Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 98.8% (9389 of 9499 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/nl/
This commit is contained in:
Laurens Holst 2024-06-30 09:45:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 29d1f64167
commit f4eb5c8c81
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 33 additions and 52 deletions

View File

@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 12:51-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 09:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-30 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Laurens Holst <laurens@grauw.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/nl/>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: pcbnew\n"
@ -10514,9 +10514,8 @@ msgid "Edit exclusion comment..."
msgstr "Uitzonderingsopmerking bewerken..."
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:652 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:678
#, fuzzy
msgid "Exclude this violation"
msgstr "Deze overtreding uitzonderen..."
msgstr "Overtreding uitzonderen"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:653 eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:657
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:679 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:683
@ -10525,9 +10524,8 @@ msgid "It will be excluded from the %s list"
msgstr "Het wordt weggelaten van de %s -lijst"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:656 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Exclude with comment..."
msgstr "Uitzonderingsopmerking bewerken..."
msgstr "Uitzonderen met opmerking..."
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:675 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:704
#, c-format
@ -17102,9 +17100,9 @@ msgid "Compare Symbol with Library"
msgstr "Symbolen vergelijken met bibliotheek"
#: eeschema/sch_field.cpp:1059
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Field %s '%s'"
msgstr "Veld '%s' van %s"
msgstr "Veld %s '%s'"
#: eeschema/sch_field.cpp:1069
msgid "Symbol Field"
@ -19824,9 +19822,8 @@ msgstr ""
"resultaten."
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:347
#, fuzzy
msgid "SPICE Simulator"
msgstr "Simulatie"
msgstr "SPICE-simulatie"
#: eeschema/sim/simulator_frame.cpp:366
#, fuzzy
@ -20087,9 +20084,9 @@ msgid "Please, fill required fields"
msgstr "Vul de verplichte velden in"
#: eeschema/sim/spice_value.cpp:409
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid SPICE value."
msgstr "'%s' is geen geldige Spice-waarde."
msgstr "'%s' is geen geldige SPICE-waarde."
#: eeschema/sim/toolbars_simulator_frame.cpp:173
msgid "&Simulation"
@ -22857,9 +22854,8 @@ msgid "Place Pin Anyway"
msgstr "Pin toch plaatsen"
#: eeschema/tools/symbol_editor_pin_tool.cpp:449
#, fuzzy
msgid "Repeat Pin"
msgstr "Bladspeld"
msgstr "Pin herhalen"
#: eeschema/widgets/filedlg_hook_save_project.h:32
msgid "Create a new project for this schematic"
@ -24508,9 +24504,8 @@ msgstr "Sporen, pads en vias exporteren"
#: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Export pads"
msgstr "Sporen exporteren"
msgstr "Pads exporteren"
#: kicad/cli/command_pcb_export_3d.cpp:132
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:75
@ -30317,9 +30312,8 @@ msgid "Reannotate anyway?"
msgstr "Toch herannoteren?"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:642
#, fuzzy
msgid "Annotation"
msgstr "Annotaties"
msgstr "Annotatie"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_reannotate.cpp:804
#, c-format
@ -32070,9 +32064,8 @@ msgstr ""
"de footprint in de bibliotheek en wil deze terug doorvoeren naar de PCB."
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Change Footprint"
msgstr "Footprints wijzigen"
msgstr "Footprint wijzigen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:363
#, c-format
@ -32340,13 +32333,12 @@ msgid "Binary glTF files"
msgstr "Binaire glTF-bestanden"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:416
#, fuzzy
msgid "XAO files"
msgstr "Alle bestanden"
msgstr "XAO-bestanden"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:418
msgid "BREP (OCCT) files"
msgstr ""
msgstr "BREP (OCCT)-bestanden"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:426
#, fuzzy
@ -32371,27 +32363,24 @@ msgid "STEP/GLTF Export"
msgstr "STEP/GLTF exporteren"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:23
#, fuzzy
msgid "Format:"
msgstr "Plot Formaat"
msgstr "Indeling:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "STEP"
msgstr "STAP..."
msgstr "STEP"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "GLB (Binary glTF)"
msgstr "GLB (binaire GLTF) exporteren"
msgstr "GLB (Binaire glTF)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:27
msgid "XAO"
msgstr ""
msgstr "XAO"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:27
msgid "BREP (OCCT)"
msgstr ""
msgstr "BREP (OCCT)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:55
msgid "Export as Compound shape"
@ -32558,9 +32547,8 @@ msgstr ""
"applicaties verminderen."
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.h:99
#, fuzzy
msgid "Export 3D Model"
msgstr "Exporteer Module"
msgstr "3D-model exporteren"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_process.cpp:183
#, c-format
@ -34081,9 +34069,8 @@ msgid "Set to layer default values:"
msgstr "Instellen op standaardwaarden van lagen:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Footprint fields"
msgstr "Footprint Filter"
msgstr "Footprintvelden"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:35
#, fuzzy
@ -41024,9 +41011,8 @@ msgid "Footprint '%s' added to '%s'"
msgstr "Footprint '%s' toegevoegd aan '%s'"
#: pcbnew/footprint_libraries_utils.cpp:1232
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "naamloos"
msgstr "Naamloos"
#: pcbnew/footprint_viewer_frame.cpp:116
msgid "KiCad Footprint Library Browser"
@ -41423,14 +41409,12 @@ msgid "Export IDF 3D board representation"
msgstr "IDF 3D-bordrepresentatie exporteren"
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:136
#, fuzzy
msgid "STEP / GLB / BREP / XAO..."
msgstr "STEP / BREP / XAO..."
msgstr "STEP / GLB / BREP / XAO..."
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Export STEP / GLB / BREP / XAO 3D board representation"
msgstr "STEP / BREP / XAO 3D-bordrepresentatie exporteren"
msgstr "STEP / GLB / BREP / XAO 3D-bordrepresentatie exporteren"
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:139
msgid "SVG..."
@ -44309,9 +44293,9 @@ msgid "%s %s on %s"
msgstr "%s %s op %s"
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:733
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s of %s on %s"
msgstr "%s %s op %s"
msgstr "%s van %s op %s"
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:740
#, c-format
@ -45242,14 +45226,12 @@ msgstr ""
"projectbeheerder starten en een project aanmaken."
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:752
#, fuzzy
msgid "Increase Track Width"
msgstr "Lijnbreedte vergroten"
msgstr "Spoorbreedte vergroten"
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:834
#, fuzzy
msgid "Decrease Track Width"
msgstr "Lijnbreedte verkleinen"
msgstr "Spoorbreedte verkleinen"
#: pcbnew/tools/board_editor_control.cpp:918 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1089
msgid "Increase Via Size"
@ -45923,9 +45905,8 @@ msgid "Fillet Tracks"
msgstr "Sporen afronden"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1015 pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1198
#, fuzzy
msgid "Radius:"
msgstr "Straal"
msgstr "Straal:"
#: pcbnew/tools/edit_tool.cpp:1177
msgid "Unable to fillet the selected track segments."
@ -48445,7 +48426,7 @@ msgstr "DRC-uitsluitingen"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:348
msgid "DRC violations which have been individually excluded"
msgstr "DRC-fouten die individueel zijn uitgesloten"
msgstr "DRC-overtredingen die individueel zijn uitgezonderd"
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:349
msgid "Show footprint and text origins as a cross"