Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 79.4% (6268 of 7885 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/uk/
This commit is contained in:
Ivan Chuba 2022-10-07 20:52:25 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 5aeadd2628
commit edbbebd53b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-07 11:38-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-06 21:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-09 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/uk/>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1053,9 +1053,8 @@ msgid "Opacity"
msgstr "Непрозорість"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:165
#, fuzzy
msgid "Board Thickness"
msgstr "Товщина плати: "
msgstr "Товщина плати"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_preview_3d_model_base.cpp:170
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui.cpp:159
@ -3039,13 +3038,15 @@ msgstr "Ці зміни буде застосовано після переза
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:127
msgid "Focus follows mouse between schematic and PCB editors"
msgstr ""
msgstr "Фокус слідує за мишею між редакторами схем і друкованих плат"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:128
msgid ""
"If the mouse cursor is moved over the canvas of a schematic or PCB editor "
"window, that window is raised."
msgstr ""
"Якщо курсор миші переміщується над полотном вікна редактора схем або "
"друкованих плат, це вікно піднімається."
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:132
msgid "Icon theme:"
@ -6006,9 +6007,8 @@ msgid "Zoom Out"
msgstr "Зменшити"
#: common/tool/actions.cpp:336 common/widgets/mathplot.cpp:1665
#, fuzzy
msgid "Center on Cursor"
msgstr "Центрувати за курсором при масштабуванні"
msgstr "Центрувати за курсором"
#: common/tool/actions.cpp:342
msgid "Zoom to Selection"
@ -7600,9 +7600,9 @@ msgid "Duplicate items %s%s%s\n"
msgstr "Дублювання елементів %s%s%s\n"
#: eeschema/component_references_lister.cpp:777
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Differing unit counts for item %s%s%s and %s%s%s\n"
msgstr "Різні значення для %s%d%s (%s) та %s%d%s (%s)"
msgstr "Різна кількість одиниць для елемента %s%s%s і %s%s%s\n"
#: eeschema/component_references_lister.cpp:793
#, c-format