Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (9258 of 9258 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
parent
1d5ed415ce
commit
d28d3198b6
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 09:55-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-02 05:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-04 07:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/pl/>\n"
|
||||
|
@ -37224,7 +37224,6 @@ msgid "Check rule syntax"
|
|||
msgstr "Sprawdź składnię reguł"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_rules_help_md.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"### Top-level Clauses\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -37700,164 +37699,214 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"### Typy ograniczeń\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"| Typ ograniczenia | Typ "
|
||||
"argumentu "
|
||||
"| "
|
||||
"Opis "
|
||||
"| Typ ograniczenia | Typ argumentu "
|
||||
" | Opi"
|
||||
"s "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"|---------------------------|------------------------------------------------"
|
||||
"------------------------------------------------------------------------|----"
|
||||
"-----------------------------------------------------------------------------"
|
||||
"-----------------------------------------------------------------------------"
|
||||
"-----------------------------------------------------------------------------"
|
||||
"-----------------------------------------------------------------------------"
|
||||
"-----------------------------------------------------------------------------"
|
||||
"--------------------------------------------------------------------------|\n"
|
||||
"| `annular_width` | min/opt/max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza szerokość okręgów przelotek.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
"| "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" \n"
|
||||
"| `assertion` | \"<expression>\" "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza podane wyrażenie warunkowe.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
"|\n"
|
||||
"|---------------------------|------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|\n"
|
||||
"| `annular_width` | min/opt/"
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza szerokość okręgów przelotek."
|
||||
"<br> "
|
||||
"| \n"
|
||||
"| `clearance` | "
|
||||
"min "
|
||||
"| Określa **elektryczny** odstęp pomiędzy elementami miedzi różnych sieci. "
|
||||
"(Zobacz `physical_clearance` jeśli chcesz określić odstęp pomiędzy obiektami "
|
||||
"| `clearance` | min "
|
||||
" | "
|
||||
"Określa **elektryczny** odstęp pomiędzy elementami miedzi różnych sieci. ("
|
||||
"Zobacz `physical_clearance` jeśli chcesz określić odstęp pomiędzy obiektami "
|
||||
"niezależnie od sieci.)<br><br>Aby umożliwić miedzianym obiektom nakładanie "
|
||||
"się (kolidowanie), utwórz ograniczenie `clearance` z wartością `min` "
|
||||
"mniejszą od zera (na przykład , `-1`)."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `courtyard_clearance` | "
|
||||
"min "
|
||||
"| Sprawdza odstęp pomiędzy polami zajętości footprintów i generuje błąd, "
|
||||
"jeśli dowolne dwa z nich są bliżej niż odległość `min`. Jeśli obrys nie ma "
|
||||
"oznaczonego tego kształtu nie zostaną wygenerowane żadne błędy."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `diff_pair_gap` | min/opt/"
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza odstęp między ścieżkami pary różnicowej. Para różnicowa to "
|
||||
"odcinki równoległe do siebie. Odstęp między parami różnicowymi nie jest "
|
||||
"testowany na niesprzężonych częściach pary różnicowej (na przykład na "
|
||||
"rozgałęzieniu komponentu)."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `diff_pair_uncoupled` | "
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza odległość, z jaką jest poprowadzona ścieżka pary różnicowej bez "
|
||||
"mniejszą od zera (na przykład , `-1`).<br> "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `courtyard_clearance` | min "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp pomiędzy polami zajętości footprintów i generuje błąd, jeśli "
|
||||
"dowolne dwa z nich są bliżej niż odległość `min`. Jeśli obrys nie ma "
|
||||
"oznaczonego tego kształtu nie zostaną wygenerowane żadne błędy.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `diff_pair_gap` | min/opt/max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp między ścieżkami pary różnicowej. Para różnicowa to odcinki "
|
||||
"równoległe do siebie. Odstęp między parami różnicowymi nie jest testowany na "
|
||||
"niesprzężonych częściach pary różnicowej (na przykład na rozgałęzieniu "
|
||||
"komponentu).<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `diff_pair_uncoupled` | max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odległość, z jaką jest poprowadzona ścieżka pary różnicowej bez "
|
||||
"odłączenia od ścieżki przeciwnej polaryzacji w parze (na przykład, gdy para "
|
||||
"rozchodzi się od komponentu lub zostaje rozłączona, aby ominąć inny obiekt, "
|
||||
"np. przelotkę)."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `disallow` | "
|
||||
"`track`<br>`via`<br>`micro_via`<br>`buried_via`<br>`pad`<br>`zone`<br>`text`<br>`graphic`<br>`hole`<br>`footprint`<br> "
|
||||
"| Określa jeden lub więcej typów obiektów, które stają się zabronione, "
|
||||
"oddzielając je spacjami. Na przykład `(constraint disallow track)` lub "
|
||||
"`(constraint disallow track via pad)`. Jeśli obiekt podanego typu pasuje do "
|
||||
"np. przelotkę).<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `disallow` | `track`<br>`via`<br>`micro_via`<br>`buried_via`"
|
||||
"<br>`pad`<br>`zone`<br>`text`<br>`graphic`<br>`hole`<br>`footprint`<br> | "
|
||||
"Określa jeden lub więcej typów obiektów, które stają się zabronione, "
|
||||
"oddzielając je spacjami. Na przykład `(constraint disallow track)` lub `("
|
||||
"constraint disallow track via pad)`. Jeśli obiekt podanego typu pasuje do "
|
||||
"warunku reguły, zostanie utworzony błąd DRC.<br><br>To ograniczenie jest "
|
||||
"zasadniczo takie samo jak obszar odcięty, ale można go wykorzystać do "
|
||||
"utworzenia bardziej szczegółowych ograniczeń."
|
||||
"<br> |\n"
|
||||
"| `edge_clearance` | min/opt/"
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza odstęp między obiektami a krawędzią płytki.<br><br>Można to "
|
||||
"również traktować jako `tolerancję frezowania`, ponieważ krawędź płytki "
|
||||
"będzie zawierać wszystkie elementy graficzne na warstwie `Edge.Cuts` oraz "
|
||||
"wszelkie otwory *owalne*. (Zobacz `physical_hole_clearance`, aby zapoznać "
|
||||
"się z tolerancją "
|
||||
"wiercenia.)<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `length` | min/"
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza całkowitą długość trasy dla sieci spełniających warunek reguły i "
|
||||
"utworzenia bardziej szczegółowych "
|
||||
"ograniczeń.<br> |\n"
|
||||
"| `edge_clearance` | min/opt/max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp między obiektami a krawędzią płytki.<br><br>Można to również "
|
||||
"traktować jako `tolerancję frezowania`, ponieważ krawędź płytki będzie "
|
||||
"zawierać wszystkie elementy graficzne na warstwie `Edge.Cuts` oraz wszelkie "
|
||||
"otwory *owalne*. (Zobacz `physical_hole_clearance`, aby zapoznać się z "
|
||||
"tolerancją wiercenia.)<br> "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `length` | min/max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza całkowitą długość trasy dla sieci spełniających warunek reguły i "
|
||||
"generuje błąd dla każdej sieci, która jest poniżej wartości `min` (jeśli "
|
||||
"została określona) lub powyżej wartości `max` (jeśli została określona) "
|
||||
"ograniczenia."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `hole` | min/"
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza wielkość (średnicę) otworu wierconego w polu lutowniczym, lub "
|
||||
"została określona) lub powyżej wartości `max` (jeśli została określona) ogran"
|
||||
"iczenia.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `hole` | min/max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza wielkość (średnicę) otworu wierconego w polu lutowniczym, lub "
|
||||
"przelotce. W przypadku otworów owalnych mniejsza (poboczna) średnica "
|
||||
"zostanie przetestowana w stosunku do wartości `min` (jeśli została "
|
||||
"określona), a większa (główna) średnica zostanie przetestowana w odniesieniu "
|
||||
"do wartości `max` (jeśli została określona)."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `hole_clearance` | "
|
||||
"min "
|
||||
"| Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub "
|
||||
"zostanie przetestowana w stosunku do wartości `min` (jeśli została określona)"
|
||||
", a większa (główna) średnica zostanie przetestowana w odniesieniu do "
|
||||
"wartości `max` (jeśli została określona).<br> "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `hole_clearance` | min "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub "
|
||||
"przelotce a miedzianymi elementami innej sieci. Odstęp mierzy się od "
|
||||
"średnicy otworu, a nie od jego środka."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `hole_to_hole` | "
|
||||
"min "
|
||||
"| Sprawdza odstęp pomiędzy mechanicznie wywierconymi otworami w polach "
|
||||
"średnicy otworu, a nie od jego środka.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `hole_to_hole` | min "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp pomiędzy mechanicznie wywierconymi otworami w polach "
|
||||
"lutowniczych i przelotkach. Odstęp mierzy się pomiędzy średnicami otworów, a "
|
||||
"nie pomiędzy ich środkami.<br><br>Ograniczenie służy wyłącznie do ochrony "
|
||||
"wierteł. Nie sprawdza się odstępu między **wywierconymi laserowo** "
|
||||
"(mikroprzelotkami) a innymi otworami nie wierconymi mechanicznie, ani "
|
||||
"odstępem pomiędzy **frezowanymi** (owalnymi) otworami i innymi otworami nie "
|
||||
"wierconymi mechanicznie.<br> | \n"
|
||||
"| `physical_clearance` | "
|
||||
"min "
|
||||
"| Sprawdza odstęp pomiędzy dwoma obiektami na danej warstwie (w tym "
|
||||
"warstwami nie będącymi sygnałowymi).<br><br>Chociaż można tym wykonywać "
|
||||
"kontrolę bardziej ogólnego przeznaczenia niż `clearance`, jest ona znacznie "
|
||||
"wolniejsza. Jeśli to możliwe, użyj `clearance`."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `physical_hole_clearance` | "
|
||||
"min "
|
||||
"| Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub "
|
||||
"| `physical_clearance` | min "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp pomiędzy dwoma obiektami na danej warstwie (w tym warstwami "
|
||||
"nie będącymi sygnałowymi).<br><br>Chociaż można tym wykonywać kontrolę "
|
||||
"bardziej ogólnego przeznaczenia niż `clearance`, jest ona znacznie "
|
||||
"wolniejsza. Jeśli to możliwe, użyj `clearance`.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `physical_hole_clearance` | min "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp pomiędzy wywierconym otworem w polu lutowniczym lub "
|
||||
"przelotce a innym obiektem, niezależnie od przynależnośći do sieci. odstęp "
|
||||
"mierzy się od średnicy otworu, a nie od jego środka.<br><br>Można to również "
|
||||
"traktować jako `tolerancję wiercenia`, ponieważ obejmuje tylko **okrągłe** "
|
||||
"otwory (zobacz `edge_clearance` dla tolerancja frezowania)."
|
||||
"<br> "
|
||||
"| \n"
|
||||
"| `silk_clearance` | min/opt/"
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza odstęp pomiędzy obiektami na warstwach sitodruku a innymi "
|
||||
"obiektami."
|
||||
"<br> "
|
||||
"otwory (zobacz `edge_clearance` dla tolerancja frezowania).<br> "
|
||||
" "
|
||||
" | \n"
|
||||
"| `silk_clearance` | min/opt/max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza odstęp pomiędzy obiektami na warstwach sitodruku a innymi obiektami."
|
||||
"<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `skew` | "
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza całkowite nachylenie sieci spełniających warunek reguły, czyli "
|
||||
"| `skew` | max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza całkowite nachylenie sieci spełniających warunek reguły, czyli "
|
||||
"różnicę między długością każdej sieci a średnią wszystkich długości każdej "
|
||||
"sieci spełniającej warunek reguły. Jeśli wartość bezwzględna różnicy między "
|
||||
"tą średnią a długością dowolnej sieci przekracza wartość ograniczenia `max`, "
|
||||
"zostanie wygenerowany błąd."
|
||||
"<br> "
|
||||
"zostanie wygenerowany błąd.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `thermal_relief_gap` | min "
|
||||
" | "
|
||||
"Określa szerokość szczeliny pomiędzy polem lutowniczym a strefą z "
|
||||
"połączeniem termicznym.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `thermal_spoke_width` | opt "
|
||||
" | "
|
||||
"Określa szerokość ramion łączących pole lutownicze ze strefą z połączeniem te"
|
||||
"rmicznym.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `thermal_relief_gap` | "
|
||||
"min "
|
||||
"| Określa szerokość szczeliny pomiędzy polem lutowniczym a strefą z "
|
||||
"połączeniem termicznym."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `thermal_spoke_width` | "
|
||||
"opt "
|
||||
"| Określa szerokość ramion łączących pole lutownicze ze strefą z połączeniem "
|
||||
"termicznym."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `track_width` | min/opt/"
|
||||
"max "
|
||||
"| Sprawdza szerokość segmentów ścieżek i łuków. Błąd zostanie wygenerowany "
|
||||
"dla każdego segmentu, którego szerokość jest mniejsza niż wartość `min` "
|
||||
"(jeśli została określona) lub większa niż wartość `max` (jeśli została "
|
||||
"określona)."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `via_count` | "
|
||||
"max "
|
||||
"| Zlicza przelotki w każdej sieci spełniającej warunek reguły. Jeśli liczba "
|
||||
"ta przekroczy wartość ograniczenia `max` w dowolnej dopasowanej sieci, dla "
|
||||
"tej sieci zostanie wygenerowany błąd."
|
||||
"<br> "
|
||||
"|\n"
|
||||
"| `zone_connection` | "
|
||||
"`solid`<br>`thermal_reliefs`<br>`none` "
|
||||
"| Określa typ połączenia, które ma zostać wykonane pomiędzy strefą a polem "
|
||||
"lutowniczym."
|
||||
"<br> "
|
||||
"| `track_width` | min/opt/max "
|
||||
" | "
|
||||
"Sprawdza szerokość segmentów ścieżek i łuków. Błąd zostanie wygenerowany dla "
|
||||
"każdego segmentu, którego szerokość jest mniejsza niż wartość `min` (jeśli "
|
||||
"została określona) lub większa niż wartość `max` (jeśli została określona).<b"
|
||||
"r> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `via_count` | max "
|
||||
" | "
|
||||
"Zlicza przelotki w każdej sieci spełniającej warunek reguły. Jeśli liczba ta "
|
||||
"przekroczy wartość ograniczenia `max` w dowolnej dopasowanej sieci, dla tej "
|
||||
"sieci zostanie wygenerowany błąd.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" |\n"
|
||||
"| `zone_connection` | `solid`<br>`thermal_reliefs`<br>`none` "
|
||||
" | "
|
||||
"Określa typ połączenia, które ma zostać wykonane pomiędzy strefą a polem luto"
|
||||
"wniczym.<br> "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
" "
|
||||
"|\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -37969,8 +38018,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
" A.inDiffPair('<nazwa_sieci>')\n"
|
||||
"Prawdziwe jeśli `A` posiada sieć, która jest składnikiem pary różnicowej.\n"
|
||||
"`<nazwa_sieci>` to nazwa bazowa pary różnicowej. Na przykład `inDiffPair('/"
|
||||
"CLK')`\n"
|
||||
"`<nazwa_sieci>` to nazwa bazowa pary różnicowej. Na przykład "
|
||||
"`inDiffPair('/CLK')`\n"
|
||||
"odnosi się do sieci zarówno `/CLK_P` jak i `/CLK_N`.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -37988,6 +38037,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Prawdziwe jeśli `A` jest elementem footprintu pasującego do podanego "
|
||||
"oznaczenia. \n"
|
||||
"Można użyć sybmoli wieloznacznych. \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"UWAGA: Jeśli wymagane jest też sprawdzenie ID footprintu, parametr musi "
|
||||
"zawierać ':'.\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" A.memberOfSheet('<ścieżka_arkusza>')\n"
|
||||
|
@ -38004,8 +38056,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"UWAGA: Zwraca prawdę, jeśli `A` znajduje się na danej warstwie, \n"
|
||||
"niezależnie czy reguła jest oceniana dla tej warstwy.\n"
|
||||
"W tym ostatnim przypadku użyj w regule klauzuli `(layer "
|
||||
"\"nazwa_warstwy\")`.\n"
|
||||
"W tym ostatnim przypadku użyj w regule klauzuli `(layer \"nazwa_warstwy\")`."
|
||||
"\n"
|
||||
"<br><br>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"### Więcej przykładów\n"
|
||||
|
@ -38036,11 +38088,11 @@ msgstr ""
|
|||
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Pad' && A.Net != B.Net\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" (rule \"odstęp między otworem a ścieżką\" \n"
|
||||
" (rule \"Odstęp między otworem a ścieżką\" \n"
|
||||
" (constraint hole_clearance (min 0.254mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Type =='Via' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
||||
" \n"
|
||||
" (rule \"odstęp między polem a ścieżką\" \n"
|
||||
" (rule \"Odstęp między polem a ścieżką\" \n"
|
||||
" (constraint clearance (min 0.2mm))\n"
|
||||
" (condition \"A.Type =='Pad' && B.Type =='Track'\"))\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -38130,8 +38182,8 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"### Dokumentacja\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Pełna dokumentację można znaleźć pod adresem [https://docs.kicad.org]"
|
||||
"(https://docs.kicad.org/GetMajorMinorVersion/en/pcbnew/pcbnew."
|
||||
"Pełna dokumentację można znaleźć pod adresem [https://docs.kicad."
|
||||
"org](https://docs.kicad.org/GetMajorMinorVersion/en/pcbnew/pcbnew."
|
||||
"html#custom_design_rules)."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:19
|
||||
|
@ -44894,9 +44946,8 @@ msgid "Dielectric"
|
|||
msgstr "Dielektryk"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Board Stackup Table"
|
||||
msgstr "Wstaw tabelę ze stosem warstw"
|
||||
msgstr "Wstawiam tabelę ze stosem warstw"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:398
|
||||
msgid "BOARD CHARACTERISTICS"
|
||||
|
@ -45027,7 +45078,6 @@ msgid "Drag Arc Track"
|
|||
msgstr "Przeciągnij ścieżkę zakrzywioną"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:949
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Track Width/Via Size"
|
||||
msgstr "Edycja szerokości ścieżki/rozmiaru przelotki"
|
||||
|
||||
|
@ -45125,9 +45175,8 @@ msgid "Copy canceled"
|
|||
msgstr "Kopiowanie przerwane"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pack Footprints"
|
||||
msgstr "Pakuj footprinty"
|
||||
msgstr "Pakowanie footprintów"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/edit_tool_move_fct.cpp:327
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -45177,9 +45226,8 @@ msgid "Regenerate Item"
|
|||
msgstr "Odtwórz element"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/global_edit_tool.cpp:242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify zones properties with zone manager"
|
||||
msgstr "Zmieniam ustawienia strefy"
|
||||
msgstr "Zmieniam ustawienia strefy za pomocą menedżera stref"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/group_tool.cpp:44
|
||||
msgid "Grouping"
|
||||
|
@ -45284,9 +45332,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Naciśnij <Esc> by przerwać lub kliknij dwukrotnie by zakończyć"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:401 pcbnew/tools/pad_tool.cpp:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Renumber Pads"
|
||||
msgstr "Ponumeruj pola lutownicze"
|
||||
msgstr "Renumeracja pól lutowniczych"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pad_tool.cpp:638
|
||||
msgid "Place pad"
|
||||
|
@ -45407,9 +45454,8 @@ msgstr ""
|
|||
"zostanie uwzględniony w żadnym z plików wynikowych)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:183
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add a line-wrapped text item"
|
||||
msgstr "Dodaj opakowany element tekstowy"
|
||||
msgstr "Dodaje element tekstowy z zawijany wierszem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:200
|
||||
msgid "Increase Spacing"
|
||||
|
@ -46363,14 +46409,12 @@ msgstr "Pokaż inspektora listy sieci"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1348
|
||||
#: pcbnew/zone_manager/dialog_zone_manager_base.h:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zone Manager"
|
||||
msgstr "Menedżer projektu"
|
||||
msgstr "Menedżer stref"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1348
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show the zone manager dialog"
|
||||
msgstr "Pokazuje lub ukrywa panel z opcjami wyglądu"
|
||||
msgstr "Pokazuje lub ukrywa panel z opcjami stref"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1354
|
||||
msgid "Flip Board View"
|
||||
|
@ -46725,76 +46769,84 @@ msgid "Align to Top"
|
|||
msgstr "Wyrównaj do góry"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1894
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Aligns selected items to the top edge of the item under the cursor"
|
||||
msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do górnej krawędzi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyrównuje wybrane elementy do górnej krawędzi elementu znajdującego się pod "
|
||||
"kursorem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1900 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:275
|
||||
msgid "Align to Bottom"
|
||||
msgstr "Wyrównaj do dołu"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1901
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Aligns selected items to the bottom edge of the item under the cursor"
|
||||
msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do dolnej krawędzi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyrównuje wybrane elementy do dolnej krawędzi elementu znajdującego się pod "
|
||||
"kursorem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1907 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:330
|
||||
msgid "Align to Left"
|
||||
msgstr "Wyrównaj do lewej"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1908
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Aligns selected items to the left edge of the item under the cursor"
|
||||
msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do górnej krawędzi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyrównuje wybrane elementy do lewej krawędzi elementu znajdującego się pod "
|
||||
"kursorem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1914 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:385
|
||||
msgid "Align to Right"
|
||||
msgstr "Wyrównaj do prawej"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1915
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Aligns selected items to the right edge of the item under the cursor"
|
||||
msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do prawej krawędzi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyrównuje wybrane elementy do prawej krawędzi elementu znajdującego się pod "
|
||||
"kursorem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1921
|
||||
msgid "Align to Vertical Center"
|
||||
msgstr "Wyrównaj do środka w pionie"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1922
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Aligns selected items to the vertical center of the item under the cursor"
|
||||
msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do środka w pionie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyrównuje wybrane elementy do punktu centralnego w pionie elementu "
|
||||
"znajdującego się pod kursorem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1928
|
||||
msgid "Align to Horizontal Center"
|
||||
msgstr "Wyrównaj do środka w poziomie"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1929
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Aligns selected items to the horizontal center of the item under the cursor"
|
||||
msgstr "Wyrównuje wybrane elementy do środka w poziomie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyrównuje wybrane elementy do punktu centralnego w poziomie elementu "
|
||||
"znajdującego się pod kursorem"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1935 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:535
|
||||
msgid "Distribute Horizontally"
|
||||
msgstr "Rozłóż poziomo"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1936
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Distributes selected items between the left-most item and the right-most item"
|
||||
msgstr "Rozkłada wybrane elementy względem poziomej osi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozkłada wybrane elementy między elementem znajdującym się najbardziej na "
|
||||
"lewo a elementem znajdującym się najbardziej na prawo"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1942 pcbnew/tools/placement_tool.cpp:660
|
||||
msgid "Distribute Vertically"
|
||||
msgstr "Rozłóż pionowo"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1943
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Distributes selected items between the top-most item and the bottom-most item"
|
||||
msgstr "Rozkłada wybrane elementy względem poziomej osi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozkłada wybrane elementy między elementem znajdującym się najbardziej na "
|
||||
"górze a elementem znajdującym się najbardziej na dole"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1958
|
||||
msgid "Create a corner"
|
||||
|
@ -47288,9 +47340,8 @@ msgid "Selected Items"
|
|||
msgstr "Wybrane elementy"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:700
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Resize Table Cells"
|
||||
msgstr "Usuń nieprawidłowe komórki"
|
||||
msgstr "Zmieniam rozmiar komórek"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:772
|
||||
msgid "Move Midpoint to Location"
|
||||
|
@ -48243,9 +48294,8 @@ msgstr ""
|
|||
"obrys jest usuwany z pozostałej strefy."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zone_manager/dialog_zone_manager_base.cpp:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repour"
|
||||
msgstr "Raport"
|
||||
msgstr "Przerysuj"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones.h:61
|
||||
msgid "inherited"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue