Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.1% (101 of 8452 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ar/
This commit is contained in:
Djamel Dellaa 2023-07-16 11:05:52 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b9eba5854f
commit e4b198e86e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 109 additions and 102 deletions

View File

@ -1,17 +1,24 @@
# Djamel Dellaa <d2jamel@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 15:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 17:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-18 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Djamel Dellaa <d2jamel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58
msgid "All Files"
msgstr ""
msgstr "جميع الملفات"
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:328
msgid "Build board outline"
@ -19,12 +26,12 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:536
msgid "Create layers"
msgstr ""
msgstr "إنشاء طبقات"
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:680
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:116
msgid "No footprint loaded."
msgstr ""
msgstr "لم يتم تحميل أي أثر."
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:697
msgid ""
@ -42,11 +49,11 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:678
msgid "Create zones"
msgstr ""
msgstr "إنشاء مناطق"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:745
msgid "Simplifying copper layers polygons"
msgstr ""
msgstr "تبسيط مضلعات طبقات النحاس"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:754
msgid "Simplifying polygons on F_Cu"
@ -63,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:835
msgid "Simplify holes contours"
msgstr ""
msgstr "تبسيط حدود الثقوب"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:864
msgid "Build Tech layers"
@ -84,7 +91,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:421
msgid "Your OpenGL version is not supported. Minimum required is 1.5."
msgstr ""
msgstr "إصدار OpenGL الخاص بك غير مدعوم. الحد الأدنى المطلوب هو 1.5."
#: 3d-viewer/3d_canvas/eda_3d_canvas.cpp:555
#, c-format
@ -121,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:566
msgid "Load OpenGL: layers"
msgstr ""
msgstr "تحميل OpenGL: الطبقات"
#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:579
#, c-format
@ -132,7 +139,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:791
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1562
msgid "Loading 3D models..."
msgstr ""
msgstr "جار تحميل النماذج ثلاثية الأبعاد..."
#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/create_scene.cpp:687
#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:949
@ -155,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_rendering/opengl/render_3d_opengl.cpp:566
#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/render_3d_raytrace.cpp:174
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgstr "جار التحميل..."
#: 3d-viewer/3d_rendering/raytracing/create_scene.cpp:387
msgid "Load Raytracing: board"
@ -191,11 +198,11 @@ msgstr ""
#: common/hotkey_store.cpp:76 common/tool/actions.cpp:668
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:1102 pcbnew/pcb_base_frame.cpp:715
msgid "3D Viewer"
msgstr ""
msgstr "عارض ثلاثي الأبعاد"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:69
msgid "Copy 3D Image"
msgstr ""
msgstr "نسخ صورة ثلاثية الأبعاد"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:107
msgid "Raytracing"
@ -211,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:201
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:244 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:458
msgid "Preferences..."
msgstr ""
msgstr "التفضيلات..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:113
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:238 common/tool/actions.cpp:725
@ -223,15 +230,15 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:202
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:245 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:459
msgid "Show preferences for all open tools"
msgstr ""
msgstr "عرض التفضيلات لجميع الأدوات المفتوحة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117
msgid "Reset to Default Settings"
msgstr ""
msgstr "إعادة الضبط إلى الإعدادات الافتراضية"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:134
msgid "3D Grid"
msgstr ""
msgstr "شبكة ثلاثية الأبعاد"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:147
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:248 cvpcb/menubar.cpp:87
@ -243,7 +250,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:254 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:469
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:193
msgid "&File"
msgstr ""
msgstr "&ملف"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:148 cvpcb/menubar.cpp:88
#: eeschema/menubar.cpp:331
@ -251,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: pagelayout_editor/menubar.cpp:171 pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:255
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:470
msgid "&Edit"
msgstr ""
msgstr "&تحرير"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:149 eeschema/menubar.cpp:332
#: eeschema/sim/toolbars_simulator_frame.cpp:161
@ -261,14 +268,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/menubar_footprint_editor.cpp:256 pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:471
#: pcbnew/toolbars_footprint_viewer.cpp:194
msgid "&View"
msgstr ""
msgstr "&عرض"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:150
#: bitmap2component/bitmap2cmp_frame.cpp:249 cvpcb/menubar.cpp:89
#: eeschema/sim/toolbars_simulator_frame.cpp:163 gerbview/menubar.cpp:240
#: kicad/menubar.cpp:217 pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:213
msgid "&Preferences"
msgstr ""
msgstr "&التفضيلات"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:59
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2750
@ -279,12 +286,12 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:68
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2759
msgid "Save viewport..."
msgstr ""
msgstr "حفظ العرض..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:69
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2760
msgid "Delete viewport..."
msgstr ""
msgstr "حذف العرض..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:71
#, c-format
@ -297,11 +304,11 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:83
msgid "Reload board"
msgstr ""
msgstr "إعادة تحميل اللوحة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:88
msgid "Copy 3D image to clipboard"
msgstr ""
msgstr "نسخ صورة ثلاثية الأبعاد إلى الحافظة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:93
msgid "Render current view using Raytracing"
@ -315,31 +322,31 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:523
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2808
msgid "Viewport name:"
msgstr ""
msgstr "اسم العرض:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:523
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2808
msgid "Save Viewport"
msgstr ""
msgstr "حفظ العرض"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:562
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2847
msgid "Viewports"
msgstr ""
msgstr "العروض"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:571
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2856
msgid "Delete Viewport"
msgstr ""
msgstr "حذف العرض"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:572
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2857
msgid "Select viewport:"
msgstr ""
msgstr "اختر العرض:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:770
msgid "3D Image File Name"
msgstr ""
msgstr "اسم ملف الصورة ثلاثية الأبعاد"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:791
#: common/eda_base_frame.cpp:1292 common/eda_base_frame.cpp:1296
@ -368,91 +375,91 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_fusing_current.cpp:203
#: pcbnew/pcb_marker.cpp:205
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "خطأ"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:825
msgid "Failed to copy image to clipboard"
msgstr ""
msgstr "فشل نسخ الصورة إلى الحافظة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:836
msgid "Can't save file"
msgstr ""
msgstr "لا يمكن حفظ الملف"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:46
msgid "Center pivot rotation"
msgstr ""
msgstr "محور الدوران في الوسط"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:47
msgid "Center pivot rotation (middle mouse click)"
msgstr ""
msgstr "محور الدوران في الوسط (النقر بالماوس الأوسط)"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:54
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:55
msgid "Rotate X Clockwise"
msgstr ""
msgstr "تدوير المحور X باتجاه عقارب الساعة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:63
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:64
msgid "Rotate X Counterclockwise"
msgstr ""
msgstr "تدوير المحور X عكس اتجاه عقارب الساعة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:72
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:73
msgid "Rotate Y Clockwise"
msgstr ""
msgstr "تدوير المحور Y باتجاه عقارب الساعة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:81
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:82
msgid "Rotate Y Counterclockwise"
msgstr ""
msgstr "تدوير المحور Y عكس اتجاه عقارب الساعة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:90
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:91
msgid "Rotate Z Clockwise"
msgstr ""
msgstr "تدوير المحور Z باتجاه عقارب الساعة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:99
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:100
msgid "Rotate Z Counterclockwise"
msgstr ""
msgstr "تدوير المحور Z عكس اتجاه عقارب الساعة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:109
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:110
msgid "Move board Left"
msgstr ""
msgstr "تحريك اللوح لليسار"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:119
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:120
msgid "Move board Right"
msgstr ""
msgstr "تحريك اللوح لليمين"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:129
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:130
msgid "Move board Up"
msgstr ""
msgstr "تحريك اللوح للأعلى"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:139
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:140
msgid "Move board Down"
msgstr ""
msgstr "تحريك اللوح للأسفل"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:149
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:150
msgid "Home view"
msgstr ""
msgstr "عرض البداية"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:158
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:159
msgid "Reset view"
msgstr ""
msgstr "إعادة ضبط العرض"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:167
msgid "Flip Board"
msgstr ""
msgstr "اقلب اللوحة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:168
msgid "Flip the board view"
msgstr ""
msgstr "اقلب عرض اللوحة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:176
msgid "Toggle orthographic projection"
@ -466,65 +473,65 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:184
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:185
msgid "View Front"
msgstr ""
msgstr "عرض الواجهة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:194
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:195
msgid "View Back"
msgstr ""
msgstr "عرض الخلفية"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:204
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:205
msgid "View Left"
msgstr ""
msgstr "عرض اليسار"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:214
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:215
msgid "View Right"
msgstr ""
msgstr "عرض اليمين"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:224
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:225
msgid "View Top"
msgstr ""
msgstr "عرض الأعلى"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:234
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:235
msgid "View Bottom"
msgstr ""
msgstr "عرض الأسفل"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:243
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:244
msgid "No 3D Grid"
msgstr ""
msgstr "لا توجد شبكة ثلاثية الأبعاد"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:251
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:252
msgid "3D Grid 10mm"
msgstr ""
msgstr "شبكة ثلاثية الأبعاد 10 مم"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:259
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:260
msgid "3D Grid 5mm"
msgstr ""
msgstr "شبكة ثلاثية الأبعاد 5 مم"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:267
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:268
msgid "3D Grid 2.5mm"
msgstr ""
msgstr "شبكة ثلاثية الأبعاد 2.5 مم"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:275
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:276
msgid "3D Grid 1mm"
msgstr ""
msgstr "شبكة ثلاثية الأبعاد 1 مم"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:283
msgid "Render Realistic Materials"
msgstr ""
msgstr "تقديم مواد واقعية"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:284
msgid "Use all material properties from each 3D model file"
msgstr ""
msgstr "استخدام جميع خصائص المواد من كل ملف نموذج ثلاثي الأبعاد"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:291
msgid "Render Solid Colors"
@ -532,7 +539,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:292
msgid "Use only the diffuse color property from model 3D model file"
msgstr ""
msgstr "استخدام خاصية اللون الانعكاسي فقط من ملف نموذج ثلاثي الأبعاد"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:299
msgid "Render CAD Colors"
@ -540,7 +547,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:300
msgid "Use a CAD color style based on the diffuse color of the material"
msgstr ""
msgstr "استخدام نمط لون CAD يعتمد على اللون الانعكاسي للمادة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:308
msgid "Toggle Through Hole 3D models"
@ -560,7 +567,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:326
msgid "Toggle unspecified 3D models"
msgstr ""
msgstr "تبديل نماذج ثلاثية الأبعاد غير المحددة"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:327
msgid "Toggle 3D models for 'unspecified' type components"
@ -569,7 +576,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:335
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:336
msgid "Toggle 3D models not in pos file"
msgstr ""
msgstr "تبديل نماذج ثلاثية الأبعاد غير الموجودة في ملف pos"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:344
msgid "Toggle 3D models marked DNP"
@ -582,12 +589,12 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:352
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:353
msgid "Show Model Bounding Boxes"
msgstr ""
msgstr "عرض إطارات الحدود للنماذج"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:360
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:361
msgid "Toggle realistic mode"
msgstr ""
msgstr "تبديل وضع واقعي"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:366
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/eda_3d_actions.cpp:367
@ -878,15 +885,15 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:72
msgid "While Moving"
msgstr ""
msgstr "أثناء التحريك"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:85
msgid "Disable anti-aliasing"
msgstr ""
msgstr "تعطيل التمويج الحاد (anti-aliasing)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:88
msgid "Disable thickness"
msgstr ""
msgstr "تعطيل السماكة"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:91
msgid "Disable vias"
@ -894,7 +901,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:94
msgid "Disable holes"
msgstr ""
msgstr "تعطيل الثقوب"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27
msgid "Procedural textures (slow)"
@ -911,11 +918,11 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39
msgid ""
"Screen space ambient occlusions and global illumination reflections (slow)"
msgstr ""
msgstr "التظليل الجوي في مساحة الشاشة والانعكاسات العالمية للإضاءة (بطيئة)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:54
msgid "Number of Samples"
msgstr ""
msgstr "عدد العينات"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:58
msgid "Spread Factor %"
@ -951,7 +958,7 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:98
msgid "Refractions:"
msgstr ""
msgstr "الانكسارات:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:103
msgid "Number of rays that will be cast to evaluate a refraction point"
@ -959,28 +966,28 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:111
msgid "Number of bounces that a ray can hit reflective objects"
msgstr ""
msgstr "عدد الترددات التي يمكن أن تصطدم بها الأشعة مع الأجسام الانعكاسية"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:121
msgid "Lights Configuration"
msgstr ""
msgstr "تكوين الإضاءة"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:134
msgid "Ambient camera light:"
msgstr ""
msgstr "إضاءة الكاميرا البيئية:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:146
msgid "Top light:"
msgstr ""
msgstr "الإضاءة العلوية:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:158
msgid "Bottom light:"
msgstr ""
msgstr "الإضاءة السفلية:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:184
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:201
msgid "Elevation (deg)"
msgstr ""
msgstr "الارتفاع (درجة)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:188
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:205
@ -989,41 +996,41 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:209
msgid "Light 1:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 1:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:227
msgid "Light 5:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 5:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:242
msgid "Light 2:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 2:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:260
msgid "Light 6:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 6:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:275
msgid "Light 3:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 3:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:293
msgid "Light 7:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 7:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:308
msgid "Light 4:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 4:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:326
msgid "Light 8:"
msgstr ""
msgstr "الضوء 8:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:21
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56 eeschema/sch_bitmap.cpp:221
#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:238 pcbnew/pcb_bitmap.cpp:263
msgid "Scale"
msgstr ""
msgstr "مقياس"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:29
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:74
@ -1046,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:62
#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:144
msgid "X:"
msgstr ""
msgstr "X:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:39
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:84
@ -1075,7 +1082,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx_base.cpp:83
#: pcbnew/microwave/microwave_polygon.cpp:153
msgid "Y:"
msgstr ""
msgstr "Y:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:49
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:94
@ -1083,21 +1090,21 @@ msgstr ""
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:328
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_transline_base.cpp:340
msgid "Z:"
msgstr ""
msgstr "Z:"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:66
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:674 pcbnew/footprint.cpp:1233
#: pcbnew/pad.cpp:1034
msgid "Rotation"
msgstr ""
msgstr "دوران"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:111
msgid "Offset"
msgstr ""
msgstr "إزاحة"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:156
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgstr "الشفافية"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:165
msgid "Board Thickness"
@ -1348,7 +1355,7 @@ msgstr ""
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:45
msgid "Image size:"
msgstr ""
msgstr "حجم الصورة:"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:49
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:53
@ -1356,20 +1363,20 @@ msgstr ""
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:69
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:81
msgid "0000"
msgstr ""
msgstr "0000"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:57
msgid "pixels"
msgstr ""
msgstr "بكسل"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:61
msgid "Image PPI:"
msgstr ""
msgstr "الدقة بالبوصة PPI للصورة:"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:73 eeschema/sch_bitmap.cpp:220
#: pcbnew/pcb_bitmap.cpp:237
msgid "PPI"
msgstr ""
msgstr "PPI"
#: bitmap2component/bitmap2cmp_panel_base.cpp:77
msgid "BPP:"