Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 90.0% (8237 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
김랑기 2023-12-26 08:00:02 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent eab0d5d4f7
commit d36f2931cc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 89 additions and 172 deletions

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 13:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-26 08:38+0000\n"
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n" "Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n" "master-source/ko/>\n"
@ -12679,7 +12679,6 @@ msgid "Dotted current/phase"
msgstr "점선 전류/위상" msgstr "점선 전류/위상"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:819 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_command_base.cpp:819
#, fuzzy
msgid "Margins:" msgid "Margins:"
msgstr "마진:" msgstr "마진:"
@ -19960,7 +19959,7 @@ msgstr "'%s' 필드를 '%s' 값으로 추가합니다."
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:563 #: eeschema/tools/backannotate.cpp:563
#, c-format #, c-format
msgid "Delete field '%s.'" msgid "Delete field '%s.'"
msgstr "'%s' 필드 삭제." msgstr "'%s.' 필드 삭제"
#: eeschema/tools/backannotate.cpp:703 #: eeschema/tools/backannotate.cpp:703
#, c-format #, c-format
@ -20054,14 +20053,12 @@ msgid "Create a new symbol"
msgstr "새로운 심볼 생성" msgstr "새로운 심볼 생성"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:175 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Derive from Existing Symbol" msgid "Derive from Existing Symbol"
msgstr "기존 심볼에서 파생:" msgstr "기존 심볼에서 파생"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:176 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Create a new symbol, derived from an existing symbol" msgid "Create a new symbol, derived from an existing symbol"
msgstr "기존 심볼에서 파생:" msgstr "기존 심볼에서 파생된 새 심볼 만들기"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:182 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:182
msgid "Edit Symbol" msgid "Edit Symbol"
@ -20940,18 +20937,16 @@ msgid "Export file containing netlist in one of several formats"
msgstr "여러 포맷 중 하나로 네트 리스트가 포함된 파일 내보내기" msgstr "여러 포맷 중 하나로 네트 리스트가 포함된 파일 내보내기"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1051 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1051
#, fuzzy
msgid "Generate Bill of Materials..." msgid "Generate Bill of Materials..."
msgstr "BOM:" msgstr "BOM 생성..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1052 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1052
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic" msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "현재 회로도 BOM 생성" msgstr "현재 회로도에 대한 BOM 생성"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1058 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1058
#, fuzzy
msgid "Generate Legacy Bill of Materials..." msgid "Generate Legacy Bill of Materials..."
msgstr "BOM:" msgstr "기존 BOM 생성..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1059 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1059
#, fuzzy #, fuzzy
@ -20960,9 +20955,8 @@ msgid ""
msgstr "회로도 BOM 생성" msgstr "회로도 BOM 생성"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1065 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1065
#, fuzzy
msgid "Generate Bill of Materials (External)..." msgid "Generate Bill of Materials (External)..."
msgstr "BOM:" msgstr "BOM 생성(외부)..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1066 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1066
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21390,9 +21384,8 @@ msgid "Summary"
msgstr "요약" msgstr "요약"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:279 #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Schematic vs library diff for:" msgid "Schematic vs library diff for:"
msgstr "회로도는 읽기 전용입니다." msgstr "회로도와 라이브러리의 차이점:"
#: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:281 #: eeschema/tools/ee_inspection_tool.cpp:281
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations.cpp:47 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations.cpp:47
@ -21653,9 +21646,8 @@ msgstr ""
"니까?" "니까?"
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:340 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:340
#, fuzzy
msgid "Include power symbols in schematic to the library?" msgid "Include power symbols in schematic to the library?"
msgstr "새 라이브러리를 참조하도록 회로도의 심볼을 업데이트하시겠습니까?" msgstr "라이브러리 회로도에 전원 기호를 포함할까요?"
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:405 #: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:405
#, c-format #, c-format
@ -21947,14 +21939,12 @@ msgid "Offset Y:"
msgstr "Y 오프셋:" msgstr "Y 오프셋:"
#: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:60 #: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Rotate counterclockwise:" msgid "Rotate counterclockwise:"
msgstr "반시계 방향 회전" msgstr "반시계 방향으로 회전:"
#: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:77 #: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:77
#, fuzzy
msgid "Active layer" msgid "Active layer"
msgstr "활성 레이어:" msgstr "활성레이어"
#: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:77 #: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:87
@ -23173,23 +23163,20 @@ msgid "Failed to output data"
msgstr "데이터 출력에 실패하였습니다" msgstr "데이터 출력에 실패하였습니다"
#: kicad/cli/command.cpp:126 #: kicad/cli/command.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Input directory" msgid "Input directory"
msgstr "출력 디렉토리:" msgstr "입력 디렉토리"
#: kicad/cli/command.cpp:132 #: kicad/cli/command.cpp:132
msgid "Input file" msgid "Input file"
msgstr "입력 파일" msgstr "입력 파일"
#: kicad/cli/command.cpp:143 #: kicad/cli/command.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Output directory" msgid "Output directory"
msgstr "출력 디렉토리:" msgstr "출력 디렉토리"
#: kicad/cli/command.cpp:150 #: kicad/cli/command.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Output file" msgid "Output file"
msgstr "출력 파일:" msgstr "출력 파일"
#: kicad/cli/command.cpp:163 #: kicad/cli/command.cpp:163
msgid "" msgid ""
@ -23218,9 +23205,8 @@ msgid "Footprint and Footprint Libraries"
msgstr "풋프린트 라이브러리 불러오는 중" msgstr "풋프린트 라이브러리 불러오는 중"
#: kicad/cli/command_fp_export.h:32 kicad/cli/command_sym_export.h:33 #: kicad/cli/command_fp_export.h:32 kicad/cli/command_sym_export.h:33
#, fuzzy
msgid "Export utilities (svg)" msgid "Export utilities (svg)"
msgstr "내보내기 단위:" msgstr "유틸리티 내보내기(svg)"
#: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:37 #: kicad/cli/command_fp_export_svg.cpp:37
#, fuzzy #, fuzzy
@ -23360,9 +23346,8 @@ msgstr "배선 없음"
#: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:115 #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:115
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:165 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Export zones" msgid "Export zones"
msgstr "내보내기 단위:" msgstr "내보내기 구역"
#: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:122 #: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:122
msgid "Minimum distance between points to treat them as separate ones" msgid "Minimum distance between points to treat them as separate ones"
@ -23747,9 +23732,8 @@ msgid "Export utilities (netlist, pdf, bom, etc)"
msgstr "내보내기 유틸리티(네트리스트, PDF, BOM 등)" msgstr "내보내기 유틸리티(네트리스트, PDF, BOM 등)"
#: kicad/cli/command_sch_export_bom.cpp:35 #: kicad/cli/command_sch_export_bom.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Generate a Bill of Materials (BOM)" msgid "Generate a Bill of Materials (BOM)"
msgstr "BOM:" msgstr "부품 명세서(BOM) 생성"
#: kicad/cli/command_sch_export_bom.cpp:177 #: kicad/cli/command_sch_export_bom.cpp:177
#: kicad/cli/command_sch_export_netlist.cpp:56 #: kicad/cli/command_sch_export_netlist.cpp:56
@ -23793,9 +23777,8 @@ msgstr ""
"함" "함"
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:103 #: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Pen size [mm]" msgid "Pen size [mm]"
msgstr "페이지 크기:" msgstr "펜 크기 [mm]"
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:109 #: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:109
#, fuzzy #, fuzzy
@ -25894,9 +25877,8 @@ msgid "Lines width"
msgstr "선 두께" msgstr "선 두께"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:74 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Minimum clearance" msgid "Minimum clearance"
msgstr "최소 클리어런스:" msgstr "최소 간격"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:75 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
@ -26122,9 +26104,8 @@ msgid "Ampacity:"
msgstr "전류 용량:" msgstr "전류 용량:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:149 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Current density" msgid "Current density"
msgstr "현재 키:" msgstr "현재 밀도"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:156 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:156
#, fuzzy #, fuzzy
@ -26319,18 +26300,16 @@ msgid "Compute the clearance and creepage distances"
msgstr "간격 및 연면 거리 계산하기" msgstr "간격 및 연면 거리 계산하기"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:119 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:119
#, fuzzy
msgid "RMS Voltage:" msgid "RMS Voltage:"
msgstr "전압" msgstr "RMS 전압:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:121 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:121
msgid "Expected RMS voltage." msgid "Expected RMS voltage."
msgstr "예상 RMS 전압." msgstr "예상 RMS 전압."
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:134 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Transient overvoltage:" msgid "Transient overvoltage:"
msgstr "과도 노이즈" msgstr "과도 과전압:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:136 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:136
msgid "" msgid ""
@ -26373,9 +26352,8 @@ msgstr ""
"비교적 긴 기간의 이벤트." "비교적 긴 기간의 이벤트."
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:164 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Type of insulation:" msgid "Type of insulation:"
msgstr "텍스트 방향" msgstr "단열재 종류:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:166 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:166
msgid "" msgid ""
@ -26521,9 +26499,8 @@ msgid "Clearance:"
msgstr "클리어런스:" msgstr "클리어런스:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:268 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Creepage:" msgid "Creepage:"
msgstr "가운데" msgstr "연면거리:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:282 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:282
#, fuzzy #, fuzzy
@ -26790,9 +26767,8 @@ msgid "Threshold voltage:"
msgstr "임계 전압:" msgstr "임계 전압:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:88 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Material names:" msgid "Material names:"
msgstr "재료" msgstr "재료 이름:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:92 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_galvanic_corrosion_base.cpp:92
#, fuzzy #, fuzzy
@ -28213,14 +28189,12 @@ msgid "Enable Teardrops"
msgstr "눈물 방울 추가" msgstr "눈물 방울 추가"
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:243 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Best Length Ratio" msgid "Best Length Ratio"
msgstr "최적 길이:" msgstr "최적 길이 비율"
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:250 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:250
#, fuzzy
msgid "Max Length" msgid "Max Length"
msgstr "최대 길이:" msgstr "최대 길이"
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:256 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:256
#, fuzzy #, fuzzy
@ -28228,14 +28202,12 @@ msgid "Best Width Ratio"
msgstr "텍스트 너비" msgstr "텍스트 너비"
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:263 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Max Width" msgid "Max Width"
msgstr "최대 너비:" msgstr "최대 너비"
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:269 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:269
#, fuzzy
msgid "Curve Points" msgid "Curve Points"
msgstr "곡선 점:" msgstr "곡선 점"
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:275 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:275
#, fuzzy #, fuzzy
@ -28248,9 +28220,8 @@ msgid "Allow Teardrops To Span Two Tracks"
msgstr "티어 드롭이 두 트랙 세그먼트에 걸쳐 있도록 허용" msgstr "티어 드롭이 두 트랙 세그먼트에 걸쳐 있도록 허용"
#: pcbnew/board_connected_item.cpp:287 #: pcbnew/board_connected_item.cpp:287
#, fuzzy
msgid "Max Width Ratio" msgid "Max Width Ratio"
msgstr "최대 너비:" msgstr "최대 너비 비율"
#: pcbnew/board_item.cpp:125 #: pcbnew/board_item.cpp:125
msgid "all copper layers" msgid "all copper layers"
@ -29555,9 +29526,8 @@ msgstr "보드 윤곽선의 불연속성 수정"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:46
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:178 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Tolerance:" msgid "Tolerance:"
msgstr "유격" msgstr "허용오차:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:67 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:72 #: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:72
@ -30202,14 +30172,12 @@ msgstr ""
"생성할 원형 영역을 정의" "생성할 원형 영역을 정의"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:337 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:337
#, fuzzy
msgid "Center pos X:" msgid "Center pos X:"
msgstr "가운데" msgstr "중앙 위치 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:348 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Center pos Y:" msgid "Center pos Y:"
msgstr "가운데" msgstr "중앙 위치 Y:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:365 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:365
msgid "" msgid ""
@ -30260,9 +30228,8 @@ msgid "How many items in the array."
msgstr "배열의 항목 수." msgstr "배열의 항목 수."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:451 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:451
#, fuzzy
msgid "Rotate items:" msgid "Rotate items:"
msgstr "회전 -" msgstr "항목 회전:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:457 #: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:457
msgid "" msgid ""
@ -30662,9 +30629,8 @@ msgid "Run Inspect > Constraints Resolution"
msgstr "제약 해결..." msgstr "제약 해결..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:639 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:639
#, fuzzy
msgid "Run Inspect > Compare Footprint with Library" msgid "Run Inspect > Compare Footprint with Library"
msgstr "라이브러리 ID로 풋프린트 변경:" msgstr "검사 실행 > 라이브러리와 풋프린트 비교"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:648 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:655 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:648 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:655
msgid "Violation severities can also be edited in the Board Setup... dialog" msgid "Violation severities can also be edited in the Board Setup... dialog"
@ -30739,9 +30705,8 @@ msgid "First pad number:"
msgstr "첫 번째 패드 번호:" msgstr "첫 번째 패드 번호:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Numbering step:" msgid "Numbering step:"
msgstr "번호 매기기" msgstr "번호 지정 단계:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.h:50 #: pcbnew/dialogs/dialog_enum_pads_base.h:50
msgid "Pad Enumeration Settings" msgid "Pad Enumeration Settings"
@ -30907,9 +30872,8 @@ msgid "The number of values following the decimal separator"
msgstr "소수 구분자 뒤에 오는 값의 수" msgstr "소수 구분자 뒤에 오는 값의 수"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:72 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Version:" msgid "Version:"
msgstr "버전" msgstr "버전:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:82 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:82
#, fuzzy #, fuzzy
@ -30926,9 +30890,8 @@ msgid "BOM Columns"
msgstr "열" msgstr "열"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:101 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Internal ID:" msgid "Internal ID:"
msgstr "내부 레이어" msgstr "내부 ID:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:103 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:103
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:111
@ -30945,9 +30908,8 @@ msgid "Generate Unique"
msgstr "경고 생성" msgstr "경고 생성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Manufacturer P/N:" msgid "Manufacturer P/N:"
msgstr "제조업체 선택" msgstr "제조업체 P/N:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:117 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:117
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:125
@ -30962,9 +30924,8 @@ msgid "Omit"
msgstr "네트 생략" msgstr "네트 생략"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Manufacturer:" msgid "Manufacturer:"
msgstr "제조업체 선택" msgstr "제조업체:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:141 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:141
msgid "Distributor P/N:" msgid "Distributor P/N:"
@ -30975,9 +30936,8 @@ msgid "Column containing the distributor part number"
msgstr "유통업체 부품 번호가 포함된 열" msgstr "유통업체 부품 번호가 포함된 열"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:153 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Distributor:" msgid "Distributor:"
msgstr "정렬/분포" msgstr "유통업체:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.h:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.h:81
#, fuzzy #, fuzzy
@ -31370,9 +31330,8 @@ msgid "Footprint 3D model path:"
msgstr "풋프린트 3D 모델 경로:" msgstr "풋프린트 3D 모델 경로:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Coordinate Origin Options" msgid "Coordinate Origin Options"
msgstr "좌표 원점 옵션:" msgstr "좌표 원점 옵션"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:53
msgid "User defined origin:" msgid "User defined origin:"
@ -31520,18 +31479,16 @@ msgid "Footprint: "
msgstr "풋프린트: " msgstr "풋프린트: "
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations.cpp:97 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Symbol:" msgid "Symbol:"
msgstr "심볼" msgstr "심볼:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations.cpp:98 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations.cpp:98
msgid "Sheet: " msgid "Sheet: "
msgstr "시트: " msgstr "시트: "
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations_base.cpp:21 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations_base.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Library Association" msgid "Library Association"
msgstr "드로우 설정:" msgstr "라이브러리 연결"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations_base.cpp:62 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations_base.cpp:62
#, fuzzy #, fuzzy
@ -32599,9 +32556,8 @@ msgstr "곡선"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:290 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:523 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:523
#, fuzzy
msgid "Points:" msgid "Points:"
msgstr "포인트" msgstr "포인트:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.h:108 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.h:108
#, fuzzy #, fuzzy
@ -32756,14 +32712,12 @@ msgid "Filter vias by size:"
msgstr "네트 항목으로 필터링:" msgstr "네트 항목으로 필터링:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:151 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:151
#, fuzzy
msgid "Via size:" msgid "Via size:"
msgstr "비아 크기" msgstr "비아 크기:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:175 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Set to net class / custom rule values" msgid "Set to net class / custom rule values"
msgstr "네트 클래스 값으로 설정:" msgstr "네트 클래스/사용자 지정 값으로 설정"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.h:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.h:83
msgid "Set Track and Via Properties" msgid "Set Track and Via Properties"
@ -34255,9 +34209,8 @@ msgstr ""
"잘 모르겠다면 4번을 선택하세요." "잘 모르겠다면 4번을 선택하세요."
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:410 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Generate property popups for front footprints" msgid "Generate property popups for front footprints"
msgstr "새 풋ㅍ프린트에 대한 기본 텍스트 항목:" msgstr "앞면 풋프린트에 대한 속성 팝업 생성"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:413 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:413
#, fuzzy #, fuzzy
@ -34893,14 +34846,12 @@ msgstr ""
"붙어 있는 패드 또는 존이 변경되면 이 비아의 네트 또한 자동으로 변경됩니다" "붙어 있는 패드 또는 존이 변경되면 이 비아의 네트 또한 자동으로 변경됩니다"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Start X:" msgid "Start X:"
msgstr "시작 X" msgstr "시작 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:94
#, fuzzy
msgid "End X:" msgid "End X:"
msgstr "끝 X" msgstr "끝 X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:120
#, fuzzy #, fuzzy
@ -35054,9 +35005,8 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:238 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:373 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Corner style:" msgid "Corner style:"
msgstr "모서리 스타일" msgstr "모서리 스타일:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:119
@ -35160,9 +35110,8 @@ msgid "Keep endpoints or direction of starting point"
msgstr "끝점 또는 시작점 방향 유지" msgstr "끝점 또는 시작점 방향 유지"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:70 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Track mouse-drag mode:" msgid "Track mouse-drag mode:"
msgstr "배선 코너 모드" msgstr "마우스 드래그 모드 배선:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:77 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:77
msgid "Drag (45 degree mode)" msgid "Drag (45 degree mode)"
@ -35426,9 +35375,8 @@ msgid "3D Model(s)"
msgstr "3D 모델" msgstr "3D 모델"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:49 #: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Net names:" msgid "Net names:"
msgstr "네트 이름" msgstr "네트 이름:"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:53
msgid "Do not show" msgid "Do not show"
@ -37027,9 +36975,8 @@ msgstr "새 그래픽 항목에 대한 기본 속성:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:38 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:38
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:218 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:218
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:398 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Edges:" msgid "Edges:"
msgstr "Pcb_Edges" msgstr "가장자리:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:222 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:222
@ -37066,9 +37013,8 @@ msgid "Properties for track-to-track teardrops:"
msgstr "트랙 간 티어드롭의 속성:" msgstr "트랙 간 티어드롭의 속성:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:510 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:510
#, fuzzy
msgid "Maximum track width" msgid "Maximum track width"
msgstr "최소 배선폭:" msgstr "최대 배선폭"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:512
#, fuzzy #, fuzzy
@ -38318,9 +38264,8 @@ msgid "Footprint keywords differ."
msgstr "풋프린트 순서" msgstr "풋프린트 순서"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:550 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Footprint types differ." msgid "Footprint types differ."
msgstr "풋프린트 유형:" msgstr "풋프린트 유형이 다름."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:552 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:552
#, fuzzy #, fuzzy
@ -38338,19 +38283,16 @@ msgid "Pad clearance overridden."
msgstr "클리어런스 재정의" msgstr "클리어런스 재정의"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:571 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:571
#, fuzzy
msgid "Solder mask expansion overridden." msgid "Solder mask expansion overridden."
msgstr "솔더 마스크 확장:" msgstr "솔더 마스크 확장 재정의."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:573 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:573
#, fuzzy
msgid "Solder paste absolute clearance overridden." msgid "Solder paste absolute clearance overridden."
msgstr "솔더 페이스트의 절대 클리어런스:" msgstr "솔더 페이스트 절대 간격이 재정의됨."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:575 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:575
#, fuzzy
msgid "Solder paste relative clearance overridden." msgid "Solder paste relative clearance overridden."
msgstr "솔더 페이스트의 상대 클리어런스:" msgstr "솔더 페이스트 상대 간격이 재정의됨."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:578 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
@ -39426,14 +39368,12 @@ msgid "Edit Tuning Pattern"
msgstr "텍스트 편집기에서 편집" msgstr "텍스트 편집기에서 편집"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:1841 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "current skew" msgid "current skew"
msgstr "현재 키:" msgstr "현재 왜곡도"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:1843 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:1843
#, fuzzy
msgid "current length" msgid "current length"
msgstr "타겟 길이:" msgstr "현재 길이"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:1929 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:1929
#, fuzzy #, fuzzy
@ -39490,9 +39430,8 @@ msgid "Single track"
msgstr "단일 페이지" msgstr "단일 페이지"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2283 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2283
#, fuzzy
msgid "Differential pair" msgid "Differential pair"
msgstr "차동 쌍:" msgstr "차동 쌍"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2284 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2284
#, fuzzy #, fuzzy
@ -39510,39 +39449,32 @@ msgid "Tuning Mode"
msgstr "라인 모델" msgstr "라인 모델"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2319 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2319
#, fuzzy
msgid "Min Amplitude" msgid "Min Amplitude"
msgstr "최소 진폭 (Amin):" msgstr "최소 진폭"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2326 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2326
#, fuzzy
msgid "Max Amplitude" msgid "Max Amplitude"
msgstr "최대 진폭 (Amax):" msgstr "최대 진폭"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2333 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2333
#, fuzzy
msgid "Initial Side" msgid "Initial Side"
msgstr "초기 시간:" msgstr "초기 상태"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2339 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2339
#, fuzzy
msgid "Min Spacing" msgid "Min Spacing"
msgstr "최소 간격 (s):" msgstr "최소 간격"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2345 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2345
#, fuzzy
msgid "Corner Radius %" msgid "Corner Radius %"
msgstr "모서리 반경:" msgstr "모서리 반경 %"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2367 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2367
#, fuzzy
msgid "Target Length" msgid "Target Length"
msgstr "타겟 길이:" msgstr "타겟 길이"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2376 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2376
#, fuzzy
msgid "Target Skew" msgid "Target Skew"
msgstr "타겟 스큐:" msgstr "대상 기울기"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2384 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2384
#, fuzzy #, fuzzy
@ -39582,9 +39514,8 @@ msgid "Used when the DXF file has no unit set"
msgstr "DXF 파일에 단위가 설정되지 않은 경우 사용" msgstr "DXF 파일에 단위가 설정되지 않은 경우 사용"
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:94 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Place at:" msgid "Place at:"
msgstr "비아 설치 (V)" msgstr "위치:"
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:95 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_graphics_base.cpp:95
#, fuzzy #, fuzzy
@ -39984,7 +39915,7 @@ msgstr "%s 심볼 관련성을 %s에서 %s(으)로 업데이트하였습니다."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:391 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:391
#, c-format #, c-format
msgid "Update %s fields." msgid "Update %s fields."
msgstr "%s 필드 업데이트" msgstr "%s 필드 업데이트."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:402 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:402
#, c-format #, c-format
@ -39994,7 +39925,7 @@ msgstr "심볼에 없는 %s 풋프린트 필드 제거."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:411 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:411
#, c-format #, c-format
msgid "Updated %s fields." msgid "Updated %s fields."
msgstr "%s 필드 업데이트" msgstr "%s 필드 업데이트."
#: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:460 #: pcbnew/netlist_reader/board_netlist_updater.cpp:460
#, c-format #, c-format
@ -40692,9 +40623,8 @@ msgid "Marker (%s)"
msgstr "마커 (%s)" msgstr "마커 (%s)"
#: pcbnew/pcb_reference_image.cpp:347 #: pcbnew/pcb_reference_image.cpp:347
#, fuzzy
msgid "Associated Layer" msgid "Associated Layer"
msgstr "비활성 레이어:" msgstr "연관 레이어"
#: pcbnew/pcb_reference_image.cpp:358 #: pcbnew/pcb_reference_image.cpp:358
msgid "Greyscale" msgid "Greyscale"
@ -40752,9 +40682,8 @@ msgid "Border Properties"
msgstr "곡선 속성" msgstr "곡선 속성"
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:688 #: pcbnew/pcb_textbox.cpp:688
#, fuzzy
msgid "Border Style" msgid "Border Style"
msgstr "테두리 스타일:" msgstr "테두리 스타일"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:139 #: pcbnew/pcb_track.cpp:139
#, c-format #, c-format
@ -41050,9 +40979,8 @@ msgid "File not found: '%s'."
msgstr "파일을 찾지 못했습니다: '%s'." msgstr "파일을 찾지 못했습니다: '%s'."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_designer_plugin.cpp:272 #: pcbnew/plugins/altium/altium_designer_plugin.cpp:272
#, fuzzy
msgid "No footprints in library" msgid "No footprints in library"
msgstr "새 풋프린트 라이브러리 ID:" msgstr "라이브러리에 풋프린트 없음"
#: pcbnew/plugins/altium/altium_designer_plugin.cpp:294 #: pcbnew/plugins/altium/altium_designer_plugin.cpp:294
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:651 #: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:651
@ -42170,9 +42098,8 @@ msgstr ""
"%s 레이어로 복구하시겠습니까?" "%s 레이어로 복구하시겠습니까?"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1094 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Undefined Layers Warning" msgid "Undefined Layers Warning"
msgstr "정의되지 않은 레이어:" msgstr "미정의 레이어 경고"
#: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1213 #: pcbnew/plugins/kicad/pcb_parser.cpp:1213
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -43839,9 +43766,8 @@ msgstr "모깍기 라인"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1194 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1194
#: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:173 #: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:173
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:616
#, fuzzy
msgid "Chamfer Lines" msgid "Chamfer Lines"
msgstr "모따기 크기:" msgstr "모따기 "
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1194 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1194
#, fuzzy #, fuzzy
@ -43872,14 +43798,12 @@ msgid "Heal Shapes"
msgstr "전역 라벨 모양" msgstr "전역 라벨 모양"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1472 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1472
#, fuzzy
msgid "Tolerance value:" msgid "Tolerance value:"
msgstr "유격" msgstr "공차 값:"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1509 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1509
#, fuzzy
msgid "Heal shapes" msgid "Heal shapes"
msgstr "구멍 모양:" msgstr "형상 복구"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2077 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:552 #: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:2077 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:552
msgid "Change Side / Flip" msgid "Change Side / Flip"
@ -43973,9 +43897,8 @@ msgid "Click on new member..."
msgstr "새로운 멤버를 클릭하세요..." msgstr "새로운 멤버를 클릭하세요..."
#: pcbnew/tools/group_tool.cpp:278 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1197 #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:278 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1197
#, fuzzy
msgid "Group Items" msgid "Group Items"
msgstr "그룹 멤버:" msgstr "그룹 항목"
#: pcbnew/tools/group_tool.cpp:320 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1204 #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:320 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1204
#, fuzzy #, fuzzy
@ -44002,9 +43925,8 @@ msgstr "일부 선을 모깎기할 수 없습니다."
#: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:240 #: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:240
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:630 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:630
#, fuzzy
msgid "Extend Lines to Meet" msgid "Extend Lines to Meet"
msgstr "연장선 옵셋 :" msgstr "만날 선 연장"
#: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:248 #: pcbnew/tools/item_modification_routine.cpp:248
#, fuzzy #, fuzzy
@ -44191,9 +44113,8 @@ msgid "Add a board stackup table on a graphic layer"
msgstr "그래픽 레이어에 기판 스택업 테이블 추가" msgstr "그래픽 레이어에 기판 스택업 테이블 추가"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:165 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Add Reference Image" msgid "Add Reference Image"
msgstr "참조 노드:" msgstr "참조 이미지 추가"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:166 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:166
msgid "" msgid ""
@ -44549,9 +44470,8 @@ msgid "Extend lines to meet each other"
msgstr "서로 만나도록 선을 연장" msgstr "서로 만나도록 선을 연장"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:636 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:636
#, fuzzy
msgid "Merge Polygons" msgid "Merge Polygons"
msgstr "다각형:" msgstr "다각형 병합"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:637 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:637
msgid "Merge selected polygons into a single polygon" msgid "Merge selected polygons into a single polygon"
@ -46080,9 +46000,8 @@ msgid "Rebuilds geometry of selected generator(s)"
msgstr "선택한 생성기의 형상을 재구축" msgstr "선택한 생성기의 형상을 재구축"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2455 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2455
#, fuzzy
msgid "Generators Manager" msgid "Generators Manager"
msgstr "생성기 별칭:" msgstr "생성기 관리자"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2456 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:2456
msgid "Show a manager dialog for Generator objects" msgid "Show a manager dialog for Generator objects"
@ -46111,9 +46030,8 @@ msgid "Hidden"
msgstr "숨겨진 텍스트" msgstr "숨겨진 텍스트"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:351 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Inactive Layer Display" msgid "Inactive Layer Display"
msgstr "비활성 레이어:" msgstr "비활성 레이어 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:643 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:643
msgid "Item locked." msgid "Item locked."
@ -46146,9 +46064,8 @@ msgid "Append Board"
msgstr "보드 추가" msgstr "보드 추가"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1403 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1403
#, fuzzy
msgid "Active Layer" msgid "Active Layer"
msgstr "활성 레이어:" msgstr "활성 레이어"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1404 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:373 #: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1404 pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:373
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:165 #: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:165
@ -47018,9 +46935,9 @@ msgid "%s"
msgstr "%s" msgstr "%s"
#: pcbnew/zone.cpp:621 #: pcbnew/zone.cpp:621
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%s, %s and %s" msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s and %s" msgstr "%s, %s %s"
#: pcbnew/zone.cpp:628 #: pcbnew/zone.cpp:628
#, c-format #, c-format