Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.1% (6581 of 6637 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
Eric 2021-01-01 10:12:27 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 96ec5bb51b
commit eed0b7f0df
1 changed files with 6 additions and 7 deletions

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# taotieren <admin@taotieren.com>,2019-2020.
# Rigo Ligo <rigoligo03@gmail.com>, 2020.
# Eric <spice2wolf@gmail.com>, 2020.
# Eric <spice2wolf@gmail.com>, 2020, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-31 06:36-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 14:35+0000\n"
"Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-01 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -6308,7 +6308,6 @@ msgid "Legacy footprint export files"
msgstr "旧的封装导出文件"
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:440
#, fuzzy
msgid "Electrical rule check file"
msgstr "电气规则检查文件"
@ -12606,7 +12605,7 @@ msgstr "文档符号 '%s' 是指库中不存在的符号定义 ID '%s'。未加
#: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:989
msgid "Text Variables could not be set as there is no project attached."
msgstr ""
msgstr "无法设置文本变量,因为没有附加项目。"
#: eeschema/sch_plugins/cadstar/cadstar_sch_archive_loader.cpp:1224
#, c-format
@ -13097,9 +13096,9 @@ msgid "Falling back to cache to set symbol '%s:%s' link '%s'."
msgstr "正在回退到缓存以设置符号 '%s:%s' 链接 '%s'。"
#: eeschema/sch_screen.cpp:688
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Setting schematic symbol '%s %s' library identifier to '%s'."
msgstr "正将原理图符号 '%s %s' 库标识符设置为 '%s'。 "
msgstr "正将原理图符号 '%s %s' 库标识符设置为 '%s'。"
#: eeschema/sch_screen.cpp:699
#, fuzzy, c-format