Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (8023 of 8023 strings)

Translation: KiCad EDA/v7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v7/pt_BR/
This commit is contained in:
Wellington Terumi Uemura 2023-10-27 16:49:34 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a4bdd38367
commit f536ecdc00
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 4 additions and 5 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 12:10-0700\n" "POT-Creation-Date: 2023-10-24 12:10-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 16:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-30 05:02+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"kicad/v7/pt_BR/>\n" "kicad/v7/pt_BR/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../kicad-source-mirror\n" "X-Poedit-Basepath: ../../kicad-source-mirror\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;_HKI\n"
@ -13242,15 +13242,14 @@ msgstr ""
"Deseja salvar o documento atual antes de prosseguir?" "Deseja salvar o documento atual antes de prosseguir?"
#: eeschema/files-io.cpp:595 #: eeschema/files-io.cpp:595
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This operation replaces the contents of the current project.\n" "This operation replaces the contents of the current project.\n"
"\n" "\n"
"Do you want to proceed?" "Do you want to proceed?"
msgstr "" msgstr ""
"Esta operação não pode ser desfeita.\n" "Esta operação substitui o conteúdo do projeto atual.\n"
"\n" "\n"
"Deseja salvar o documento atual antes de prosseguir?" "Deseja prosseguir?"
#: eeschema/files-io.cpp:632 pcbnew/files.cpp:178 #: eeschema/files-io.cpp:632 pcbnew/files.cpp:178
#: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:191 #: pcbnew/import_gfx/dialog_import_gfx.cpp:191