Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 65.0% (5956 of 9163 strings)

Translation: KiCad EDA/v8
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/sk/
This commit is contained in:
Andrej Valek 2024-03-12 19:05:58 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 001c90c69f
commit e28aa6d16c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 19 additions and 26 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 23:59+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-07 23:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 19:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-13 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Andrej Valek <andy@skyrain.eu>\n" "Last-Translator: Andrej Valek <andy@skyrain.eu>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/sk/>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/sk/>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -25758,7 +25758,7 @@ msgstr ""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:944 #: kicad/project_tree_pane.cpp:944
msgid "Push committed local changes to remote repository" msgid "Push committed local changes to remote repository"
msgstr "" msgstr "Uložiť lokálne commit-nuté zmeny do vzdialeného repozitára"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:947 #: kicad/project_tree_pane.cpp:947
msgid "Pull" msgid "Pull"
@ -25770,9 +25770,8 @@ msgid "Pull changes from remote repository into local"
msgstr "Tlačiť schému" msgstr "Tlačiť schému"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:953 #: kicad/project_tree_pane.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Commit File..." msgid "Commit File..."
msgstr "Upraviť pole %s" msgstr "Commit-núť súbor..."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:968 #: kicad/project_tree_pane.cpp:968
#, fuzzy #, fuzzy
@ -25879,11 +25878,11 @@ msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2159 #: kicad/project_tree_pane.cpp:2159
msgid "Discarding commit due to empty commit message." msgid "Discarding commit due to empty commit message."
msgstr "" msgstr "Zahodenie commit-u kvôli prázdnej správe commit-u."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2165 #: kicad/project_tree_pane.cpp:2165
msgid "Discarding commit due to empty file selection." msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "" msgstr "Zahodenie commit-u kvôli nevybratému súboru."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2171 #: kicad/project_tree_pane.cpp:2171
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -25916,9 +25915,9 @@ msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár '%s'" msgstr "Nie je možné vytvoriť adresár '%s'"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2218 #: kicad/project_tree_pane.cpp:2218
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Failed to get commit: %s" msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Schému '%s' sa nepodarilo uložiť" msgstr "Nepodarilo sa získať commit: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2234 #: kicad/project_tree_pane.cpp:2234
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -25944,27 +25943,23 @@ msgstr "Nový projekt zo šablóny..."
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:53 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:53
msgid "Create new project from template" msgid "Create new project from template"
msgstr "Vytvorte nový projekt zo šablóny" msgstr "Vytvor nový projekt zo šablóny"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:60 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Clone Project from Repository..." msgid "Clone Project from Repository..."
msgstr "Nový projekt zo šablóny..." msgstr "Naklonovať Projekt z repozitára..."
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:61 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Clone a project from an existing repository" msgid "Clone a project from an existing repository"
msgstr "Importuje puzdro z existujúceho súboru" msgstr "Klonovať projekt z existujúceho repozitára"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:68 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Open Demo Project..." msgid "Open Demo Project..."
msgstr "Otvoriť projekt..." msgstr "Otvoriť demo projekt..."
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:69 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open a demo project" msgid "Open a demo project"
msgstr "Otvorí existujúci projekt" msgstr "Otvoriť demo projekt"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:77 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:77
msgid "Open Project..." msgid "Open Project..."
@ -25976,11 +25971,11 @@ msgstr "Otvorí existujúci projekt"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:85 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:85
msgid "Close Project" msgid "Close Project"
msgstr "Zavrieť projekt" msgstr "Zatvoriť projekt"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:86
msgid "Close the current project" msgid "Close the current project"
msgstr "Zatvorte aktuálny projekt" msgstr "Zatvor aktuálny projekt"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:105
msgid "Edit schematic" msgid "Edit schematic"
@ -26017,7 +26012,7 @@ msgstr "Nástroje kalkulačky"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:168 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:168
msgid "Run component calculations, track width calculations, etc." msgid "Run component calculations, track width calculations, etc."
msgstr "Spustite výpočty komponentov, výpočty šírky stopy atď." msgstr "Spustiť výpočty komponentov, výpočty šírky spoja atď."
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:178 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:178
msgid "Edit drawing sheet borders and title block" msgid "Edit drawing sheet borders and title block"
@ -26025,7 +26020,7 @@ msgstr "Upraviť orámovanie a razítko"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:187 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:187
msgid "Run Plugin and Content Manager" msgid "Run Plugin and Content Manager"
msgstr "Spustí Správce plug-in a obsahu" msgstr "Spustiť správcu doplnkov sa obsahu"
#: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:193 #: kicad/tools/kicad_manager_actions.cpp:193
msgid "Open Text Editor" msgid "Open Text Editor"
@ -26053,14 +26048,12 @@ msgstr ""
"Chceš pokračovať?" "Chceš pokračovať?"
#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:152 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Clone Project from Git Repository" msgid "Clone Project from Git Repository"
msgstr "Vytvorte nový projekt zo šablóny" msgstr "Vytvoriť projekt z Git repozitára"
#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:174
#, fuzzy
msgid "Cloning Repository" msgid "Cloning Repository"
msgstr "Prehľad" msgstr "Klonovanie repozitára"
#: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:186 #: kicad/tools/kicad_manager_control.cpp:186
#, fuzzy #, fuzzy
@ -44271,7 +44264,7 @@ msgstr "Presuňte aj tak"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1936 pcbnew/router/router_tool.cpp:2419 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1936 pcbnew/router/router_tool.cpp:2419
#, c-format #, c-format
msgid "(%s to commit anyway.)" msgid "(%s to commit anyway.)"
msgstr "" msgstr "(%s aj tak commit-núť.)"
#: pcbnew/router/router_tool.cpp:1940 pcbnew/router/router_tool.cpp:2423 #: pcbnew/router/router_tool.cpp:1940 pcbnew/router/router_tool.cpp:2423
#, fuzzy #, fuzzy