "Export footprint association file (*.cmp) for schematic back annotation" msgid "Export footprint association file (*.cmp) for schematic back annotation"
msgstr "회로도 후면 주석을 위해 풋프린트 관련성 파일 (*.cmp) 내보내기" msgstr "회로도 역주석을 위한 풋프린트 연결 파일(*.cmp) 내보내기"
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:144 #: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:144
msgid "Hyperlynx..." msgid "Hyperlynx..."
@ -34525,7 +34525,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162 #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:162
#, c-format #, c-format
msgid "No footprint defined for symbol %s." msgid "No footprint defined for symbol %s."
msgstr "심볼 %s에 대해 정의된 풋프린트가 없습니다." msgstr "심볼 %s에 대해 지정된 풋프린트가 없음."
#: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:189 #: pcbnew/netlist_reader/netlist.cpp:189
#, c-format #, c-format
@ -36064,7 +36064,7 @@ msgstr "풋프린트 라이브러리 '%s'을(를) 찾을 수 없습니다."
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:229 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_plugin.cpp:229
#, c-format #, c-format
msgid "Library '%s' has no footprint '%s'." msgid "Library '%s' has no footprint '%s'."
msgstr "라이브러리 '%s'에 '%s' 풋프린트가 없습니다." msgstr "라이브러리 '%s'에 '%s' 풋프린트가 없."
#: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:347 #: pcbnew/plugins/geda/gpcb_plugin.cpp:347
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:722 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:722