Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)

Currently translated at 73.2% (5240 of 7157 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/nb_NO/
This commit is contained in:
Håvard Syslak 2022-11-22 10:23:04 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 11531471c6
commit d93364268b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 12 deletions

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 5.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Håvard Syslak <haavard.syslak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"v6/nb_NO/>\n"
"Language: no\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58
#, fuzzy
@ -1826,9 +1826,8 @@ msgstr "Doner"
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:69
#: common/tool/common_control.cpp:294
#, fuzzy
msgid "Donate to KiCad"
msgstr "Velkommen til KiCad %s!"
msgstr "Doner til KiCad"
#: common/dialog_about/dialog_about_base.cpp:94
msgid "&OK"
@ -5220,7 +5219,7 @@ msgstr "Bl / Begravet Via"
#: common/layer_id.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Micro-vias"
msgstr "Micro vias:"
msgstr "Mikro vias"
#: common/layer_id.cpp:159
#, fuzzy
@ -5483,7 +5482,7 @@ msgstr "Pakk ut filen \"%s\"\n"
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Error extracting file!"
msgstr "Feil ved utpakking av fil!\n"
msgstr "Feil ved utpakking av fil!"
#: common/project/project_archiver.cpp:159 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:827
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:518
@ -12940,9 +12939,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: eeschema/files-io.cpp:1439
#, fuzzy
msgid "The following automatically saved file(s) could not be restored\n"
msgstr "Den automatiske lagringsfilen \"%s\" kunne ikke fjernes!"
msgstr "Følgene automatisk lagrede fil(er) kunne ikke gjenopprettes\n"
#: eeschema/files-io.cpp:1444
msgid "Manual recovery will be required to restore the file(s) above."
@ -15575,8 +15573,9 @@ msgid "Body"
msgstr "Kropp"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor.cpp:1276
#, fuzzy
msgid "Power Symbol"
msgstr "Strøm Symbol"
msgstr "Forsynings symbol"
#: eeschema/symbol_editor/symbol_editor_import_export.cpp:54
msgid "Import Symbol"
@ -37209,9 +37208,8 @@ msgstr "Gerbview"
#: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:11
#: resources/linux/metainfo/org.kicad.kicad.metainfo.xml.in:6
#, fuzzy
msgid "KiCad"
msgstr "Avslutt KiCad"
msgstr "KiCad"
#: resources/linux/launchers/org.kicad.kicad.desktop.in:12
msgid "EDA Suite"