Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (7183 of 7186 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hant/
This commit is contained in:
parent
41f20e4d03
commit
de3505c28a
|
@ -1,13 +1,14 @@
|
|||
# taotieren <admin@taotieren.com>, 2021.
|
||||
# kai chiao chuang <joechuang01.tw@gmail.com>, 2021.
|
||||
# David Chen <d0123456789g@yahoo.com.tw>, 2021.
|
||||
# ZbeeGin <zbeegin@op.pl>, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 08:58-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-08 21:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Chen <d0123456789g@yahoo.com.tw>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"kicad/master-source/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
|
@ -13944,7 +13945,6 @@ msgid "Syntax Help"
|
|||
msgstr "語法幫助"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_text_help_md.h:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<table>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
|
@ -14095,8 +14095,8 @@ msgstr ""
|
|||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>^{上標文字}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><sup>文字會以這樣的上標形式顯示,樣例如下:</"
|
||||
"sup> </samp></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><sup>文字會以這樣的上標形式顯示,樣例如下:</sup> </samp></td>"
|
||||
"\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>驅動板^{Rev A}</samp></td>\n"
|
||||
|
@ -14109,8 +14109,8 @@ msgstr ""
|
|||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>_{下標文字}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><sub>文字會以這樣的下標形式顯示,樣例如下:</"
|
||||
"sub> </samp></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><sub>文字會以這樣的下標形式顯示,樣例如下:</sub> </samp></td>"
|
||||
"\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>D_{0} - D_{15}</samp></td>\n"
|
||||
|
@ -14121,13 +14121,12 @@ msgstr ""
|
|||
" <td></td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>~{上劃線文字}</samp><br> <br><samp>~{CLK}"
|
||||
"</samp><br> <br><samp>~~</samp> </td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>~{上劃線文字}</samp><br> <br><samp>~{CLK}</"
|
||||
"samp><br> <br><samp>~~</samp> </td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <samp><u> </u></"
|
||||
"samp><br> <samp>文字會以這樣的上劃線形式顯示,樣例如下:</samp><br> "
|
||||
"<samp><u> </u></samp><br> <samp>CLK</samp><br> <samp> "
|
||||
"</samp><br> <samp>~</samp> </td>\n"
|
||||
"<samp><u> </u></samp><br> <samp>CLK</samp></td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td><br></td>\n"
|
||||
|
@ -14148,8 +14147,8 @@ msgstr ""
|
|||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>${refdes:field}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><i>顯示在相應符號中</i> 所指定引數 <i>的值,樣例"
|
||||
"如下:</i></samp></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp><i>顯示在相應符號中</i> 所指定引數 <i>的值,樣例如下:</i></samp></td>"
|
||||
"\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>${R3:VALUE}</samp></td>\n"
|
||||
|
@ -14164,8 +14163,8 @@ msgstr ""
|
|||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <th>匯流排定義</th>\n"
|
||||
" <th> "
|
||||
" </th>\n"
|
||||
" <th>  "
|
||||
"; </th>\n"
|
||||
" <th>合成網</th>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
|
@ -14216,9 +14215,9 @@ msgstr ""
|
|||
" <td> <br><samp>成員{D_{[1..2]} ~LATCH}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <samp> <sub> </sub> "
|
||||
" <sub> </sub> "
|
||||
" <u> </u></samp><br> <samp>成員.D<sub>1</"
|
||||
"sub>, 成員.D<sub>2</sub>, 成員.LATCH</samp> </td>\n"
|
||||
" <sub> </sub> "
|
||||
" <u> </u></samp><br> "
|
||||
"<samp>成員.D<sub>1</sub>, 成員.D<sub>2</sub>, 成員.LATCH</samp> </td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td><br></td>\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue